Текст и перевод песни Damion Jones - Stay Committed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Committed
Bleib Engagiert
I
stayed
down,
and
always
repented
Ich
blieb
standhaft
und
bereute
immer
For
the
sins
that
i
just
committed.
Für
die
Sünden,
die
ich
gerade
begangen
habe.
And
if
i
start
something,
best
believe
im
gone
finish.
Und
wenn
ich
etwas
anfange,
kannst
du
sicher
sein,
dass
ich
es
beende.
I
might
losing
but
in
the
end
I'll
be
winning.
Ich
mag
verlieren,
aber
am
Ende
werde
ich
gewinnen.
I
just
gotta
stay
committed.
Ich
muss
einfach
engagiert
bleiben.
You
ever
ran
a
mile
until
ya
feet
hurt?
Bist
du
jemals
eine
Meile
gelaufen,
bis
deine
Füße
schmerzten?
Or
try
a
new
drug
out
without
doing
some
research?
Oder
hast
du
eine
neue
Droge
ausprobiert,
ohne
vorher
zu
recherchieren?
And
God
said
"
Und
Gott
sagte:
"
The
meek
inherits
the
Earth",
Die
Sanftmütigen
werden
die
Erde
erben",
but
at
the
same
time
niggas
getting
buried
in
church.
aber
gleichzeitig
werden
Niggas
in
der
Kirche
begraben.
We
in
the
same
line
but
I
ain't
sharing
the
work,
Wir
stehen
in
derselben
Schlange,
aber
ich
teile
die
Arbeit
nicht,
and
i
cant
serve
ya
cause
u
wearing
a
skirt,
cause
u
a
jealous
nigga.
und
ich
kann
dich
nicht
bedienen,
weil
du
einen
Rock
trägst,
weil
du
ein
eifersüchtiger
Nigga
bist.
That
long
distance
shit
never
work,
Diese
Fernbeziehung
funktioniert
nie,
because
she
tell
you
that
her
phone
never
work,
well
email
a
nigga.
weil
sie
dir
sagt,
dass
ihr
Telefon
nie
funktioniert,
also
schreib
einem
Nigga
eine
E-Mail.
And
scents
are
tied
to
emotions,
but
what's
a
simple
tide
to
a
ocean?
Und
Düfte
sind
an
Emotionen
gebunden,
aber
was
ist
eine
einfache
Welle
für
einen
Ozean?
Somebody
tell
a
nigga.
Sag
es
mir,
bitte.
They
say
the
#9
is
the
potion,
Sie
sagen,
die
Nummer
9 ist
der
Zaubertrank,
but
not
for
love
so
who
done
gave
you
that
notion?
aber
nicht
für
die
Liebe,
also
wer
hat
dir
diese
Vorstellung
gegeben?
And
so
I'm
telling
niggas.
Und
deshalb
sage
ich
euch,
Niggas.
The
situation
stickier
than
Velcro,
Die
Situation
ist
klebriger
als
Klettverschluss,
in
the
hood
you
earn
stripes
and
I
ain't
talking
about
shell
toes.
im
Viertel
verdienst
du
dir
Streifen,
und
ich
spreche
nicht
von
Shell
Toes.
If
you
shoot
to
kill,
gotta
keep
a
steady
elbow,
Wenn
du
schießt,
um
zu
töten,
musst
du
einen
ruhigen
Ellbogen
behalten,
and
if
the
devil
ask
you
for
your
soul,
tell
that
nigga
hell
no.
und
wenn
der
Teufel
dich
nach
deiner
Seele
fragt,
sag
diesem
Nigga
zur
Hölle
nein.
I
stayed
down,
and
always
repented
Ich
blieb
standhaft
und
bereute
immer
For
the
sins
that
i
just
committed.
Für
die
Sünden,
die
ich
gerade
begangen
habe.
And
if
i
start
something,
best
believe
im
gone
finish.
Und
wenn
ich
etwas
anfange,
kannst
du
sicher
sein,
dass
ich
es
beende.
I
might
losing
but
in
the
end
I'll
be
winning.
Ich
mag
verlieren,
aber
am
Ende
werde
ich
gewinnen.
I
just
gotta
stay
committed.
Ich
muss
einfach
engagiert
bleiben.
They
say
pain
is
harder
then
pressure,
Sie
sagen,
Schmerz
ist
härter
als
Druck,
my
dresser
is
full
of
them
lighters.
meine
Kommode
ist
voll
von
diesen
Feuerzeugen.
A
professor
up
on
these
beats,
I'm
teaching
survival.
Ein
Professor
auf
diesen
Beats,
ich
lehre
Überleben.
No
confession
inside
the
pews,
the
streets
are
the
bible.
Keine
Beichte
in
den
Kirchenbänken,
die
Straßen
sind
die
Bibel.
My
profession
never
confused
I'm
trained
with
a
rifle.
Mein
Beruf
ist
nie
verwirrt,
ich
bin
mit
einem
Gewehr
ausgebildet.
And
now
I
see
the
light
through
a
different
spectrum.
Und
jetzt
sehe
ich
das
Licht
durch
ein
anderes
Spektrum.
And
there
ones
who
stole
from
me---
Und
diejenigen,
die
mich
bestohlen
haben---
I
forgive
em,
They
ain't
no
better.
Ich
vergebe
ihnen,
sie
sind
nicht
besser.
All
the
ones
that
keep
it
real,
end
up
on
a
stretcher.
All
diejenigen,
die
echt
bleiben,
landen
auf
einer
Trage.
I'm
up
against
all
odds,
I'm
looking
for
a
better...
Ich
stehe
allen
Widrigkeiten
gegenüber,
ich
suche
nach
einem
besseren...
But
the
way
into
a
heart
just
follow
the
mind,
Aber
der
Weg
in
ein
Herz
folgt
einfach
dem
Verstand,
and
way
into
the
dark
just
follow
the
blind.
und
der
Weg
in
die
Dunkelheit
folgt
einfach
dem
Blinden.
Commercialized
art
will
follow
the
times,
Kommerzielle
Kunst
wird
der
Zeit
folgen,
to
the
ruins
and
Noah's
ark
is
definitely
mine.
zu
den
Ruinen,
und
Noahs
Arche
ist
definitiv
meine.
Subliminal
thoughts,
there
is
no
path
to
it.
Unterschwellige
Gedanken,
es
gibt
keinen
Weg
dorthin.
I
find
a
sad
movie
just
to
laugh
to
it.
Ich
finde
einen
traurigen
Film,
nur
um
darüber
zu
lachen.
Life
is
all
science
and
some
math
to
it.
Das
Leben
ist
alles
Wissenschaft
und
ein
bisschen
Mathematik.
I
gotta
clean
up
my
act,
I
hope
a
bath
do
it.
Ich
muss
mein
Verhalten
ändern,
ich
hoffe,
ein
Bad
hilft.
I
stayed
down,
and
always
repented
Ich
blieb
standhaft
und
bereute
immer
For
the
sins
that
i
just
committed.
Für
die
Sünden,
die
ich
gerade
begangen
habe.
And
if
i
start
something,
best
believe
im
gone
finish.
Und
wenn
ich
etwas
anfange,
kannst
du
sicher
sein,
dass
ich
es
beende.
I
might
losing
but
in
the
end
I'll
be
winning.
Ich
mag
verlieren,
aber
am
Ende
werde
ich
gewinnen.
I
just
gotta
stay
committed.
Ich
muss
einfach
engagiert
bleiben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damion Darnell Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.