Текст и перевод песни Damien Sargue - On N'A Pas Le Temps
On
n'a
pas
le
temps
de
s'toucher
la
main
Не
было
времени
прикоснуться
рукой
On
n'a
pas
le
temps
de
parler
des
yeux
У
нас
нет
времени
говорить
глазами.
On
n'a
pas
le
temps
de
s'aimer
de
loin
Не
время
любить
издалека
La
vie
court
vite
beaucoup
plus
vite
Жизнь
бежит
быстрее
намного
быстрее
Que
nos
deux
Что
наши
двое
On
n'a
pas
le
temps
de
se
dire
demain
У
нас
нет
времени
говорить
друг
другу
завтра.
On
n'a
pas
le
temps
de
dire
I
love
you
У
нас
нет
времени
говорить
"Я
люблю
тебя".
On
n'a
pas
le
temps
pour
le
quotiden
У
нас
нет
времени
на
вопросы.
La
vie
court
vite
beaucoup
plus
vite
Жизнь
бежит
быстрее
намного
быстрее
Que
nos
deux
Что
наши
двое
On
n'a
pas
l'temps
Нет
времени
On
n'a
pas
l'temps
Нет
времени
De
perdre
du
temps
Тратить
время
впустую
On
a
plus
l'temps
Мы
больше
времени
Pourquoi
ne
pas
faire
Почему
бы
не
сделать
Ce
que
l'on
veut
faire
Что
мы
хотим
сделать
La
vie
court
vite
beaucoup
plus
vite
Жизнь
бежит
быстрее
намного
быстрее
Que
nos
deux
Что
наши
двое
On
aura
le
temps
de
se
tendre
la
main
У
нас
будет
время
протянуть
руку.
On
aura
le
temps
de
s'manger
des
yeux
У
нас
будет
время
пожрать
друг
друга
глазами.
Quand
toi
et
moi
on
se
connaоtra
mieux
Когда
мы
с
тобой
узнаем
друг
друга
получше
Que
nos
corps
et
nous
ne
ferons
plus
qu'un
Что
наши
тела
и
мы
будем
делать
только
одно
Tout
les
deux
Alors
faisons
l'amour
Так
что
давайте
займемся
сексом
вдвоем
Pour
l'envie
de
l'amour
За
зависть
к
любви
Et
faisons
l'amour
même
sans
lendemain
И
давайте
займемся
любовью
даже
без
завтрашнего
дня
On
ne
sais
pas
ce
que
sera
demain
Мы
не
знаем,
что
будет
завтра
La
vie
court
vite
beaucoup
Жизнь
бежит
быстро,
много
Plus
vite
que
nous
deux
Быстрее,
чем
мы
оба
On
n'a
pas
l'temps
Нет
времени
On
n'a
pas
l'temps
Нет
времени
De
perdre
du
temps
Тратить
время
впустую
On
a
plus
l'temps
Мы
больше
времени
Pourquoi
ne
pas
faire
Почему
бы
не
сделать
Ce
que
l'on
veut
faire
Что
мы
хотим
сделать
La
vie
court
vite
beaucoup
Жизнь
бежит
быстро,
много
Plus
vite
que
nos
deux
Быстрее,
чем
наши
двое
Faisons
l'amour
Давайте
займемся
любовью
Pour
l'envie
de
l'amour
За
зависть
к
любви
Pourquoi
ne
pas
faire
Почему
бы
не
сделать
Ce
que
l'on
veut
faire
Что
мы
хотим
сделать
La
vie
court
vite
beaucoup
Жизнь
бежит
быстро,
много
Plus
vite
que
nos
deux
Быстрее,
чем
наши
двое
Faisons
l'amour
Давайте
займемся
любовью
Pour
l'envie
de
l'amour
За
зависть
к
любви
On
trouvera
le
temps
de
s'aimer
des
yeux
Мы
найдем
время
полюбить
друг
друга
глазами
Quand
on
saura
parler
la
langue
des
main
Когда
мы
научимся
говорить
на
языке
рук
Pourquoi
ne
pas
faire
Почему
бы
не
сделать
Celle
qu'on
parle
а
deux
Та,
о
которой
мы
говорим
вдвоем.
Celle
qu'on
fait
si
bien
Та,
с
которой
мы
так
хорошо
справляемся
La
vie
court
vite
beaucoup
Жизнь
бежит
быстро,
много
Plus
vite
que
nos
deux
Быстрее,
чем
наши
двое
On
n'a
pas
l'temps
Нет
времени
On
n'a
pas
l'temps
Нет
времени
De
perdre
du
temps
Тратить
время
впустую
On
a
plus
l'temps
Мы
больше
времени
Pourquoi
ne
pas
faire
Почему
бы
не
сделать
Ce
que
l'on
veut
faire
Что
мы
хотим
сделать
La
vie
court
vite
beaucoup
plus
vite
Жизнь
бежит
быстрее
намного
быстрее
Que
nos
deux
Что
наши
двое
Faisons
l'amour
Давайте
займемся
любовью
Pour
l'envie
de
l'amour
За
зависть
к
любви
Pourquoi
ne
pas
faire
Почему
бы
не
сделать
Ce
que
l'on
veut
faire
Что
мы
хотим
сделать
La
vie
court
vite
beaucoup
Жизнь
бежит
быстро,
много
Plus
vite
que
nos
deux
Быстрее,
чем
наши
двое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blair Nicholas Somerled Mackichan, Marc Lavoine, Yvan Coriat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.