Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
younger
yea
I
used
to
have
It
all
Als
ich
jünger
war,
ja,
da
hatte
ich
alles
Seeing
friends
or
just
hanging
at
the
Mall
Freunde
treffen
oder
einfach
im
Einkaufszentrum
abhängen
We
wrote
a
short
story
after
all
Wir
haben
doch
noch
eine
kurze
Geschichte
geschrieben
Not
before
had
I
ever
felt
so
small
Nie
zuvor
hatte
ich
mich
so
klein
gefühlt
Hung
up
on
the
day
you
walked
away
Hänge
fest
an
dem
Tag,
an
dem
du
weggingst
There
was
nothing
left
that
I
could
say
Es
gab
nichts
mehr,
was
ich
sagen
konnte
Same
scene
just
a
different
play
Gleiche
Szene,
nur
ein
anderes
Stück
I'm
better
broken
anyway
Zerbrochen
bin
ich
sowieso
besser
dran
I'm
low
wanna
end
it
here
Ich
bin
am
Boden,
will
es
hier
beenden
I'm
alone
its
everything
I
feared
Ich
bin
allein,
es
ist
alles,
was
ich
fürchtete
Really
thought
I
was
in
the
clear
Dachte
wirklich,
ich
wäre
über
den
Berg
Got
to
find
a
way
to
get
out
of
here
Muss
einen
Weg
finden,
um
hier
rauszukommen
I
am
breaking
Ich
zerbreche
The
first
step
on
the
road
to
save
my
life
Den
ersten
Schritt
auf
dem
Weg,
mein
Leben
zu
retten
Feels
like
I've
finally
got
it
right
Fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
es
endlich
richtig
gemacht
I
fell
down
but
I
learned
how
to
get
back
Up
Ich
bin
hingefallen,
aber
ich
habe
gelernt,
wieder
aufzustehen
Told
myself
that
im
stronger
than
Everyone
Habe
mir
gesagt,
dass
ich
stärker
bin
als
alle
anderen
Not
myself
but
its
better
than
giving
up
Nicht
ich
selbst,
aber
es
ist
besser
als
aufzugeben
Move
forward
Geh
vorwärts
Move
forward
Geh
vorwärts
If
your
down
just
play
this
song
Wenn
du
am
Boden
bist,
spiel
einfach
diesen
Song
It's
okay
just
come
undone
Es
ist
okay,
einfach
loszulassen
It
happens
to
everyone
Es
passiert
jedem
You're
not
alone
Du
bist
nicht
allein
Just
hold
on
Halt
dich
einfach
fest
Now
im
not
always
feeling
hopeless
Jetzt
fühle
ich
mich
nicht
immer
hoffnungslos
But
im
still
breaking
down
Aber
ich
breche
immer
noch
zusammen
I
pray
I
make
it
out
Ich
bete,
dass
ich
es
schaffe
Now
I
can
lean
on
my
friends
Jetzt
kann
ich
mich
auf
meine
Freunde
verlassen
And
we
can
see
what
happens
Und
wir
können
sehen,
was
passiert
They
always
have
me
laughing
Sie
bringen
mich
immer
zum
Lachen
Feels
so
good
to
be
this
way
again
Fühlt
sich
so
gut
an,
wieder
so
zu
sein
Here's
a
message
to
everyone
in
the
Dark
Hier
ist
eine
Nachricht
an
alle
in
der
Dunkelheit
Hold
on
your
friends
are
never
far
Haltet
durch,
eure
Freunde
sind
nie
weit
entfernt
Love
you
for
exactly
who
you
are
Lieben
dich
genau
so,
wie
du
bist
And
they've
been
there
from
the
start
Und
sie
waren
von
Anfang
an
da
Know
that
you've
struggled
so
long
Ich
weiß,
dass
du
so
lange
gekämpft
hast
Turn
it
up
and
just
take
a
load
off
Dreh
es
auf
und
entspann
dich
einfach
Long
night
could
be
a
cold
one
Lange
Nacht
könnte
eine
kalte
werden
But
im
here
so
just
call
me
and
hold
on
Aber
ich
bin
hier,
also
ruf
mich
einfach
an
und
halt
dich
fest
I
fell
down
but
I
learned
how
to
get
back
Up
Ich
bin
hingefallen,
aber
ich
habe
gelernt,
wieder
aufzustehen
Told
myself
that
im
stronger
than
Everyone
Habe
mir
gesagt,
dass
ich
stärker
bin
als
alle
anderen
Not
myself
but
its
better
than
giving
up
Nicht
ich
selbst,
aber
es
ist
besser
als
aufzugeben
Move
forward
Geh
vorwärts
Move
forward
Geh
vorwärts
If
your
down
just
play
this
song
Wenn
du
am
Boden
bist,
spiel
einfach
diesen
Song
It's
okay
just
come
undone
Es
ist
okay,
einfach
loszulassen
It
happens
to
everyone
Es
passiert
jedem
You're
not
alone
Du
bist
nicht
allein
Just
hold
on
Halt
dich
einfach
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Vandeusen
Альбом
Hold On
дата релиза
31-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.