Damys - Accélère - перевод текста песни на русский

Accélère - Damysперевод на русский




Accélère
Жми на газ
Ohhh Cours cours cours cours cours cours!
Ооо, жми, жми, жми, жми, жми, жми!
Il est là? il est là?
Он здесь? Он здесь?
Il est
Он здесь.
Oh la la
О ля ля.
Oh, qu'est ce qu'il s'passe les gars?
О, что происходит, ребята?
Démarre, démarre
Заводи, заводи.
Putain (Eh vas-y demarre frérot)
Черт! (Эй, давай, заводи, братан.)
Eh accélère... accélère, accélère! (Démarre gros!)
Эй, жми на газ... жми, жми! (Заводи, большой!)
C'est bon! C'est bon! J'accélère, j'accélère... Frérot, j'accélère
Есть! Есть! Жму, жму... Братан, жму на газ.
Beaucoup trop de vitesse, prépare le carburant on connait la recette
Слишком большая скорость, готовь топливо, мы знаем рецепт.
Le moteur ronronne à tue-tête
Мотор ревет во всю глотку.
Pendant la course j'mets ma tête sur l'appui-tête
Во время гонки я кладу голову на подголовник,
Pour pas me casser la nuque
Чтобы не сломать шею.
Les virils deviennent eunuques
Крепкие парни становятся евнухами.
c'est un film pour adulte
Это фильм для взрослых.
Aïe aïe aïe, derièrre moi la concu' à qui j'ai cassé le uc
Ай-ай-ай, позади меня конкурентка, которой я надрал задницу.
C'est pas un viol si je les mets à nu
Это не изнасилование, если я их раздену.
c'est comme un vol, j'suis tellement dans la lune
Это как ограбление, я так высоко летаю.
J'suis noir et fort et j'viens d'me mettre à la lutte
Я черный и сильный, и я только что вступил в борьбу.
Un mec touche les fesses de ma... shh!
Какой-то парень трогает задницу моей... тсс!
Après faut qu'j'appelle le SAMU
Потом мне придется звонить в скорую.
Pendant qu'les souris s'amusent, jeune serpent finit sa mue
Пока мышки веселятся, молодой змей заканчивает линьку.
Lambo, Lexus, j'avais la prio
Ламбо, Лексус, у меня был приоритет.
J'demande des excuses ou y aura des blessures
Я требую извинений, иначе будут травмы.
Augmente la pression au fur et à mesure
Давление растет постепенно.
j'suis en mesure
Теперь я в состоянии.
La vitesse d'une Bugatti, la taille d'un Hummer ou d'un bus
Скорость Бугатти, размер Хаммера или автобуса.
Je mets un son dans la tchop y a de bonnes enceintes et j'en abuse
Я включаю музыку в тачке, там хорошие динамики, и я этим злоупотребляю.
Accélère
Жми на газ.
Accélère
Жми на газ.
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe (Accélère! Accélère! Accélère! Accélère!)
Ай, ай, ай, ай, ай (Жми на газ! Жми на газ! Жми на газ! Жми на газ!)
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe (Accélère! Accélère! Accélère! Accélère!)
Ай, ай, ай, ай, ай (Жми на газ! Жми на газ! Жми на газ! Жми на газ!)
Avec $o$$vyde on casse des bouches
С $o$$vyde мы разбиваем рты.
On pleut sur toi aucun de tes gars debout
Мы льем на тебя дождь, никто из твоих парней не устоит.
J'mets mes bottes en cas de boue
Я надеваю сапоги на случай грязи.
J'ai gratté dans ma crotte, de talent dans les mains
Я покопался в своем дерьме, талант в моих руках.
Tous mes frattés s'les frottent
Все мои братья трут их.
J'finis le taf je bouge
Я заканчиваю работу, я ухожу.
J'viens de passer les portes on va compter les scores
Я только что прошел через двери, мы будем считать очки.
Parfois du destin je doute, Mysoline à un pot d'fleur je double
Иногда я сомневаюсь в судьбе, Мисолайн в цветочном горшке я обгоняю.
J'en veux toujours douze, dou- douze
Я всегда хочу двенадцать, две-двенадцать.
T'en voulais mais j'prends tout rien de sert de m'faire les yeux doux
Ты хотела, но я беру все, бесполезно строить мне глазки.
c'est un go fast, la prod' est so fat
Это быстрая поездка, продакшн такой жирный.
Impossible de t'allonger sur le sofa
Невозможно развалиться на диване.
Côté passager y aura des morts et des blessés
На пассажирском сиденье будут мертвые и раненые.
Et seule la vitesse te sauvera
И только скорость тебя спасет.
Rien ne sert de faire du yoga
Бесполезно заниматься йогой.
Pour ça y a pas d'dopage y a pas de droga
Для этого нет допинга, нет наркотиков.
Objectif passer d'la hess à la putain de Tesla
Цель - перейти от дерьма к чертовой Тесле.
Inchallah on le fera ASAP
Иншалла, мы сделаем это как можно скорее.
Hello, Pretty Flacko je dis je rentre dans cette bitch
Привет, Красавчик Флако, я говорю, я вхожу в эту сучку.
Vendredi les rappeurs sortent leur pépite mais je trouve ça piche
По пятницам рэперы выпускают свои хиты, но я считаю это дерьмом.
J'appuie ça pique, je lance des épines
Я давлю туда, где больно, я бросаю шипы.
La prod' est une pucelle, j'dépucelle, j'suis premier dans la fille
Продакшн - девственница, я лишаю ее девственности, я первый в девушке.
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe (Accélère! Accélère! Accélère! Accélère!)
Ай, ай, ай, ай, ай (Жми на газ! Жми на газ! Жми на газ! Жми на газ!)
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ!
Accélère! Accélère! Accélère!
Жми на газ! Жми на газ! Жми на газ!
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Ай, ай, ай, ай, ай





Авторы: $o$$vyde, Damys


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.