Shoeless Joe from Hannibal, Mo. -
Rae Allen
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoeless Joe from Hannibal, Mo.
Shoeless Joe aus Hannibal, Mo.
I
got
it!
Shoeless
Joe
Hardy!
Ich
hab's!
Shoeless
Joe
Hardy!
Is
that
what
you're
gonna
call
him?
Ist
das
der
Name,
den
du
ihm
geben
willst?
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO
A
little
hoedown
in
honor
of
our
new
star!
Ein
kleines
Fest
zu
Ehren
unseres
neuen
Stars!
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO!
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO!
What
did
you
say
his
name
was?
Wie
hast
du
gesagt,
heißt
er?
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO!
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO!
(I
have
no
idea
what
he
says
here
honestly)
(Ich
habe
ehrlich
gesagt
keine
Ahnung,
was
er
hier
sagt)
Oh,
I've
got
lots
of
ideas!
Oh,
ich
habe
viele
Ideen!
Who
came
along
in
a
puff
of
smoke?
Wer
kam
in
einer
Rauchwolke
daher?
Shoeless
Joe
from
Hannibal
MO!
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO!
Strong
as
the
heart
of
a
mighty
oak?
Stark
wie
das
Herz
einer
mächtigen
Eiche?
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO!
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO!
Lucky
are
we
to
be
having
him!
Wir
können
uns
glücklich
schätzen,
ihn
zu
haben!
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO!
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO!
Just
when
the
future
was
looking
grim!
Gerade
als
die
Zukunft
düster
aussah!
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO!
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO!
Came
a
long,
long
way
Kam
einen
langen,
langen
Weg
To
be
with
us
today
Um
heute
bei
uns
zu
sein
With
arms
of
steel
like
Hercules!
Mit
Armen
aus
Stahl
wie
Herkules!
Feet
as
fleet
as
Mercury's!
Füße
so
flink
wie
Merkurs!
He'll
fight
for
us
Er
wird
für
uns
kämpfen
Do
right
for
us!
Das
Richtige
für
uns
tun!
He'll
be
a
beacon
light
for
us!
Er
wird
ein
Leuchtfeuer
für
uns
sein!
He's
shoeless
Joe
from
Hannibal
MO,
Er
ist
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO,
Go,
go,
go,
go!
Go,
go,
go,
go!
Go
like
a
bat
out
of
you
know
where
Geh
ab
wie
eine
Rakete,
mein
Lieber,
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO
Strike
at
the
foe
let
'em
know
you're
there
Schlag
auf
den
Feind
ein,
lass
sie
wissen,
dass
du
da
bist
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO
Shoeless
Joe
from
Hannibal,
MO
Shoeless
Joe
aus
Hannibal,
MO
Came
upon
the
scene
Kam
auf
die
Bildfläche
As
fresh
as
Listerine
So
frisch
wie
Listerine
He
sneezed
and
blew
away
a
calf!
Er
nieste
und
blies
ein
Kalb
weg!
His
laughter
ripped
a
barn
in
half!
(Go,
go,
go,
go
Joe!)
Sein
Lachen
riss
eine
Scheune
in
zwei!
(Go,
go,
go,
go
Joe!)
Like
sevens
come,
elevens
come!
Wie
Siebener
kommen,
Elfer
kommen!
Like
manna
from
the
Heavens
come!
Wie
Manna
vom
Himmel
kommen!
It's
Shoeless
Joe
from
Hannibal
MO
Es
ist
Shoeless
Joe
aus
Hannibal
MO
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go
Go
like
a
bat
out
of
you
know
where!
Geh
ab
wie
eine
Rakete,
mein
Lieber!
Shoeless
Joe
from
MO
Shoeless
Joe
aus
MO
Strike
at
the
foe
let
'em
know
you're
there
Schlag
auf
den
Feind
ein,
lass
sie
wissen,
dass
du
da
bist
Shoeless
Joe
from
MO!
Shoeless
Joe
aus
MO!
Look
out,
look
out,
look
out,
look
out
for
Pass
auf,
pass
auf,
pass
auf,
pass
auf
Shoeless
Joe
Shoeless
Joe
The
barefoot
boy!
Den
barfüßigen
Jungen!
From
Hannibal
Moe!
Aus
Hannibal,
Moe!
Joe,
Joe,
Joe,
Joe,
Joe,
Joe,
Joe,
Joe
Joe,
Joe,
Joe,
Joe,
Joe,
Joe,
Joe,
Joe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry J. Ross, Richard Adler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.