Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by
Tommy
Shaw,
Jack
Blades,
Ted
Nugent
Geschrieben
von
Tommy
Shaw,
Jack
Blades,
Ted
Nugent
Thunder
on
the
mountain
Donner
auf
dem
Berg
Fire
in
the
sky
Feuer
am
Himmel
The
rainbow
is
my
brother
Der
Regenbogen
ist
mein
Bruder
I
will
choose
to
live
or
die
Ich
werde
wählen
zu
leben
oder
zu
sterben
A
stampede
on
the
prairie
Eine
Stampede
in
der
Prärie
That
brings
me
to
my
knees
Die
mich
in
die
Knie
zwingt
My
spirit
is
the
eagle
Mein
Geist
ist
der
Adler
And
he
will
set
me
free
Und
er
wird
mich
befreien
Another
night
of
horror
Eine
weitere
Nacht
des
Schreckens
The
streets
are
living
hell
Die
Straßen
sind
die
lebende
Hölle
The
gangland
has
no
honor
Das
Gangland
hat
keine
Ehre
Just
that
dying
smell
Nur
diesen
Geruch
des
Sterbens
Where
is
the
vigilante
Wo
ist
der
Bürgerwehrler?
He
is
better
than
the
knave
Er
ist
besser
als
der
Schurke
Life's
a
penny
ante
Das
Leben
ist
ein
Groschenspiel
I
refuse
to
be
a
slave
Ich
weigere
mich,
ein
Sklave
zu
sein
Because
I
am
an
uprising
citizen
Weil
ich
ein
aufständischer
Bürger
bin
When
you
feel
an
uprising
Wenn
du
einen
Aufstand
spürst,
meine
Liebste,
And
your
blood
runs
cold
Und
dein
Blut
gefriert
You
dig
a
little
deeper
Gräbst
du
ein
wenig
tiefer,
To
the
bottom
of
the
hole
Bis
zum
Grund
des
Lochs
Oh
our
time
has
come
Oh,
unsere
Zeit
ist
gekommen
Oh
our
time
Oh,
unsere
Zeit
When
you
feel
an
uprising
Wenn
du
einen
Aufstand
spürst,
meine
Liebste,
And
your
blood
runs
cold
Und
dein
Blut
gefriert
You
look
a
little
deeper
Schaust
du
ein
wenig
tiefer
To
the
bottom
of
your
soul
Bis
auf
den
Grund
deiner
Seele
Oh
our
time
has
come
Oh,
unsere
Zeit
ist
gekommen
Oh
our
time
Oh,
unsere
Zeit
You
dig
a
little
deeper
Du
gräbst
ein
wenig
tiefer,
meine
Liebste,
To
the
bottom
of
the
hole
Bis
zum
Grund
des
Lochs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ted Nugent, Jack Martin Blades, Tommy R. Shaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.