Damlif - I, Who Dreamed - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Damlif - I, Who Dreamed




I, Who Dreamed
Я, тот, кто мечтал
Quinze heures, le soleil tape sur mes carreaux sales
Три часа дня, солнце палит сквозь мои грязные окна.
Mes doigts parcourent une carte postale blanche
Мои пальцы скользят по чистой почтовой открытке.
Écran opaque quand je tente d'ancrer la page
Непроницаемый экран, когда я пытаюсь закрепить страницу.
J'abandonne la tâche, j'sens que les mots manquaient d'attachement
Я бросаю эту затею, чувствую, что словам не хватало привязанности.
Petit j'voulais être un vrai skater, comme Wes Kremer
В детстве я хотел быть настоящим скейтером, как Уэс Кремер.
J'aimais les tapes de L.A.
Я любил записи из Лос-Анджелеса.
J'avais des rêves en réserve, mais le temps m'a fait les poches
У меня были мечты про запас, но время меня обокрало.
Maintenant j'ai que la belle époque, celle qui m'a marqué les pognes
Теперь у меня осталась только прекрасная эпоха, та, что оставила свои метки на моих запястьях.
Mercredi 11 juillet 2018
Среда, 11 июля 2018 года.
I, Who Dreamed
Я, тот, кто мечтал.
Hey, es-tu sûr de cette vie?
Эй, ты уверена в этой жизни?
T'as atterri à LAS, t'as tapé un 777
Ты приземлилась в Лос-Анджелесе, села на рейс 777.
Tu voulais aller voir la Sunset Strip, donc t'es monté dans un 777
Ты хотела увидеть Сансет Стрип, поэтому ты села на рейс 777.
T'as atterri à LAX
Ты приземлилась в Лос-Анджелесе.
Ça c'est les questions que mes questions se posent
Вот такие вопросы задают мне мои вопросы,
Quand je suis sous plaquette, skunk
Когда я под кайфом, скурившись в хлам.
On fait qu'aboyer, mais quand est-ce qu'on se cause?
Мы только и делаем, что лаем, но когда же мы начнем говорить?
C'est pas le bon moyen
Это не лучший способ
D'augmenter son score que de compter les secondes
Увеличить свой счет, считая секунды.
Faut être en avance sur elles
Нужно быть на шаг впереди них.
Faut s'avoir s'aventurer dans le monde du rêve
Нужно уметь рисковать и погружаться в мир грез.
Comme Alice ou Dominick Kobb
Как Алиса или Доминик Кобб.
Et quand t'es reparti, il faut que tu communiques
И когда ты вернешься, ты должна будешь рассказать обо всем.
Faut que tu te comportes comme une icône
Ты должна вести себя как икона.
Faut diminuer la place de la recherche
Нужно сократить место для исследований,
Pour augmenter la part de marché
Чтобы увеличить долю рынка.
Personne va te mâcher le job
Никто не будет делать твою работу.
De toute façon y a pas assez de gens, c'est mort
В любом случае, людей недостаточно, все кончено.
Y a pas de "on va le faire forcément", rien est sûr
Нет никакого "мы обязательно это сделаем", ни в чем нельзя быть уверенным.
Non rien est sûr
Нет, ни в чем нельзя быть уверенным.
Oh non, rien est sûr
О нет, ни в чем нельзя быть уверенным.
Petit rien est sûr
Абсолютно ни в чем нельзя быть уверенным.
Faut savoir s'aventurer dans le monde du rêve
Нужно уметь рисковать и погружаться в мир грез,
Sauter les bosses et les embûches
Перепрыгивать через кочки и ухабы,
Protéger ses jambes, dur
Беречь свои ноги, это тяжело.
Conserver ses grands buts
Сохранять свои большие цели,
Leur donner naissance
Давать им жизнь,
Puis observer le rendu
А затем наблюдать за результатом.
Y a cent raisons de perdre patience
Есть сотня причин потерять терпение:
Longs silences, souffrances lancinantes
Долгое молчание, мучительные страдания.
Tu penses éviter l'épouvante en signant
Ты думаешь, что избежишь ужаса, подписав контракт.
C'est un but en soit
Это самоцель,
Mais très loin du maximum de ton potentiel de succès
Но очень далекая от максимума твоего потенциала успеха.
Comme Amaru, les meilleurs ont su saigner
Как Амару, лучшие умели проливать кровь.
Faut passer au dessus t'sais
Ты должна подняться на вершину, понимаешь?
Même ulcérer si t'as plus de sève
Даже если у тебя больше нет сил,
Il faut juste serrer les dents plus fermement
Тебе просто нужно стиснуть зубы крепче.
Y aura plus d'air quand tu monteras sur scène
Воздуха станет больше, когда ты выйдешь на сцену.
Rêve
Мечтай.
Bordel, rêve
Черт возьми, мечтай.
Quittes à te perdre doucement
Даже если ты медленно теряешь себя
Dans un monde les problèmes poussent
В мире, где проблемы растут.
Dans un monde les (dream) poussent
В мире, где растут мечты.
(Dans un monde les problèmes poussent)
мире, где проблемы растут.)
Dans un monde les (dream) poussent (hey)
В мире, где растут мечты (эй).
Dans un monde les (dream) poussent
В мире, где растут мечты.
Dans un monde les (dream)
В мире, где растут мечты.
Est-ce qu'il y a des signes que je rate?
Есть ли какие-то знаки, которые я упускаю?
Est-ce que la raison me demande d'arrêter?
Требует ли от меня разум остановиться?
La violence abrite le calme
Насилие таит в себе спокойствие.
Suffit de la bonne face pour le dévoiler
Нужно лишь правильное лицо, чтобы его открыть.
Je sens que les yeux trahissent la fatigue
Я чувствую, как глаза выдают усталость.
Les yeux trahissent l'amour
Глаза выдают любовь.
Je t'ai déjà menti, j'avoue les images qui tapissent ma rétine
Я уже лгал тебе, признаюсь, образы, что запечатлены на моей сетчатке,
Trouvent abris dans mes lignes chaque jours
Каждый день находят приют в моих строках.
Moyennement formé, je sais placer la rime
Недостаточно образованный, я знаю, куда поставить рифму,
Mais il faut bien d'abord qu'elle arrive
Но сначала она должна прийти.
Je passe plus de temps à me plaindre du manque d'inspi'
Я трачу больше времени на то, чтобы жаловаться на отсутствие вдохновения,
Qu'à la chercher minutieusement
Чем на то, чтобы тщательно его искать.
Peut-être que l'attente n'est qu'un horrible éveil
Возможно, ожидание это всего лишь ужасное пробуждение,
Qui détruit tout ce qui paraît, en somme, si réel
Которое разрушает все, что кажется таким реальным.
Alors j'ai écris un album tiré d'elle
Поэтому я написал альбом, вдохновленный ею,
Pour vous raconter l'histoire d'un homme qui rêvait
Чтобы рассказать вам историю человека, который мечтал.





Авторы: Damlif, Elvin, Foko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.