Damso - Dix leurres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Damso - Dix leurres




Dix leurres
Десять приманок
J'suis dealer, j'suis dealer (ouais)
Я дилер, я дилер (да)
J'ai si peur, j'ai si peur (ouais)
Мне так страшно, мне так страшно (да)
Maman, j'fais plus d'études, j'suis dans le tiekson
Мама, я больше не учусь, я в деле
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
Я дилер, я дилер дилер, я дилер)
Chérie, phone pas les stups, j'suis dans bail bre-som
Дорогая, не звони мусорам, я в дерьме по уши
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
Я дилер, я дилер дилер, я дилер)
De bonne famille, d'où je viens, la vie m'laisse sur la faim
Из хорошей семьи, откуда я родом, жизнь оставляет меня голодным
Je prends des risques, fait des chiffres, shit brun
Я рискую, делаю цифры, коричневый гашиш
Personne me tient la main, j'ai plus d'cash, plus rien
Никто не держит меня за руку, у меня больше нет денег, ничего
J'ai si peur, j'ai si peur (j'ai si peur, j'ai si peur)
Мне так страшно, мне так страшно (мне так страшно, мне так страшно)
La mort en courrier r'commandé, les huissiers à l'entrée
Смерть заказным письмом, судебные приставы у входа
Le gun est chargé, bang, ils m'vilipendaient
Пушка заряжена, бах, они меня поносили
À g'noux d'vant Dieu, d'bout d'vant les Hommes, regard écœuré
На коленях перед Богом, стоя перед людьми, с отвращением в глазах
Cinq cent chevaux dans le gamos, j'suis palefrenier
Пятьсот лошадей в тачке, я конюх
Jambes en X, m'aime encore, avoue ne pas se connaître
Ноги крестиком, всё ещё любишь меня, признайся, что не знаешь себя
Sexuels sont nos rapports, tu m'fais que des courbettes
Наши отношения сексуальны, ты только и делаешь, что мне кланяешься
J'suis criblé de dettes, des "j't'aime" aux non-dits
Я по уши в долгах, от люблю тебя" до недосказанности
Yeux rivés vers le ciel, bras long, fais-moi un #Vie
Взгляд устремлен в небо, протяни руку, сделай мне #Жизнь
J'regrette l'époque de "Débrouillard"
Я скучаю по временам "Выживальщика"
Jeune négro rêvant de mula
Молодой негр, мечтающий о бабле
Galère de stud', plein de coups bas
Трудности в учебе, куча подлянок
J't'aimerai avec ou sans le foulard
Я буду любить тебя с платком или без
Des fils de pute, j'en ai vu beaucoup, "sans Booba, t'es rien du tout"
Сукиных детей я видел много, "без Бубы ты ничто"
J'dis pas le contraire mais c'est Dieu qui donne et puis c'est tout
Я не спорю, но всё даёт Бог, и это всё
Ta carrière m'attriste, ta kalash factice
Твоя карьера меня печалит, твоя калаш фальшивая
Sombre haineux, j'vais t'ébouer comme Fabrice
Мрачный ненавистник, я тебя выпотрошу, как Фабрис
Maman, j'fais plus d'études, j'suis dans le tiekson
Мама, я больше не учусь, я в деле
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
Я дилер, я дилер дилер, я дилер)
Chérie, phone pas les stups, j'suis dans bail bre-som
Дорогая, не звони мусорам, я в дерьме по уши
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
Я дилер, я дилер дилер, я дилер)
De bonne famille, d'où je viens, la vie m'laisse sur la faim
Из хорошей семьи, откуда я родом, жизнь оставляет меня голодным
Je prends des risques, fait des chiffres, shit brun
Я рискую, делаю цифры, коричневый гашиш
Personne me tient la main, j'ai plus d'cash, plus rien
Никто не держит меня за руку, у меня больше нет денег, ничего
J'ai si peur, j'ai si peur (j'ai si peur, j'ai si peur)
Мне так страшно, мне так страшно (мне так страшно, мне так страшно)
Je fais des sommes, tu fais des tiennes (oui)
Я делаю деньги, ты делаешь свои (да)
Troisième album, toujours le même (vie)
Третий альбом, всё тот же (жизнь)
Soleil ne s'soucie pas de pluie
Солнцу всё равно на дождь
J'n'écoute pas les "on dit"
Я не слушаю сплетни
Y'a pas d'hasard, que des Eden (#BelgiumVie)
Нет случайностей, только райские сады (#BelgiumVie)
Négro, je sais qu't'es condamné mais pas coupable
Негр, я знаю, что ты осужден, но не виновен
J'suis dev'nu riche, j'vais racheter ton âme au Diable
Я разбогател, я выкуплю твою душу у Дьявола
Comme maquisard: sans ligne de défense et j'me bagarre
Как партизан: без линии обороны, и я сражаюсь
Plein Mont des Arts, dans la défonce, tard le soir
Площадь искусств, под кайфом, поздно вечером
Selon ses dires, j'suis comme un lâche car je r'viendrai pas
По его словам, я как трус, потому что не вернусь
Y'a une différence entre tourner la page et baisser les bras
Есть разница между перевернуть страницу и опустить руки
Un tir vaut mieux que deux, tu l'auras
Один выстрел лучше двух, ты его получишь
Viens on baise, après on verra qui le saura?
Давай трахнемся, потом посмотрим, кто узнает?
J'regrette l'époque de "Débrouillard"
Я скучаю по временам "Выживальщика"
Jeune négro rêvant de mula
Молодой негр, мечтающий о бабле
Galère de stud', plein de coups bas
Трудности в учебе, куча подлянок
J't'aimerai avec ou sans le foulard
Я буду любить тебя с платком или без
Maman, j'fais plus d'études, j'suis dans le tiekson
Мама, я больше не учусь, я в деле
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
Я дилер, я дилер дилер, я дилер)
Chérie, phone pas les stups, j'suis dans bail bre-som
Дорогая, не звони мусорам, я в дерьме по уши
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
Я дилер, я дилер дилер, я дилер)
De bonne famille, d'où je viens, la vie m'laisse sur la faim
Из хорошей семьи, откуда я родом, жизнь оставляет меня голодным
Je prends des risques, fait des chiffres, shit brun
Я рискую, делаю цифры, коричневый гашиш
Personne me tient la main, j'ai plus d'cash, plus rien
Никто не держит меня за руку, у меня больше нет денег, ничего
J'ai si peur, j'ai si peur (j'ai si peur, j'ai si peur)
Мне так страшно, мне так страшно (мне так страшно, мне так страшно)
J'suis dealer, j'suis dealer (j'suis dealer, j'suis dealer)
Я дилер, я дилер дилер, я дилер)
J'ai si peur, j'ai si peur (j'ai si peur, j'ai si peur)
Мне так страшно, мне так страшно (мне так страшно, мне так страшно)
Damso, dis-leur.
Damso, скажи им.





Авторы: WILLIAM KALUBI, JUNIOR BULA MONGA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.