Damso feat. Fally Ipupa - FAIS ÇA BIEN (feat. Fally Ipupa) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Damso feat. Fally Ipupa - FAIS ÇA BIEN (feat. Fally Ipupa)




FAIS ÇA BIEN (feat. Fally Ipupa)
DO IT RIGHT (feat. Fally Ipupa)
Uh, check, uh
Uh, check, uh
Non, non, non, pas ça
No, no, no, not that
Non, non, non, pas ça
No, no, no, not that
Non, non, non, non, non, non, oh yeah
No, no, no, no, no, no, oh yeah
Non, non, non, non, non, non, oh yeah
No, no, no, no, no, no, oh yeah
Oh, oh
Oh, oh
Fais ça bien
Do it right
Fais ça bien
Do it right
Non, non, non pas ça (non, non, non, non)
No, no, no, not like that (no, no, no, no)
Non, non, ça ne passe pas (non, non, non, non)
No, no, that doesn't work (no, no, no, no)
S′il te plaît, chérie, pas comme ça
Please, darling, not like that
Si tu veux de mon attention, fais-le bien
If you want my attention, do it right
Si tu veux de mes cadeaux, fais-le bien
If you want my gifts, do it right
Je veux l'amour, le vrai, fais ça bien
I want real love, do it right
Si tu veux les voir baver, fais ça bien
If you want to see them drool, do it right
Na lela na nga yo
Cry for me
Ok, Dieu, donne-moi plus de moula que j′ai tout
Ok, God, give me more money, I have everything
Pour éviter qu'la faucheuse me prenne de court
To prevent the grim reaper from taking me by surprise
J'ai un couteau en moi, j′ai la rose dans le dos
I have a knife in me, I have the rose on my back
Que des fils de putains, juste pour les sous
Only sons of bitches here, just for the money
Dans le binks, j′traîne, bœuf dans l'tieks
In the hood, I hang out, beef in the projects
J′roule un pers' gros tir pour oublier la tour
I roll a big fat joint to forget the tower
J′ai des millions d'euros pour des milliards de regrets
I have millions of euros for billions of regrets
Pour gagner ma vie, j′ai du perdre des re-frès
To earn my living, I had to lose some brothers
Tellement de carats dans l'coffre à bijoux
So many carats in the jewelry box
J'ai des dizaines de loyers au poignet, je brille
I have dozens of rents on my wrist, I shine
J′suis dans l′embarras soit j'vais prendre un 12 ou un cognac
I'm in a bind, either I'm gonna take a 12 or a cognac
Hennessy de 12 ans de vie
Hennessy of 12 years of life
J′ai changé, devenu méchant, j'suis le sixième élément de Luc Besson
I've changed, become mean, I'm the sixth element of Luc Besson
J′embrasse le béton, mon amour est de pierre
I kiss the concrete, my love is stone
J'arrache mes paupières, pour voir la lumière dans le bre-som, Dems
I tear off my eyelids, to see the light in the darkness, Dems
Non, non, non pas ça (non, non, non, non)
No, no, no, not like that (no, no, no, no)
Non, non, ça ne passe pas (non, non, non, non)
No, no, that doesn't work (no, no, no, no)
S′il te plaît, chérie, pas comme ça
Please, darling, not like that
Si tu veux de mon attention, fais-le bien
If you want my attention, do it right
Si tu veux de mes cadeaux, fais-le bien
If you want my gifts, do it right
Je veux l'amour, le vrai, fais ça bien
I want real love, do it right
Si tu veux les voir baver, fais ça bien
If you want to see them drool, do it right
Na lela na nga yo
Cry for me
Ha, mama
Ha, mama
Moto asala monde
People make the world
Ye pe moto asala amour
People also make love
S'il te plaît, mon bébé, montre-moi ton amour, ah
Please, my baby, show me your love, ah
Na za inondé, bolingo n′ô inondé nga
I am flooded, love has flooded me
Yaka pe na inonder yo yo, suka na ba inondations
Come and flood me too, let's end the floods
Liesa nga pondu ya limbondo
Give me the key to happiness
Nga na yo to kende liboso
You and I will go forward
Obimisi nga kati ya libulu
You promised me in the darkness
To kende lifobo, liboso, lifobo, libo (pasuka)
To go forward, forward, forward, forward (let's go)
Non, non, non pas ça (non, non)
No, no, no, not like that (no, no)
Non, non, ça ne passe pas (ça ne passe pas)
No, no, that doesn't work (doesn't work)
S′il te plaît, chérie, pas comme ça (pas comme ça)
Please, darling, not like that (not like that)
Si tu veux de mon attention, fais-le bien
If you want my attention, do it right
Si tu veux de mes cadeaux, fais-le bien
If you want my gifts, do it right
Je veux l'amour, le vrai, fais ça bien
I want real love, do it right
Si tu veux les voir baver, fais ça bien
If you want to see them drool, do it right
Na lela na nga yo
Cry for me
Fally Ipupa
Fally Ipupa
Dems
Dems
Ça n′est pas ça
That's not it
Fais-le bien
Do it right





Авторы: Kevin Nkuansambu Miahumba Bwana, Damso, Falli Ipupa N Simba, Rodriguez Vangama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.