Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aurais
voulu
avoir
les
yeux
de
Sarkozy
Я
бы
хотел
иметь
глаза
Саркози
(Pourquoi?
Dis-nous)
(Почему?
Расскажи)
Pour
voir
c'que
ça
fait
de
voir
de
près
Чтобы
увидеть,
каково
это
вблизи
Un
homme
noir
vendre
son
pays
(java)
Видеть
чёрного,
продавшего
страну
(жаба)
J'les
regarde
du
hublot,
je
les
vois
en
tout
petits
(insignifiants)
Я
смотрю
на
них
из
иллюминатора,
вижу
их
крошечными
(ничтожными)
D'ailleurs,
je
pars
vivre
en
autarcie
Кстати,
я
ухожу
жить
в
автономию
Dans
les
formes
végé'
de
Patrick
Dougherty
(écolo')
В
растительные
формы
Патрика
Догерти
(эко)
J'reprends
les
parts
de
ma
vie
jusqu'à
c'qu'elle
meurt
(oui)
Я
забираю
куски
жизни,
пока
она
не
умрёт
(да)
J'commence
à
croire
quand
on
m'dit
qu'j'suis
Asperger
(oui)
Я
начинаю
верить,
когда
мне
говорят,
что
я
Аспергер
(да)
C'est
le
Black
Friday
chaque
jour
que
Dieu
propose
(oui)
Это
Чёрная
пятница
каждый
божий
день
(да)
Encore
un
noir
qu'on
achète
pour
pas
grand-chose
(oui)
Ещё
одного
чёрного
купили
за
гроши
(да)
On
vient
au
monde
avec
les
mêmes
chances
Мы
рождаемся
с
одинаковыми
шансами
Mais
pas
les
mêmes
opportunités
Но
не
с
одинаковыми
возможностями
Soit,
tu
travailles,
tu
traces
ta
route
Либо
ты
работаешь,
прокладываешь
путь
Ou
tu
fais
comme
ces
fils
de
pute
à
perpétuité
Либо
поступаешь,
как
эти
ублюдки
пожизненно
Les
politiciens
sont
des
gens
qui
se
disputent
Политики
— это
люди,
которые
ссорятся
Avec
plus
de
vocabulaire
С
более
богатым
словарём
Faut
faire
comme
eux
"mentir
et
voler"
Нужно
делать,
как
они:
"лгать
и
воровать"
Puis
manipuler
la
masse
populaire
(Tricheurs)
А
потом
манипулировать
народом
(Мошенники)
Si
Dieu
avait
exaucé
toutes
mes
prières
Если
бы
Бог
исполнил
все
мои
молитвы
J'aurais
été
malheureux
avec
Jessica
Я
был
бы
несчастен
с
Джессикой
Marié,
vie
d'merde
Женат,
дерьмовая
жизнь
Mon
alliance
sentirait
la
chatte
de
sa
meilleure
amie
Mélissa
Моё
обручальное
кольцо
пахло
бы
киской
её
лучшей
подруги
Мелиссы
J'ai
été
au
bout,
c'est
ça
qui
m'importe
Я
дошёл
до
конца,
это
важно
для
меня
Qui
m'aime
me
like
ou
me
follow
(follow)
Кто
любит
— лайкает
или
фолловит
(фолловит)
Ils
font
des
millions
de
vues
(c'est
bien)
У
них
миллионы
просмотров
(хорошо)
Moi,
je
fais
des
millions
d'euros
(j'ai
dit)
У
меня
— миллионы
евро
(я
сказал)
J'ai
été
au
bout,
c'est
ça
qui
m'importe
Я
дошёл
до
конца,
это
важно
для
меня
Qui
m'aime
me
like
ou
me
follow
(follow)
Кто
любит
— лайкает
или
фолловит
(фолловит)
Ils
font
des
millions
de
vues
(c'est
bien)
У
них
миллионы
просмотров
(хорошо)
Moi,
je
fais
des
millions
d'euros
(euros)
У
меня
— миллионы
евро
(евро)
C'est
bizarre
comment,
parfois,
le
temps
entretient
une
relation
Странно,
как
иногда
время
поддерживает
Particulière
avec
certaines
blessures
Особые
отношения
с
некоторыми
ранами
Comme
s'ils
n'voulaient
plus
jamais
se
quitter
Как
будто
они
больше
не
хотят
расставаться
Comme
si
la
blessure
datait
d'hier
et
qu'elle
était
Как
будто
рана
вчерашняя,
и
она
On
va
dire
coincé
dans
une
faille
spatio-temporelle
Скажем
так,
застряла
в
пространственно-временной
складке
En
gardant
ça,
même
intensité,
sa
même
agressivité
Сохраняя
ту
же
силу,
ту
же
агрессию
Putain,
rien
qu'd'en
parler,
en
fait,
ça
remonte
à
la
surface
Чёрт,
даже
говорить
об
этом
— и
всё
всплывает
Suffit
d'quelques
- en
plus
pour
t'sentir
un
peu
seul
au
monde
Достаточно
пары
— и
чувствуешь
себя
одиноким
Bref,
askip,
j'suis
Asperger,
donc
bienvenu
dans
ma
folie,
hein
Короче,
говорят,
у
меня
Аспергер,
так
что
добро
пожаловать
в
мой
безумный
мир,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paco Del Rosso, Twinsmatic, Damso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.