Текст и перевод песни Damien Saëz - Comme une ombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
serai
l'accident
Я
буду
аварией
Sur
le
bord
de
ta
route
На
обочине
твоей
дороги,
La
larme
du
poison.
Слезой
яда.
Caché
entre
les
gouttes
Скрываясь
средь
капель,
Le
joueur
de
pipeau
Флейтист
Fait
danser
les
serpents
Заставляет
танцевать
змей.
Je
serai
le
napalm
Я
буду
напалмом,
Qui
s'accroche
à
la
peau,
Что
въедается
в
кожу,
Tourne
autour
de
ton
âme
Вьется
вокруг
твоей
души,
C'est
moi
le
torero!
Это
я
— тореро!
Qui
remue
dans
la
plaie,
Который
ковыряет
рану,
Je
serai
le
couteau.
Я
буду
ножом.
Rien
ne
sert
de
t'enfuir,
Бесполезно
бежать,
Je
te
rattraperai,
Я
догоню
тебя,
Même
en
haut
de
ton
empire
Даже
на
вершине
твоей
империи
Nous
viendrons
te
chercher
Мы
придём
за
тобой.
Je
serai
le
virus
Я
буду
вирусом,
Va
dans
le
computer
Что
проникает
в
компьютер
De
la
foire
au
pognon,
Ярмарки
бабла,
Je
serai
le
crackeur
Я
буду
хакером,
Comme
une
pourriture
Словно
гниль,
Qui
ne
s'arrête
pas
Которая
не
останавливается
Au
royaume
du
sombre
В
царстве
тьмы,
De
la
thune
et
des
rats
Где
правят
деньги
и
крысы.
Je
serai
comme
une
ombre
Я
буду
как
тень
A
chacun
de
tes
pas
По
пятам
за
тобой,
Comme
une
maladie
Как
болезнь,
Qui
frappe
et
qui
s'en
va.
Которая
бьет
и
исчезает.
Tu
peux
faire
ta
prière
Можешь
молиться,
J'ai
fini
de
jouer
Я
закончил
играть.
Viens
voir
dans
le
désert
Иди
в
пустыню
Aux
mirages
éclatés.
К
разбитым
миражам.
Le
clean
et
puis
le
sale,
Чистое
и
грязное,
Le
tendre
et
puis
le
mal
Нежное
и
злое,
Qui
ne
s'arrête
pas.
Что
не
останавливается.
Je
serai
avec
toi;
Я
буду
с
тобой,
La
clef
et
puis
la
chaîne
Ключ
и
цепь
Sous
le
chant
des
sirènes,
Под
пение
сирен,
A
chacun
de
tes
pas
По
пятам
за
тобой.
Je
serai
avec
toi
Я
буду
с
тобой,
Le
beau
et
la
laideur,
Красота
и
уродство,
Le
sang
et
puis
le
coeur
Кровь
и
сердце,
Qui
ne
s'arrête
pas.
Что
не
останавливаются.
Je
serai
avec
toi,
Я
буду
с
тобой,
Soleil
noir
d'orage,
Черное
солнце
грозы,
De
sagesse
est
la
rage,
Ярость
— вот
мудрость,
A
chacun
de
tes
pas
По
пятам
за
тобой.
Je
serai
avec
toi
Я
буду
с
тобой.
Que
tu
m'as
fait;
Что
ты
мне
причинила,
Que
je
te
ferai...
Что
я
тебе
причиню...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Karim Saez
Альбом
Debbie
дата релиза
31-08-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.