Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
pretty
good
right
now
Fühle
mich
ziemlich
gut
gerade
Imagine
rapping
just
for
the
love
Stell
dir
vor,
du
rappst
nur
aus
Liebe
zur
Sache
Imagine
rapping
cause
your
homies
said
it
fit
like
a
glove
Stell
dir
vor,
du
rappst,
weil
deine
Kumpels
sagten,
es
passt
wie
angegossen
Imagine
rapping
Stell
dir
vor,
du
rappst
Niggas
capping
Typen
tun
nur
so
Stick
to
acting
Bleib
bei
der
Schauspielerei
Cause
it′s
juliard
pull
your
card
Denn
das
ist
Julliard,
zieh
deine
Karte
But
this
ain't
spades
Aber
das
hier
ist
kein
Spades
Oh
I
was
telling
a
story
Oh,
ich
war
dabei,
eine
Geschichte
zu
erzählen
About
when
I
was
up
late
for
the
glory
Darüber,
als
ich
für
den
Ruhm
lange
wach
war
I
don′t
watch
sports
but
comparisons
to
Robert
Horry
would
rhyme
Ich
schaue
keinen
Sport,
aber
Vergleiche
mit
Robert
Horry
würden
sich
reimen
Wasted
hella
ideas
feel
like
Im
wasting
my
time
Verdammt
viele
Ideen
verschwendet,
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
meine
Zeit
verschwenden
Spent
a
lot
on
ikea
that
bed
was
breaking
my
spine
Viel
bei
Ikea
ausgegeben,
das
Bett
hat
mir
den
Rücken
gebrochen
Metaphor
for
sleeping
on
myself
Metapher
dafür,
dass
ich
mich
selbst
unterschätzt
habe
We
get
the
message
Wir
verstehen
die
Botschaft
Parasites
be
eating
at
your
health
Parasiten
fressen
an
deiner
Gesundheit
And
it's
impressive
Und
es
ist
beeindruckend
When
Myke
said
my
first
effort
was
just
about
a
Als
Myke
sagte,
mein
erster
Versuch
handelte
nur
von
einem
Nigga
who
could
rap
good
anxiety
started
to
creep
up
on
me
Typen,
der
gut
rappen
konnte,
begann
die
Angst
in
mir
hochzukriechen
What
do
I
write
for
people
who
love
me
but
just
don't
know
me
Was
schreibe
ich
für
Leute,
die
mich
lieben,
aber
mich
einfach
nicht
kennen
They
calling
rappers
bluffs
like
everyday
I
can′t
be
phony
Sie
decken
jeden
Tag
den
Bluff
von
Rappern
auf,
ich
kann
nicht
falsch
sein
I
hide
behind
the
metaphors
and
beat
selection
Ich
verstecke
mich
hinter
den
Metaphern
und
der
Beat-Auswahl
Just
so
when
they
seek
a
weapon
they
can′t
say
my
arsonals
in
question
Nur
damit
sie,
wenn
sie
eine
Waffe
suchen,
nicht
sagen
können,
mein
Arsenal
stehe
in
Frage
Followed
by
a
woman
who
loves
me
that
shits
a
blessing
Gefolgt
von
einer
Frau,
die
mich
liebt,
dieser
Scheiß
ist
ein
Segen
But
I'm
no
longer
confident
she
can
see
that
I′m
stressing
Aber
ich
bin
nicht
mehr
zuversichtlich,
sie
kann
sehen,
dass
ich
gestresst
bin
Cause
when
it
comes
to
rapping
I
feel
like
I've
reached
my
peak
Denn
wenn
es
ums
Rappen
geht,
fühle
ich
mich,
als
hätte
ich
meinen
Höhepunkt
erreicht
This
moments
here
for
the
weak
who
feel
like
outta
they′re
reach
Dieser
Moment
ist
für
die
Schwachen,
die
fühlen,
als
wäre
es
außerhalb
ihrer
Reichweite
Is
attaining
a
goal
they've
been
obsessed
with
since
a
younging
Ein
Ziel
zu
erreichen,
von
dem
sie
besessen
sind,
seit
sie
jung
waren
Thoughts
clogged
with
doubt
this
song
is
equipped
with
plumbing
Gedanken
voller
Zweifel,
dieser
Song
ist
mit
Klempnerarbeit
ausgestattet
I′m
here
for
the
better
or
the
worst
Ich
bin
hier
im
Guten
wie
im
Schlechten
It's
a
marriage
but
at
first
Es
ist
eine
Ehe,
aber
zuerst
I'm
a
need
a
fucking
hurst
Brauche
ich
einen
verdammten
Leichenwagen
Just
so
I
can
dead
every
thought
that
keeps
me
far
away
my
goals
Nur
damit
ich
jeden
Gedanken
töten
kann,
der
mich
von
meinen
Zielen
fernhält
I
never
walk
my
path
barefoot
it
could
blacken
my
soul
Ich
gehe
meinen
Weg
nie
barfuß,
es
könnte
meine
Seele
schwärzen
We
bitch
about
shit
on
the
daily
that′s
just
out
of
control
Wir
meckern
täglich
über
Scheiß,
der
einfach
außer
Kontrolle
ist
I
smell
success
up
in
the
air
I′m
readjusting
my
nose
Ich
rieche
Erfolg
in
der
Luft,
ich
richte
meine
Nase
neu
aus
They
try
to
con
us
independents
but
I
fuck
with
some
pros
Sie
versuchen,
uns
Unabhängige
reinzulegen,
aber
ich
arbeite
mit
einigen
Profis
That
keep
the
royalties
up
in
my
view
Die
die
Tantiemen
in
meinem
Blickfeld
halten
For
many
moons
Seit
vielen
Monden
I
watched
my
spoon
turn
from
silver
black
Sah
ich
meinen
Löffel
von
Silber
zu
Schwarz
werden
And
it's
ironic
cause
spitting
this
crack
Und
es
ist
ironisch,
denn
diesen
heißen
Scheiß
zu
rappen
Started
to
get
old
so
I
switch
to
heron
Wurde
alt,
also
wechselte
ich
zu
Heroin
And
from
there
on
Und
von
da
an
From
Beverly
back
to
clairmont
Von
Beverly
zurück
nach
Clairmont
Life
behind
bars
no
chance
of
bail
bond
Leben
hinter
Gittern,
keine
Chance
auf
Kaution
I′m
hungry
as
I
ever
been
no
need
for
food
stamps
Ich
bin
hungrig
wie
nie
zuvor,
brauche
keine
Essensmarken
Just
tell
your
favorite
rapper
I'm
Sag
einfach
deinem
Lieblingsrapper,
ich
bin
Not
looking
for
they
stamp
and
I′m
ghost
Nicht
auf
der
Suche
nach
ihrem
Stempel
und
ich
bin
weg
I'm
hungry
as
I
ever
been
no
need
for
food
stamps
Ich
bin
hungrig
wie
nie
zuvor,
brauche
keine
Essensmarken
Just
tell
your
favorite
rapper
I′m
not
looking
for
they
stamp
Sag
einfach
deinem
Lieblingsrapper,
ich
suche
nicht
nach
ihrem
Stempel
And
I
don't
wanna
be
in
they
camp
Und
ich
will
nicht
in
ihrem
Lager
sein
Fuck
pitching
a
tent
nigga
Scheiß
aufs
Zeltaufschlagen,
Typ
It's
how
I
do
So
mache
ich
das
YaIMean
Weißt
du,
was
ich
meine
Said
my
family
need
a
meal
ticket
Sagte,
meine
Familie
braucht
einen
Ernährer
I′m
not
focused
but
they′ll
still
get
it
Ich
bin
nicht
fokussiert,
aber
sie
werden
es
trotzdem
bekommen
Still
get
it
Trotzdem
bekommen
Said
my
family
need
a
meal
ticket
Sagte,
meine
Familie
braucht
einen
Ernährer
I'm
not
focused
but
they′ll
still
get
it
Ich
bin
nicht
fokussiert,
aber
sie
werden
es
trotzdem
bekommen
Still
get
it
Trotzdem
bekommen
Said
my
family
need
a
meal
ticket
Sagte,
meine
Familie
braucht
einen
Ernährer
I'm
not
focused
but
they′ll
still
get
it
Ich
bin
nicht
fokussiert,
aber
sie
werden
es
trotzdem
bekommen
Still
get
it
Trotzdem
bekommen
Said
my
family
need
a
meal
ticket
Sagte,
meine
Familie
braucht
einen
Ernährer
Meal
ticket
I'm
not
focused
Ernährer,
ich
bin
nicht
fokussiert
But
they
can
eat
off
me
Aber
sie
können
von
mir
leben
But
they
can
eat
off
me
Aber
sie
können
von
mir
leben
But
they
can
eat
off
me
Aber
sie
können
von
mir
leben
But
they
can
eat
off
me
Aber
sie
können
von
mir
leben
But
they
can
eat
off
me
Aber
sie
können
von
mir
leben
But
they
can
eat
off
me
Aber
sie
können
von
mir
leben
But
they
can
eat
off
me
Aber
sie
können
von
mir
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.