Damone Tyrell - Elo - перевод текста песни на немецкий

Elo - Damone Tyrellперевод на немецкий




Elo
Elo
It's crazy like
Es ist verrückt, so
Shit like this
So ein Scheiß
It need to be killed before it exists
Es muss getötet werden, bevor es existiert
Like before it's alive it need to be dead
Als ob es tot sein muss, bevor es lebendig ist
Yameen
Verstehst du?
Type shit
So was halt
Yo
Yo
I check any records
Ich checke alle Platten
We checking the blessings
Wir checken die Segnungen
Mean we checking the package
Heißt, wir checken das Paket
We could blow any second
Wir könnten jeden Moment hochgehen
Watch my influence grow and it fester
Sieh zu, wie mein Einfluss wächst und schwärt
Shake away any pressure
Schüttle jeden Druck ab
Me and wifey getting thru it together
Ich und meine Frau stehen das zusammen durch
Teaching Laila how to rap just in case I retire (yeah)
Bringe Laila das Rappen bei, nur für den Fall, dass ich aufhöre (yeah)
Won't be no time soon
Wird nicht so bald sein
But if I'm honest I'm tired
Aber wenn ich ehrlich bin, bin ich müde
And I roll like to wheel when I see you expire
Und ich rolle weiter wie ein Rad, wenn ich dich untergehen sehe
Don't hate on no black man they help me aspire
Hasse keinen schwarzen Mann, sie helfen mir zu streben
To all the goals I would like to see
Nach all den Zielen, die ich gerne sehen würde
I give some love to rappers that I tried to be
Ich gebe Rappern etwas Liebe, die ich versucht habe zu sein
When I was 18 that's 10 years ago to this day
Als ich 18 war, das ist heute 10 Jahre her
I found out there were some real things that they couldnt say
Ich fand heraus, dass es einige echte Dinge gab, die sie nicht sagen konnten
To help me relate
Um mir zu helfen, mich zu identifizieren
I figure life is just a relay
Ich denke, das Leben ist nur ein Staffellauf
You pass the baton
Du gibst den Stab weiter
And history repeats Itself like replay
Und die Geschichte wiederholt sich wie eine Wiederholung
We speak of past shit so much that we doomed to repeat it
Wir sprechen so viel über vergangene Scheiße, dass wir dazu verdammt sind, sie zu wiederholen
It's conditioning we just couldn't see it
Es ist Konditionierung, wir konnten es nur nicht sehen
Still we choose to believe it
Trotzdem entscheiden wir uns, daran zu glauben
But I don't wanna bog down lost crowns
Aber ich will mich nicht mit verlorenen Kronen aufhalten
Only shit that matters is we here right now
Der einzige Scheiß, der zählt, ist, dass wir jetzt hier sind
This project for my daughter daddy bouta double down
Dieses Projekt ist für meine Tochter, Papa wird jetzt alles geben
This project for my wifey see my pitches pass the mound
Dieses Projekt ist für meine Frau, sieh, wie meine Pitches über den Mound fliegen
This project for my fans I been working on my sound
Dieses Projekt ist für meine Fans, ich habe an meinem Sound gearbeitet
This project for my mom this shit ain't just for the town
Dieses Projekt ist für meine Mutter, dieser Scheiß ist nicht nur für die Stadt
This project for the game imma always be around
Dieses Projekt ist für das Game, ich werde immer da sein
Whether you put me in imma still figure it out
Ob du mich reinlässt oder nicht, ich werde es trotzdem herausfinden
And we out
Und wir sind raus
Chyea
Chyea
Oh that was nice
Oh, das war nett
I fuck with that
Ich feier das
But the fact that I said that we out and im not really out
Aber die Tatsache, dass ich sagte, wir sind raus, und ich bin nicht wirklich raus
Cause niggas gonna be mad that I did a quick verse so
Weil Typen sauer sein werden, dass ich einen kurzen Vers gemacht habe, also
Imma just give em another one
Gebe ich ihnen einfach noch einen
A lil sum sum
Eine kleine Zugabe
Yameen
Verstehst du?
Cause you know Niggas deserve it and shit I fuck with y'all
Weil ihr wisst, Typen verdienen das und Scheiße, ich feier euch
Ayo
Ayo
Check the record when we check for recollection
Check die Akte, wenn wir nach Erinnerungen suchen
Niggas talkin shit but be scared of they own reflection
Typen reden Scheiße, haben aber Angst vor ihrem eigenen Spiegelbild
Think somehow I missed out on the fact it was connection
Denken irgendwie, ich hätte die Tatsache verpasst, dass es eine Verbindung war
Now it's WiFi for the five guys
Jetzt gibt es WLAN für die fünf Jungs
Grilling beef on the 5G towers that they use to melt your brain
Die Beef auf den 5G-Türmen grillen, die sie benutzen, um dein Gehirn zu schmelzen
Keeping up with all the shit that destroys you is just insane
Mit all dem Scheiß Schritt zu halten, der dich zerstört, ist einfach verrückt
We ain't here for the games I made that simple and plain
Wir sind nicht hier für die Spielchen, das habe ich klipp und klar gesagt
Plus my ELO rating ain't nothing you wanna fuck with
Außerdem ist mein ELO-Rating nichts, womit du dich anlegen willst
Came with all your weapons my niggas popping that musket
Kamst mit all deinen Waffen, meine Jungs zünden die Muskete
Said you on your way tryna catch up we eating mustard
Sagtest, du bist auf dem Weg, versuchst aufzuholen, wir essen Senf
Noticed it was different between me and the mainstream
Bemerkte, dass es einen Unterschied zwischen mir und dem Mainstream gab
Can't fuck with em they always saying the same things
Kann nichts mit denen anfangen, die sagen immer dasselbe
I don't like liars or niggas starting a hustle
Ich mag keine Lügner oder Typen, die ein Geschäft starten
Where they sabotage your shit and make you think you bouta bubble
Wo sie deinen Scheiß sabotieren und dich denken lassen, du stehst kurz vor dem Durchbruch
Back when I was young I never got in many scuffles
Als ich jung war, geriet ich nie in viele Raufereien
Cause I kept my mouth shut bout shit that got me into trouble
Weil ich meinen Mund hielt über Scheiße, die mich in Schwierigkeiten brachte
No 6ix 9ine
Kein 6ix 9ine
I'm from New York but don't fuck with rats
Ich komme aus New York, aber habe nichts mit Ratten zu tun
Ho ass niggas always calling out Thunder cats
Arms’lige Typen petzen immer bei den Thundercats
We ain't been the same
Wir sind nicht mehr dieselben
It's a shame
Es ist eine Schande
That I figured that
Dass ich herausgefunden habe, dass
Some street credibility would keep all your beliefs in tact
Etwas Straßenkreditibilität all deine Überzeugungen intakt halten würde
Coupled with your lies it's fact you don't fuck with facts
Gepaart mit deinen Lügen ist es Fakt, dass du nichts mit Fakten am Hut hast
Turning on your niggas man you know I can't fuck with that
Deine eigenen Jungs verraten, Mann, du weißt, damit kann ich nichts anfangen
I'm not a street nigga but I live by a code
Ich bin kein Straßentyp, aber ich lebe nach einem Kodex
It's the only way to guarantee my soul won't be sold
Das ist der einzige Weg, um zu garantieren, dass meine Seele nicht verkauft wird
It's the only way to guarantee my soul won't be sold
Das ist der einzige Weg, um zu garantieren, dass meine Seele nicht verkauft wird
It's the only way to guarantee my soul won't be sold
Das ist der einzige Weg, um zu garantieren, dass meine Seele nicht verkauft wird






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.