Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
hollow
ponds
Auf
den
hohlen
Teichen
Set
sail
by
a
kiss
In
Segel
gesetzt
von
einem
Kuss
In
the
heat
wave
that
hit
us
all
In
der
Hitzewelle,
die
uns
alle
traf
I
felt
the
percussion
Ich
spürte
den
Schlag
The
green
man
had
gone
Der
grüne
Mann
war
fort
Half
my
road
was
now
a
motorway
Die
Hälfte
meines
Wegs
war
nun
Autobahn
I
was
by
the
Black
Sea
Ich
war
am
Schwarzen
Meer
Two
hours
in
time
Zwei
Stunden
in
der
Zeit
Shinier
chins
and
a
new
school
bell
Glänzendere
Kinn
und
eine
neue
Schulglocke
Turned
into
lake
sights
Verwandelte
sich
in
Seeblicke
Modern
life
was
sprayed
unto
a
wall
Modernes
Leben
war
an
eine
Wand
gesprüht
The
horses
passing
tray
Der
vorbeiziehende
Pferdetrog
A
pentangle
revels
Ein
Pentagramm
feiert
In
the
green
woods
where
you
walked
with
you
In
den
grünen
Wäldern,
wo
du
mit
dir
gingst
A
ship
on
hollow
ponds
was
filled
Ein
Schiff
auf
hohlen
Teichen
wurde
gefüllt
Up
with
the
dreams
Mit
den
Träumen
We
share
our
known
CDs
Wir
teilen
unsere
bekannten
CDs
Every
moment
now
and
every
day
Jeden
Moment
jetzt
und
jeden
Tag
Every
moment
now
and
every
day
Jeden
Moment
jetzt
und
jeden
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damon Albarn, Richard Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.