Damso - DAMSAUTISTE - перевод текста песни на английский

DAMSAUTISTE - Damsoперевод на английский




DAMSAUTISTE
DAMSAUTISTE
J'aurais voulu avoir les yeux de Sarkozy
I would have liked to have Sarkozy's eyes
(Pourquoi? Dis-nous)
(Why? Tell me)
Pour voir c'que ça fait de voir de près
To see what it's like to see up close
Un homme noir vendre son pays (java)
A Black man selling his country (java)
J'les regarde du hublot, je les vois en tout petits (insignifiants)
I look at them from the porthole, I see them very small (insignificant)
D'ailleurs, je pars vivre en autarcie
Besides, I'm going to live in self-sufficiency
Dans les formes végé' de Patrick Dougherty (écolo')
In the vegetal forms of Patrick Dougherty (eco-friendly)
J'reprends les parts de ma vie jusqu'à c'qu'elle meurt (oui)
I'm taking back the parts of my life until it dies (yes)
J'commence à croire quand on m'dit qu'j'suis Asperger (oui)
I'm starting to believe when they tell me I'm Asperger's (yes)
C'est le Black Friday chaque jour que Dieu propose (oui)
It's Black Friday every day that God offers (yes)
Encore un noir qu'on achète pour pas grand-chose (oui)
Another Black man bought for not much (yes)
On vient au monde avec les mêmes chances
We are born with the same chances
Mais pas les mêmes opportunités
But not the same opportunities
Soit, tu travailles, tu traces ta route
So, you work, you pave your way
Ou tu fais comme ces fils de pute à perpétuité
Or you do like those sons of bitches for life
Les politiciens sont des gens qui se disputent
Politicians are people who argue
Avec plus de vocabulaire
With more vocabulary
Faut faire comme eux "mentir et voler"
You have to do like them "lie and steal"
Puis manipuler la masse populaire (Tricheurs)
Then manipulate the popular masses (Cheaters)
Si Dieu avait exaucé toutes mes prières
If God had granted all my prayers
J'aurais été malheureux avec Jessica
I would have been unhappy with Jessica
Marié, vie d'merde
Married, a shitty life
Mon alliance sentirait la chatte de sa meilleure amie Mélissa
My wedding ring would smell like her best friend Melissa's pussy
J'ai été au bout, c'est ça qui m'importe
I've been through it all, that's what matters to me
Qui m'aime me like ou me follow (follow)
If you love me, like or follow me (follow)
Ils font des millions de vues (c'est bien)
They get millions of views (that's good)
Moi, je fais des millions d'euros (j'ai dit)
I make millions of euros (I said)
J'ai été au bout, c'est ça qui m'importe
I've been through it all, that's what matters to me
Qui m'aime me like ou me follow (follow)
If you love me, like or follow me (follow)
Ils font des millions de vues (c'est bien)
They get millions of views (that's good)
Moi, je fais des millions d'euros (euros)
I make millions of euros (euros)
C'est bizarre comment, parfois, le temps entretient une relation
It's weird how, sometimes, time maintains a relationship
Particulière avec certaines blessures
Particular with certain wounds
Comme s'ils n'voulaient plus jamais se quitter
As if they never wanted to leave each other
Comme si la blessure datait d'hier et qu'elle était
As if the wound dated from yesterday and it was
On va dire coincé dans une faille spatio-temporelle
Let's say stuck in a spatio-temporal fault
En gardant ça, même intensité, sa même agressivité
Keeping that, same intensity, its same aggressiveness
Putain, rien qu'd'en parler, en fait, ça remonte à la surface
Damn, just talking about it, it actually resurfaces
Suffit d'quelques - en plus pour t'sentir un peu seul au monde
Just a few - plus to feel a little alone in the world
Bref, askip, j'suis Asperger, donc bienvenu dans ma folie, hein
Anyway, apparently, I'm Asperger's, so welcome to my madness, huh
Yes
Yes





Авторы: Paco Del Rosso, Twinsmatic, Damso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.