Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oriunde ai fi
Wo immer du bist
Am
privit-o
în
ochi
ultima
oară
Ich
sah
sie
das
letzte
Mal
in
die
Augen
Lacrimile
curgeau,
erau
atât
de
amare
Die
Tränen
flossen,
sie
waren
so
bitter
Mă
ruga
să
n-o
uit,
simțea
că-i
ultima
oară
Sie
bat
mich,
sie
nicht
zu
vergessen,
sie
spürte,
es
war
das
letzte
Mal
Iar
eu
îi
spuneam
"Așa
iubire
nu
moare"
Und
ich
sagte
ihr:
"So
eine
Liebe
stirbt
nicht"
Nu
știam
că
era
ultima
noapte
Ich
wusste
nicht,
dass
es
die
letzte
Nacht
war
Când
puteam
fi
atât,
atât
de
aproape
Als
wir
so,
so
nah
sein
konnten
Îmi
amintesc
doar
vorbe
deșarte
Ich
erinnere
mich
nur
an
leere
Worte
Când
o
priveam
în
ultima
noapte
Als
ich
sie
in
der
letzten
Nacht
ansah
Privirea
mea
rămasă
în
amintire
Mein
Blick
blieb
in
der
Erinnerung
Ultima
dezamăgire
nu
o
pot
uita
Die
letzte
Enttäuschung
kann
ich
nicht
vergessen
Oriunde
ai
fi,
eu
te
voi
găsi
Wo
immer
du
bist,
ich
werde
dich
finden
Oriunde
tu
ai
fi,
eu
te
voi
iubi
Wo
immer
du
bist,
ich
werde
dich
lieben
Oriunde-n
noapte
sau
zi,
te
voi
găsi
Ob
in
der
Nacht
oder
am
Tag,
ich
werde
dich
finden
În
sinea
mea,
când
voi
iubi
In
mir
selbst,
wenn
ich
lieben
werde
Dulcea
mea,
amara
mea,
te
voi
găsi
Meine
Süße,
meine
Bittere,
ich
werde
dich
finden
În
fiece
seară
când
încerc
s-adorm
Jeden
Abend,
wenn
ich
versuche
einzuschlafen
Plâng
și
ascult
piesa
ei
preferată
Weine
ich
und
höre
ihr
Lieblingslied
Căci
mă
face
s-o
simt
atât
de
aproape
Denn
es
lässt
mich
sie
so
nah
fühlen
Îmi
amintește
de
noi
și
de
ultima
noapte
Erinnert
mich
an
uns
und
die
letzte
Nacht
Ultimul
sărut
pe
buzele
reci
Den
letzten
Kuss
auf
eisigen
Lippen
Îl
simt
tremurând
cu
gura
amară
Ich
fühle
ihn
zitternd
mit
bitterem
Mund
Te
sărut
în
vis
nopți
întregi
Ich
küsse
dich
im
Traum
ganze
Nächte
lang
Ca
pe-o
fantomă
reală
din
ultima
oară
Wie
eine
reale
Geistererscheinung
beim
letzten
Mal
Privirea
mea
rămasă
în
amintire
Mein
Blick
blieb
in
der
Erinnerung
Ca
un
vis,
ca
o
poveste
dispărută
în
nori
Wie
ein
Traum,
wie
eine
Geschichte,
die
in
Wolken
verschwand
Oriunde
ai
fi,
eu
te
voi
găsi
Wo
immer
du
bist,
ich
werde
dich
finden
Oriunde
tu
ai
fi,
eu
te
voi
iubi
Wo
immer
du
bist,
ich
werde
dich
lieben
Oriunde-n
noapte
sau
zi,
te
voi
găsi
Ob
in
der
Nacht
oder
am
Tag,
ich
werde
dich
finden
În
sinea
mea,
când
voi
iubi
In
mir
selbst,
wenn
ich
lieben
werde
Dulcea
mea,
amara
mea,
te
voi
găsi
Meine
Süße,
meine
Bittere,
ich
werde
dich
finden
În
noapte
sau
zi,
te
voi
găsi
In
der
Nacht
oder
am
Tag,
ich
werde
dich
finden
Ah-ah,
ah-ah,
te
voi
iubi,
amara
mea
Ah-ah,
ah-ah,
ich
werde
dich
lieben,
meine
Bittere
Oriunde
ai
fi,
eu
te
voi
găsi
Wo
immer
du
bist,
ich
werde
dich
finden
Oriunde
tu
ai
fi,
eu
te
voi
iubi
Wo
immer
du
bist,
ich
werde
dich
lieben
Oriunde-n
noapte
sau
zi,
te
voi
găsi
Ob
in
der
Nacht
oder
am
Tag,
ich
werde
dich
finden
În
sinea
mea,
când
voi
iubi
In
mir
selbst,
wenn
ich
lieben
werde
Dulcea
mea,
amara
mea
Meine
Süße,
meine
Bittere
Te
voi
iubi
în
noapte
sub
cerul
plin
de
stele
Ich
werde
dich
lieben
in
der
Nacht
unter
dem
sternengefüllten
Himmel
Ca-n
visurile
mele
când
te
voi
găsi
Wie
in
meinen
Träumen,
wenn
ich
dich
finden
werde
Te
voi
strânge-n
brațe
ca-n
ultima
noapte
Ich
werde
dich
in
meinen
Armen
halten
wie
in
der
letzten
Nacht
Mereu
voi
fi
aproape
Ich
werde
immer
nah
sein
Când
te
voi
găsi
Wenn
ich
dich
finden
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Balan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.