Damso - Δ. Dieu ne ment jamais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Damso - Δ. Dieu ne ment jamais




Pour être honnête, j'sais pas faire autrement
Честно говоря, я не умею иначе.
Ma haine n'a pas su cicatriser
Моя ненависть не успела зажить.
La musique, j'l'aimais jusqu'à c'que j'sois dedans
Музыка, я любил ее, пока не попал в нее.
Contrats véreux veulent me faire signer
Злостные контракты хотят, чтобы я подписал
"Personne t'aimera comme moi" m'a dit Maman
"Никто не будет любить тебя так, как я" сказала мне мама
Si c'n'est le joint que j'vais rouler
Если это не печать, которую я собираюсь свернуть
Qui m'f'ra oublier méchanceté d'ce monde ?
Кто же меня забудет о подлости этого мира?
Le diable et son fessier bien roulé
Дьявол и его хорошо свернутые ягодицы
Très loin des maisons de disques
Очень далеко от звукозаписывающих компаний
Et près de mon public avisé
И рядом с моей мудрой публикой
Très loin des ventes et des chiffres, et près de la musicalité
Очень далеко от продаж и цифр, и близко к музыкальности
Regarde au-d'ssus, il n'y a plus de nuages
Посмотри наверх, там нет облаков.
La pluie ne risque pas de tomber
Дождь не грозит
Regarde mon coeur il n'a plus de grillage
Посмотри на мое сердце.
Mais personne ne risque d'y entrer
Но туда никто не рискнет войти.
L'absence de lumière fait qu'j'suis dans le noir
Отсутствие света делает меня в темноте
On se dit frères parce qu'on fume quelques noix
Мы называем себя братьями, потому что курим несколько орехов.
La méchanceté des hommes m'attriste beaucoup
Злоба мужчин очень огорчает меня
La voix des anges résonne moins qu'celle des vautours
Голос ангелов звучит меньше, чем голос стервятников
J'les porte dans mon cœur, ils me portent l'œil
Я ношу их в своем сердце, они несут мне глаз
J'ai tué le game et j'ai fait le deuil
Я убила гейма и скорбела.
Négro me dit qu'on est ensemble
Негр говорит мне, что мы вместе.
Mais qu'en cas d'échec, j'serai tout seul
Но что в случае неудачи я буду совсем один
Sperme dans la bouche, elle aime le goût du risque
Сперма в рот, она любит вкус риска
Elle croit pas en moi mais veut être sur la liste
Она не верит в меня, но хочет быть в списке.
J'ai qu'un seul amour, c'est la chanson
У меня есть только одна любовь-это песня
Solitaire, j'n'ai pas d'besoin d'attention
Одинокий, Я не нуждаюсь во внимании
Je tire et je tue, tu meurs et c'est tout
Я стреляю и убиваю, ты умираешь, и все
T'avais qu'à fermer ta grande gueule
Ты только заткнись.
Je tire et je fume, j'm'en vais sur la Lune
Я стреляю и курю, я ухожу на Луну
Loin des perquis' à Argenteuil
Вдали от обысков ' в Аржантей
Esprit torturé, douleur intestinale
Замученный разум, боль в кишечнике
J'ai avalé méchanceté de l'Homme
Я проглотил злобу человека
J'l'ai digéré, j'ai pris le lien du mal
Переваривал, брал связь зла
J'me sens comme Adam juste avant la pomme
Я чувствую себя Адамом прямо перед яблоком
L'absence de lumière fait qu'j'suis dans le noir
Отсутствие света делает меня в темноте
On se dit frères parce qu'on fume quelques noix
Мы называем себя братьями, потому что курим несколько орехов.
La méchanceté des hommes m'attriste beaucoup
Злоба мужчин очень огорчает меня
La voix des anges résonne moins qu'celle des vautours
Голос ангелов звучит меньше, чем голос стервятников
À chaque fois qu'je sors sans prendre des sous
Каждый раз, когда я выхожу, не беря ни гроша
La vie me rappelle que je viens de loin
Жизнь напоминает мне, что я пришел издалека
Pique dans le doute tel le sombre hérisson
Жалит в сомнении, как темный еж
Trahison sponso' par Louboutin
Предательство sponso' от Louboutin
J'serre plus de meufs que de mains
Я сжимаю больше телок, чем руки.
Le genre masculin, je m'en méfie
Мужской род, я опасаюсь
Trous écartés, genoux fléchis
Раздвинутые отверстия, согнутые колени
Biatch connaît d'jà fin du récit
Бяч знает о конце повествования
Enfermé dans cellule, je désaoule
Запершись в камере, я отпущу
J'reprends conscience de mes soucis
Я возвращаюсь к своим заботам
Dans son vagin, je me défoule
В ее влагалище я трахаюсь
À chaque "je t'aime", je me débrouille
С каждым люблю тебя" я справляюсь
Pour elle, j'suis tout autre chose que Damso
Для нее я не что иное, как Дамсо
Elle voit en moi c'que je n'vois plus
Она видит во мне то, что я больше не вижу
Métissé comme touche de piano
Смешанные расы как клавиша пианино
Entre le vivre et le vécu
Между живым и пережитым
J'fais un malaise eucharistique
У меня евхаристический дискомфорт.
J'suis entre sucré et salé
Я между сладким и соленым
Le diable se cache derrière l'artistique
Дьявол прячется за художественным
Au milieu d'la musique, j'étais pas prêt
Среди музыки я не был готов
Dieu ne ment jamais
Бог никогда не лжет
Nan, Dieu ne ment jamais
Нет, Бог никогда не лжет.
Dieu ne ment jamais, yeah
Бог никогда не лжет, да
Damso
Дамсо
SantosVie, FuentesVie, tout est Vie
SantosVie, FuentesVie, все это жизнь





Авторы: damso, dsk on the beat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.