Damso - Dix leurres - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Damso - Dix leurres




Dix leurres
Ten lures
J'suis dealer, j'suis dealer (ouais)
I'm a drug dealer, I'm a drug dealer (yeah)
J'ai si peur, j'ai si peur (ouais)
I'm so scared, I'm so scared (yeah)
Maman, j'fais plus d'études, j'suis dans le tiekson
Mom, I'm doing more studies, I'm in the tiekson
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
I'm a dealer, I'm a dealer (I'm a dealer, I'm a dealer)
Chérie, phone pas les stups, j'suis dans bail bre-som
Honey, don't call the narcotics, I'm in a bre-som
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
I'm a dealer, I'm a dealer (I'm a dealer, I'm a dealer)
De bonne famille, d'où je viens, la vie m'laisse sur la faim
From a good family, where I come from, life leaves me hungry
Je prends des risques, fait des chiffres, shit brun
I take risks, make numbers, brown shit
Personne me tient la main, j'ai plus d'cash, plus rien
No one is holding my hand, I have no money left, nothing left
J'ai si peur, j'ai si peur (j'ai si peur, j'ai si peur)
I'm so scared, I'm so scared (I'm so scared, I'm so scared)
La mort en courrier r'commandé, les huissiers à l'entrée
Death by mail ordered, the ushers at the entrance
Le gun est chargé, bang, ils m'vilipendaient
The gun is loaded, bang, they were vilifying me
À g'noux d'vant Dieu, d'bout d'vant les Hommes, regard écœuré
To g'noux d'vant God, d'out d'vant Men, sickened look
Cinq cent chevaux dans le gamos, j'suis palefrenier
Five hundred horses in the gamos, I'm a groom
Jambes en X, m'aime encore, avoue ne pas se connaître
X-legs, still loves me, admits not knowing each other
Sexuels sont nos rapports, tu m'fais que des courbettes
What are our relationships, you only make me bow
J'suis criblé de dettes, des "j't'aime" aux non-dits
I am riddled with debts, from the "I love you" to the unspoken
Yeux rivés vers le ciel, bras long, fais-moi un #Vie
Eyes on the sky, long arm, make me a #Life
J'regrette l'époque de "Débrouillard"
I regret the days of "Resourceful"
Jeune négro rêvant de mula
Young nigga dreaming of mula
Galère de stud', plein de coups bas
Stud's galley, full of low blows
J't'aimerai avec ou sans le foulard
I'll love you with or without the scarf
Des fils de pute, j'en ai vu beaucoup, "sans Booba, t'es rien du tout"
Sons of bitches, I've seen a lot of them, "without Booba, you're nothing at all"
J'dis pas le contraire mais c'est Dieu qui donne et puis c'est tout
I'm not saying the opposite but it's God who gives and then that's it
Ta carrière m'attriste, ta kalash factice
Your career saddens me, your fake kalash
Sombre haineux, j'vais t'ébouer comme Fabrice
Dark haters, I'm going to rock you like Fabrice
Maman, j'fais plus d'études, j'suis dans le tiekson
Mom, I'm doing more studies, I'm in the tiekson
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
I'm a dealer, I'm a dealer (I'm a dealer, I'm a dealer)
Chérie, phone pas les stups, j'suis dans bail bre-som
Honey, don't call the narcotics, I'm in a bre-som
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
I'm a dealer, I'm a dealer (I'm a dealer, I'm a dealer)
De bonne famille, d'où je viens, la vie m'laisse sur la faim
From a good family, where I come from, life leaves me hungry
Je prends des risques, fait des chiffres, shit brun
I take risks, make numbers, brown shit
Personne me tient la main, j'ai plus d'cash, plus rien
No one is holding my hand, I have no money left, nothing left
J'ai si peur, j'ai si peur (j'ai si peur, j'ai si peur)
I'm so scared, I'm so scared (I'm so scared, I'm so scared)
Je fais des sommes, tu fais des tiennes (oui)
I make sums, you make yours (yes)
Troisième album, toujours le même (vie)
Third album, always the same (life)
Soleil ne s'soucie pas de pluie
Sun doesn't care about rain
J'n'écoute pas les "on dit"
I don't listen to the "we say"
Y'a pas d'hasard, que des Eden (#BelgiumVie)
It's no coincidence, that Eden (#BelgiumVie)
Négro, je sais qu't'es condamné mais pas coupable
Nigga, I know you're convicted but not guilty
J'suis dev'nu riche, j'vais racheter ton âme au Diable
I'm dev'nu rich, I'm going to redeem your soul to the Devil
Comme maquisard: sans ligne de défense et j'me bagarre
As a guerrilla: without a line of defense and I'm fighting
Plein Mont des Arts, dans la défonce, tard le soir
Full Mont des Arts, in the high, late at night
Selon ses dires, j'suis comme un lâche car je r'viendrai pas
According to his words, I'm like a coward because I won't come
Y'a une différence entre tourner la page et baisser les bras
There's a difference between turning the page and giving up
Un tir vaut mieux que deux, tu l'auras
One shot is better than two, you'll get it
Viens on baise, après on verra qui le saura?
Come on, let's fuck, then we'll see who will know?
J'regrette l'époque de "Débrouillard"
I regret the days of "Resourceful"
Jeune négro rêvant de mula
Young nigga dreaming of mula
Galère de stud', plein de coups bas
Stud's galley, full of low blows
J't'aimerai avec ou sans le foulard
I'll love you with or without the scarf
Maman, j'fais plus d'études, j'suis dans le tiekson
Mom, I'm doing more studies, I'm in the tiekson
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
I'm a dealer, I'm a dealer (I'm a dealer, I'm a dealer)
Chérie, phone pas les stups, j'suis dans bail bre-som
Honey, don't call the narcotics, I'm in a bre-som
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
I'm a dealer, I'm a dealer (I'm a dealer, I'm a dealer)
De bonne famille, d'où je viens, la vie m'laisse sur la faim
From a good family, where I come from, life leaves me hungry
Je prends des risques, fait des chiffres, shit brun
I take risks, make numbers, brown shit
Personne me tient la main, j'ai plus d'cash, plus rien
No one is holding my hand, I have no money left, nothing left
J'ai si peur, j'ai si peur (j'ai si peur, j'ai si peur)
I'm so scared, I'm so scared (I'm so scared, I'm so scared)
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
I'm a dealer, I'm a dealer (I'm a dealer, I'm a dealer)
J'ai si peur, j'ai si peur (j'ai si peur, j'ai si peur)
J'ai si peur, j'ai si peur (j'ai si peur, j'ai si peur)
Damso, dis-leur.
Damso, dis-leur.





Авторы: WILLIAM KALUBI, JUNIOR BULA MONGA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.