The
way
I
feel
standing
on
this
road
Wie
ich
mich
fühl,
steh'
ich
auf
dieser
Straße
I'm
gonna
crack
this
game
Ich
werde
dieses
Spiel
knacken
I'm
gonna
crack
this
code
Ich
werd'
diesen
Code
entschlüsseln
I've
still
got
time,
I've
still
got
time
Ich
hab'
noch
Zeit,
ich
hab'
noch
Zeit
When
I'm
wrong
I
don't
take
it
well
Wenn
ich
falsch
lieg,
nehm'
ich's
nicht
leicht
I've
got
my
head
in
a
song,
oh,
can't
you
tell?
Mein
Kopf
ist
in
einem
Lied,
oh,
merkst
du's
nicht?
I've
still
got
time,
I've
still
got
time
Ich
hab'
noch
Zeit,
ich
hab'
noch
Zeit
Just
wrap
me
'round,
wrap
me
'round
Wickel
mich
nur
ein,
wickel
mich
ein
Wrap
me
'round,
wrap
me
'round
your
finger
Wickel
mich
ein,
wickel
mich
um
deinen
Finger
'Cause
when
you
say
it's
okay
Denn
wenn
du
sagst,
es
ist
okay
Does
it
matter
if
I
believe
you?
Spielt's
eine
Rolle,
ob
ich
dir
glaub?
Just
wrap
me
'round,
wrap
me
'round
Wickel
mich
nur
ein,
wickel
mich
ein
Wrap
me
'round,
wrap
me
'round
your
finger
Wickel
mich
ein,
wickel
mich
um
deinen
Finger
'Cause
when
you
say
it's
okay
Denn
wenn
du
sagst,
es
ist
okay
Does
it
matter
if
I
believe
you?
Spielt's
eine
Rolle,
ob
ich
dir
glaub?
You
give
me
ideas
Du
gibst
mir
Ideen
When
the
dreaming
stops
Wenn
das
Träumen
aufhört
You
give
me
confidence
Du
gibst
mir
Selbstvertrauen
When
the
drip
won't
drop
Wenn
der
Tropfen
nicht
fällt
I've
still
got
time,
I've
still
got
time
Ich
hab'
noch
Zeit,
ich
hab'
noch
Zeit
Just
wrap
me
'round,
wrap
me
'round
Wickel
mich
nur
ein,
wickel
mich
ein
Wrap
me
'round,
wrap
me
'round
your
finger
Wickel
mich
ein,
wickel
mich
um
deinen
Finger
'Cause
when
you
say
it's
okay
Denn
wenn
du
sagst,
es
ist
okay
Does
it
matter
if
I
believe
you?
Spielt's
eine
Rolle,
ob
ich
dir
glaub?
Just
wrap
me
'round,
wrap
me
'round
Wickel
mich
nur
ein,
wickel
mich
ein
Wrap
me
'round,
wrap
me
'round
your
finger
Wickel
mich
ein,
wickel
mich
um
deinen
Finger
'Cause
when
you
say
it's
okay
Denn
wenn
du
sagst,
es
ist
okay
Does
it
matter
if
I
believe
you?
Spielt's
eine
Rolle,
ob
ich
dir
glaub?
You're
my
cocoon
Du
bist
mein
Kokon
You're
my,
my
cocoon
Du
bist
mein,
mein
Kokon
You
are
my
cocoon
Du
bist
mein
Kokon
You
are
my
cocoon
Du
bist
mein
Kokon
Just
wrap
me
'round,
wrap
me
'round
Wickel
mich
nur
ein,
wickel
mich
ein
Wrap
me
'round,
wrap
me
'round
your
finger
Wickel
mich
ein,
wickel
mich
um
deinen
Finger
'Cause
when
you
say
it's
okay
Denn
wenn
du
sagst,
es
ist
okay
Does
it
matter
if
I
believe
you?
Spielt's
eine
Rolle,
ob
ich
dir
glaub?
Just
wrap
me
'round,
wrap
me
'round
Wickel
mich
nur
ein,
wickel
mich
ein
Wrap
me
'round,
wrap
me
'round
your
finger
Wickel
mich
ein,
wickel
mich
um
deinen
Finger
'Cause
when
you
say
it's
okay
Denn
wenn
du
sagst,
es
ist
okay
Does
it
matter
if
I
believe
you?
Spielt's
eine
Rolle,
ob
ich
dir
glaub?
You're
my,
my
cocoon
Du
bist
mein,
mein
Kokon
My,
my,
my,
my,
my
cocoon
Mein,
mein,
mein,
mein,
mein
Kokon
Оцените перевод
1 Symphonies
2 U + Me =
3 Ecstasy
4 Alone
5 Cocoon
6 Yours
7 Pump My Pumps
8 Wonder
9 Cigarette Pack
10 Life Slash Dreams
11 I Love Life
12 Let Go
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.