Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruger Mange Penge (Ridder Løkke)
Gebe Viel Geld Aus (Ritter Løkke)
Hvor
fa'en
får
han
alle
de
penge
fra?
Wo
zum
Teufel
kriegt
er
all
das
Geld
her?
Bruger
mange
penge,
bru-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
ich-ich
geb'
viel
Geld
aus
Bruger
mange
penge,
bru-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
ich-ich
geb'
viel
Geld
aus
Bruger
mange
penge,
bru-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
ich-ich
geb'
viel
Geld
aus
Bruger
mange
penge,
bru-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
ich-ich
geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
også
selvom
jeg
ik'
har
dem
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
auch
wenn
ich
es
nicht
habe
fly
og
hoteller,
jeg
er
altid
på
farten
Flugzeug
und
Hotels,
ich
bin
immer
unterwegs
ikke-ryger
suite,
men
puffer
stadig
smøger
Nichtraucher-Suite,
aber
paffe
trotzdem
Kippen
pengene
sidder
løst,
for
det
er
mer'
para,
mer'
noia
Das
Geld
sitzt
locker,
denn
mehr
Kohle,
mehr
Paranoia
Helle
har
taget
mit
job
Helle
hat
meinen
Job
genommen
drikker
mit
øl
af
min
kop
trinkt
mein
Bier
aus
meinem
Becher
jeg
har
ik'
styr
på
min'
bilag
ich
hab'
meine
Belege
nicht
im
Griff
gi'
mig
nu
bare
en
fridag
gib
mir
doch
einfach
einen
freien
Tag
Nu
ska'
I
se
løjer,
pengene
ruller
som
en
lavine
Jetzt
sollt
ihr
mal
was
erleben,
das
Geld
rollt
wie
eine
Lawine
de
går
op
i
røg,
li'som
min
rygekabine
es
geht
in
Rauch
auf,
genau
wie
meine
Raucherkabine
livet
er
en
fest,
så
jeg
sover
den
ud
das
Leben
ist
eine
Party,
also
schlaf
ich
aus
tænker
ik'
så
meget
på
mit
overforbrug
denke
nicht
so
viel
über
meinen
Überkonsum
nach
Jeg
lever
som
en
konge,
bruger
penge
som
en
rapper
Ich
lebe
wie
ein
König,
gebe
Geld
aus
wie
ein
Rapper
kører
stilen
lige
indtil
Luksusfælden
klapper
fahre
den
Stil,
bis
die
Luxusfalle
zuschnappt
Du
er
så
rig,
Lars
(det
ved
jeg
godt-godt)
Du
bist
so
reich,
Lars
(das
weiß
ich
genau-genau)
Du
skinner
som
Dubai,
Lars
(det
ved
jeg
godt-godt)
Du
glänzt
wie
Dubai,
Lars
(das
weiß
ich
genau-genau)
Bader
i
champagne,
Lars
(det
ved
jeg
godt-godt)
Badest
in
Champagner,
Lars
(das
weiß
ich
genau-genau)
Og
det
'fordi...
Und
das
ist,
weil...
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Hvor
fa'en
får
han
alle
de
penge
fra?
Wo
zum
Teufel
kriegt
er
all
das
Geld
her?
Jeg
tjener
ik'
penge,
jeg
bruger
dem
bar'
Ich
verdiene
kein
Geld,
ich
gebe
es
nur
aus
der
'intet
tilbage
af
mit
honorar
da
ist
nichts
übrig
von
meinem
Honorar
jeg
vil
dø
fattig,
det
'soleklart
ich
will
arm
sterben,
das
ist
sonnenklar
måske
ka'
jeg
låne
af
mor
og
far
vielleicht
kann
ich
von
Mama
und
Papa
leihen
Flybilletter,
de
koster
Flugtickets,
die
kosten
for
hele
familien,
det
koster
für
die
ganze
Familie,
das
kostet
boxershorts,
de
koster
Boxershorts,
die
kosten
koster
boksen,
boxen
koster
kosten
ein
Vermögen,
die
Box
kostet
Helle
har
taget
mit
job
Helle
hat
meinen
Job
genommen
drikker
mit
øl
af
min
kop
trinkt
mein
Bier
aus
meinem
Becher
jeg
har
ik'
styr
på
min'
bilag
ich
hab'
meine
Belege
nicht
im
Griff
gi'
mig
nu
bare
en
fridag
gib
mir
doch
einfach
einen
freien
Tag
Lars
Løkke-ridder
du,
rider
du
alene?
Lars
Løkke-Ritter
du,
reitest
du
allein?
jeg
vil
gøre
ting
for
penge,
som
Maria
Magdelene
ich
würde
Dinge
für
Geld
tun,
wie
Maria
Magdalena
I
er
undersåtter,
I
skal
gør'
som
der
befales
Ihr
seid
Untertanen,
ihr
sollt
tun,
was
befohlen
wird
så
ved
I
'jeg
er
væk,
når
den
regning
skal
betales
dann
wisst
ihr,
ich
bin
weg,
wenn
die
Rechnung
bezahlt
werden
muss
Kaster
penge
i
grams,
perler
for
svin
Werfe
Geld
in
die
Menge,
Perlen
vor
die
Säue
jeg
er
en
pengegris,
hele
verden
er
min
(ha
haa)
ich
bin
ein
Geld-Schwein,
die
ganze
Welt
gehört
mir
(ha
haa)
Du
er
så
rig,
Lars
(det
ved
jeg
godt-godt)
Du
bist
so
reich,
Lars
(das
weiß
ich
genau-genau)
Du
skinner
som
Dubai,
Lars
(det
ved
jeg
godt-godt)
Du
glänzt
wie
Dubai,
Lars
(das
weiß
ich
genau-genau)
Bader
i
champagne,
Lars
(det
ved
jeg
godt-godt)
Badest
in
Champagner,
Lars
(das
weiß
ich
genau-genau)
Og
det
'fordi...
Und
das
ist,
weil...
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
Jeg
bruger
mange
penge,
brug-bruger
mange
penge
Ich
geb'
viel
Geld
aus,
geb-geb'
viel
Geld
aus
*Hvor
fa'en
får
han
alle
de
penge
fra?
*Wo
zum
Teufel
kriegt
er
all
das
Geld
her?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soeren Pagh Von Wowern, Rasmus Petersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.