Текст и перевод песни Damien Sargue - On Ne Dit Rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Ne Dit Rien
Мы ничего не говорим
J′ai
quelque
chose
a
te
dire
Мне
нужно
тебе
кое-что
сказать,
Quelque
chose
de
personnel
Что-то
очень
личное,
Rien
que
je
ne
puisse
décrire
Что-то,
что
я
не
могу
описать,
Quelque
chose
d'irrationnel
Что-то
иррациональное.
On
ne
dit
rien
quand
on
aime
vraiment
Мы
ничего
не
говорим,
когда
по-настоящему
любим,
C′est
bien
plus
beau
quand
on
attend
Это
намного
прекраснее,
когда
ждем,
Je
ne
dis
rien
je
le
pense
vraiment
Я
ничего
не
говорю,
но
я
действительно
так
думаю,
C'est
bien
plus
beau
et
bien
plus
grand
Это
намного
прекраснее
и
намного
значительнее.
Les
lis
tu
dans
mes
yeux
Читаешь
ли
ты
в
моих
глазах
Ces
mots
si
évidants?
Эти
такие
очевидные
слова?
Je
les
retiens
comme
je
peux
Я
сдерживаю
их,
как
могу,
J'aimerais
qu′ils
restent
longtemps
Я
хотел
бы,
чтобы
они
остались
надолго.
On
ne
dit
rien
quand
on
aime
vraiment
Мы
ничего
не
говорим,
когда
по-настоящему
любим,
C′est
bien
plus
beau
quand
on
attend
Это
намного
прекраснее,
когда
ждем,
Je
ne
dis
rien
je
le
pense
vraiment
Я
ничего
не
говорю,
но
я
действительно
так
думаю,
C'est
bien
plus
beau
et
bien
plus
grand
Это
намного
прекраснее
и
намного
значительнее.
J′ai
quelque
chose
à
t'écrire
Мне
нужно
тебе
кое-что
написать,
Quelque
chose
de
personnel
Что-то
очень
личное,
Je
préfère
te
l′inscrire
Я
предпочитаю
запечатлеть
это
для
тебя
Dans
le
langage
immortel
На
языке
бессмертном.
On
ne
dit
rien
quand
on
aime
vraiment
Мы
ничего
не
говорим,
когда
по-настоящему
любим,
C'est
bien
plus
beau
quand
on
attend
Это
намного
прекраснее,
когда
ждем,
Je
ne
dis
rien
je
le
pense
vraiment
Я
ничего
не
говорю,
но
я
действительно
так
думаю,
C′est
bien
plus
beau
et
bien
plus
grand
Это
намного
прекраснее
и
намного
значительнее.
On
ne
dit
rien
quand
on
le
ressent
Мы
ничего
не
говорим,
когда
чувствуем
это,
C'est
bien
plus
beau
être
impatient
Это
намного
прекраснее
быть
нетерпеливым,
Je
ne
dis
rien
tous
me
reste
en
dedans
Я
ничего
не
говорю,
все
остается
внутри
меня,
C'est
bien
plus
beau
car
je
t′aime
vraiment
Это
намного
прекраснее,
потому
что
я
действительно
люблю
тебя.
Oh!
vraiment
О,
действительно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: philippe miro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.