Dame feat. Gabryell - Pár - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dame feat. Gabryell - Pár




Pár
Пара
Dame]
Dame]
Mám svojich pár
У меня есть своя пара
Mám len pár svojich ľudí
У меня есть всего несколько своих людей
Mám svoj uzavretý kruh
У меня свой замкнутый круг
Nehľadám, nikoho nepustím dnu
Не ищу, никого не пущу внутрь
Kto nemá právo, nemá nárok
Кто не имеет права, не имеет претензий
Jebem to stádo, ja nepatrím k vám booy
К черту это стадо, я не принадлежу к вам, парень
Mám len pár ľudí, čo mi blízko
У меня есть всего несколько людей, которые мне близки
Asi to neni ani dvojciferné číslo
Наверное, это даже не двузначное число
Niekedy sám neviem s kým mám ísť von
Иногда сам не знаю, с кем мне пойти гулять
Nechcem nič nasilu a rýchlo
Не хочу ничего насильно и быстро
Nemám rád usmiate masky na facky
Не люблю улыбающиеся маски на лицах
Povedz mi nač by som nasilu s každým
Скажи мне, зачем мне насильно с каждым
Mal byť brat a hrať sa že navždy
Быть братом и играть, что это навсегда
Opúšťačky a podobné sračky
Расставания и подобная хрень
Každý úprimné oči jak husky
У каждого искренние глаза, как у хаски
Ale faloš z vás ide jak z mačky
Но фальшь из вас прет, как из кошки
Radšej mám pár svojich vlastných
Лучше уж несколько своих собственных
Úprimných, drahých ne falošných lacných
Искренних, дорогих, а не фальшивых дешевых
Nechutných odporných jak sladké chrasty
Отвратительных, мерзких, как сладкие болячки
Reči slizké jak keď slintám masty
Речи скользкие, как когда я пускаю слюни, жирный
Vtedy neprejde každý cez casting
Тогда не каждый пройдет кастинг
Do našej osobnej továrne na sny
В нашу личную фабрику грез
Mám svojich zopár pravých
У меня есть несколько своих настоящих
Ktorých dobre poznám
Которых я хорошо знаю
S nimi doteraz sa motám odkedy som bol ten soplák
С ними до сих пор тусуюсь с тех пор, как был сопляком
Tona zážitkov a kilometre v nohách
Тонна воспоминаний и километры в ногах
Vždy som rád keď takých volá
Всегда рад, когда такие звонят
Práve na vás zdvíham pohár
За вас поднимаю бокал
Radšej budem stáť jak sám vojak v poli
Лучше буду стоять, как одинокий солдат в поле
Viac jeden hráč, jak falošných tony
Лучше один игрок, чем тонны фальшивых
Tak to ja mám od základnej školy
Так у меня еще со школы
Držím si odstup aj keď sa nebojím, sorry
Держу дистанцию, даже если не боюсь, извини
Nepustím si k telu bár koho
Не подпущу к себе кого попало
Byť na oko brácho je nanič
Быть братаном напоказ - ни к чему
Navonok kamoš no za rohom
Снаружи друг, а за углом
Na toho skinheadi nakladá varič
На этого скинхеда наговаривает
Mám len pár svojich ľudí
У меня есть всего несколько своих людей
Mám svoj uzavretý kruh
У меня свой замкнутый круг
Nehľadám, nikoho nepustím dnu
Не ищу, никого не пущу внутрь
Kto nemá právo, nemá nárok
Кто не имеет права, не имеет претензий
Jebem to stádo, ja nepatrím k vám booy
К черту это стадо, я не принадлежу к вам, парень
Mám len pár svojich ľudí
У меня есть всего несколько своих людей
Mám svoj uzavretý kruh
У меня свой замкнутый круг
Nehľadám, žiadnych cudzích si nepustím dnu
Не ищу, никаких чужих больше не пущу внутрь
Kto nemá právo, nemá nárok
Кто не имеет права, не имеет претензий
Jebem to stádo, ja nepatrím k vám booy
К черту это стадо, я не принадлежу к вам, парень
Je ich tak neskutočne málo
Их так невероятно мало
Že ich zrátam na jednej ruke
Что могу пересчитать на одной руке
Tých čo by za mnou stálo
Тех, кто бы за меня стоял
Keď spravím znovu ďalší prúser
Когда я снова вляпаюсь в неприятности
To oni čo vidia moje slabiny a chyby
Это они видят мои слабости и ошибки
Hociktorý, to nezvládne a musí odísť
Любой другой не справится и должен уйти
Sorry, sorry, sorry, keď ti pripadám že som chorý
Извини, извини, извини, если тебе кажется, что я больной
Sorry, sorry, sorry, nemusíš poznať moju story
Извини, извини, извини, тебе не обязательно знать мою историю
vedia len moji praví
Ее знают только мои настоящие
Čo zvládajú tie moje stavy
Которые справляются с моими состояниями
Tak nevrav že som tvoj starý
Так что не говори, что я твой старый
Nechci prístup do mojej hlavy
Не проси доступа к моей голове
Mohlo by ťa to zabiť
Это может тебя убить
Môžme sa vklude staviť
Можем спокойно поспорить
Treba vedieť kto je len známy
Нужно знать, кто просто знакомый
Kto kamoši, ktorí by stáli
Кто друзья, которые бы стояли
S nami aj keby nevyšli plány
С нами, даже если планы не сработают
Rozmýšľaj kto si ťa naozaj váži
Подумай, кто тебя действительно ценит
Kto je brat, kto sa tak iba tvári
Кто брат, а кто только притворяется
Kto je falošný had, čo sa chváli
Кто фальшивый змей, который хвастается
A točí sa okolo ako závit
И крутится вокруг, как винтик
kým dojde výstrel a zmizne ako králik
Пока не прозвучит выстрел, и он не исчезнет, как кролик
Mám len pár svojich ľudí
У меня есть всего несколько своих людей
Mám svoj uzavretý kruh
У меня свой замкнутый круг
Nehľadám, nikoho nepustím dnu
Не ищу, никого не пущу внутрь
Kto nemá právo, nemá nárok
Кто не имеет права, не имеет претензий
Jebem to stádo, ja nepatrím k vám booy
К черту это стадо, я не принадлежу к вам, парень
Mám len pár svojich ľudí
У меня есть всего несколько своих людей
Mám svoj uzavretý kruh
У меня свой замкнутый круг
Nehľadám, žiadnych cudzích si nepustím dnu
Не ищу, никаких чужих больше не пущу внутрь
Kto nemá právo, nemá nárok
Кто не имеет права, не имеет претензий
Jebem to stádo, ja nepatrím k vám booy
К черту это стадо, я не принадлежу к вам, парень





Авторы: Adam Dame


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.