Damla Arıcan - Sormaz Mıyım - перевод текста песни на немецкий

Sormaz Mıyım - Damla Arıcanперевод на немецкий




Sormaz Mıyım
Werde ich nicht fragen?
Ben eskiden ağlardım
Früher habe ich geweint
Ben eskiden yanardım
Früher habe ich gelitten
Soruyorum kendime
Ich frage mich selbst
Değdi mi diye canım
War es das wert, mein Liebling?
Ben onu çok sevdim ama
Ich habe ihn sehr geliebt
Canımı da verdim ona
Ich habe ihm sogar mein Leben gegeben
Anladım zamanla
Mit der Zeit habe ich verstanden
Hiç değmezmiş
Es war es überhaupt nicht wert
Ben eskiden ağlardım
Früher habe ich geweint
Ben eskiden yanardım
Früher habe ich gelitten
Soruyorum kendime
Ich frage mich selbst
Değdi mi diye canım
War es das wert, mein Liebling?
Ben onu çok sevdim ama
Ich habe ihn sehr geliebt
Canımı da verdim ona
Ich habe ihm sogar mein Leben gegeben
Anladım zamanla
Mit der Zeit habe ich verstanden
Hiç değmezmiş
Es war es überhaupt nicht wert
Ben sana bunu sormaz mıyım?
Werde ich dich das nicht fragen?
Ben seni gelip bulmaz mıyım?
Werde ich nicht kommen und dich finden?
Ömrümü yıktın, canıma kıydın
Du hast mein Leben ruiniert, mir mein Leben genommen
Hayatını yakmaz mıyım?
Werde ich dein Leben nicht zerstören?
Ben sana bunu sormaz mıyım?
Werde ich dich das nicht fragen?
Ben seni gelip bulmaz mıyım?
Werde ich nicht kommen und dich finden?
Ömrümü yıktın, canıma kıydın
Du hast mein Leben ruiniert, mir mein Leben genommen
Hayatını yakmaz mıyım?
Werde ich dein Leben nicht zerstören?
Ben sana bunu sormaz mıyım?
Werde ich dich das nicht fragen?
Ben seni gelip bulmaz mıyım?
Werde ich nicht kommen und dich finden?
Ömrümü yıktın, canıma kıydın
Du hast mein Leben ruiniert, mir mein Leben genommen
Hayatını yakmaz mıyım?
Werde ich dein Leben nicht zerstören?
Ben sana bunu sormaz mıyım?
Werde ich dich das nicht fragen?
Ben seni gelip bulmaz mıyım?
Werde ich nicht kommen und dich finden?
Ömrümü yıktın, canıma kıydın
Du hast mein Leben ruiniert, mir mein Leben genommen
Hayatını yakmaz mıyım?
Werde ich dein Leben nicht zerstören?
Ben sana bunu sormaz mıyım?
Werde ich dich das nicht fragen?
Ben seni gelip bulmaz mıyım?
Werde ich nicht kommen und dich finden?
Ömrümü yıktın, canıma kıydın
Du hast mein Leben ruiniert, mir mein Leben genommen
Hayatını yakmaz mıyım?
Werde ich dein Leben nicht zerstören?





Авторы: Yusuf Tomakin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.