Текст и перевод песни Dan Black - Symphonies feat Kid Cudi
Symphonies feat Kid Cudi
Симфонии ft Кид Кади
Hey
Mami
(this
is
for
you
mama)
Эй,
Малышка
(это
для
тебя,
детка)
Hmm,
yeah
(let's
go)
Хм,
да
(поехали)
Na-na-na
(let's
go)
На-на-на
(поехали)
They
was
like,
"The
Cudder"
Они
такие:
"Это
Каддер"
I'm
here,
super-duper
dooder
Cud
Я
здесь,
супер-пупер
доудер
Кад
All
up
in
the
mix
like,
yeah,
nigga,
what?
Весь
в
деле,
типа,
да,
нигга,
что?
I
stay
blazed
like
Broadus
Я
убитый
как
Бродус
Even
if
I
never
said
it
you
should
pro'bly
know
this
by
now
Даже
если
я
никогда
не
говорил
этого,
ты
должна
была
знать
это
уже
Ta-Dow,
what
they
go
and
make
up?
Таблоиды,
что
они
там
выдумывают?
Every
time
I
read
about
stupid
shit
they
make
up
Каждый
раз,
когда
я
читаю
о
тупой
херне,
которую
они
выдумывают
If
I
ever
saw
them,
black
dynamite
'em
Если
бы
я
когда-нибудь
их
увидел,
взорвал
бы
их
к
чертям
Then
they'd
have
a
reason
to
say
why
they
never
like
'em
Тогда
у
них
был
бы
повод
сказать,
почему
они
их
никогда
не
любили
As
the
lights
of
a
car
go
by
in
a
stream
Как
огни
машин
проносятся
мимо
Seems
like
I
stand
pretty
much
unseen
Кажется,
я
остаюсь
практически
незамеченным
But
I
open
my
eyes
and
beams
come
out
Но
я
открываю
глаза,
и
лучи
вырываются
наружу
Gimme,
gimme,
symphonies
Дай
мне,
дай
мне
симфонии
Gimme
more
than
the
life
I
see
Дай
мне
больше,
чем
эта
жизнь
Score
adds
up,
angels
play
Музыка
играет,
ангелы
поют
Let
my
loneliness
gets
blown
away
Пусть
мое
одиночество
развеется
прочь
Gimme,
gimme,
symphonies
Дай
мне,
дай
мне
симфонии
Gimme
more
than
the
life
I've
seen
Дай
мне
больше,
чем
эта
жизнь
I
lie
down
in
the
dust
just
under
your
eye
Я
лежу
в
пыли
прямо
под
твоим
взглядом
A
scrap
of
paper,
thin
as
vapor
Клочок
бумаги,
тонкий
как
пар
Filling
my
clothes
like
smoke
Наполняющий
мою
одежду,
как
дым
A
couple
of
the
wires
in
my
heart
are
broke
Пара
проводов
в
моем
сердце
оборвалась
I
throw,
I
miss
something,
nothing
but
Я
бросаю,
я
упускаю
что-то,
ничего
кроме
Dreams,
schemes,
moments
wasted
Мечты,
схемы,
потраченные
впустую
моменты
Taste
that
tasted,
fate
I'm
fated
Вкус,
который
я
чувствовал,
судьба,
которой
мне
суждено
было
следовать
Re-edited
again
then
copy
pasted
Отредактировано
заново,
а
затем
скопировано
и
вставлено
As
the
lights
of
the
cars
go
by
in
a
stream
Как
огни
машин
проносятся
мимо
Seems
like
I
stand
pretty
much
unseen
Кажется,
я
остаюсь
практически
незамеченным
But
I
open
my
eyes
and
beams
come
out
Но
я
открываю
глаза,
и
лучи
вырываются
наружу
Gimme,
gimme,
symphonies
Дай
мне,
дай
мне
симфонии
Gimme
more
than
the
life
I've
seen
Дай
мне
больше,
чем
эта
жизнь
Score
adds
up,
angels
play
Музыка
играет,
ангелы
поют
Let
my
loneliness
get
blown
away
Пусть
мое
одиночество
развеется
прочь
Gimme,
gimme,
symphonies
Дай
мне,
дай
мне
симфонии
Gimme
more
than
the
life
I
see
Дай
мне
больше,
чем
эта
жизнь
I
live,
I
live,
I
live,
I
live
for
symphonies
Я
живу,
я
живу,
я
живу,
я
живу
ради
симфоний
I
know
that
there's
some
place
just
right
for
me
Я
знаю,
что
есть
место,
созданное
для
меня
I
live,
I
live,
I
live,
I
live
for
symphonies
Я
живу,
я
живу,
я
живу,
я
живу
ради
симфоний
Ooh,
I
know
that
there's
some
place
just
right
for
me
О,
я
знаю,
что
есть
место,
созданное
для
меня
I'm
in
it,
ain't
no
need
to
seek
it
Я
в
нём,
мне
не
нужно
его
искать
I
am
content,
dream
like
content
Я
доволен,
как
во
сне
So
unconscious,
just
me
and
my
conscious
Так
бессознательно,
только
я
и
мое
сознание
I'm
runnin
with
the
wild
things,
lookin'
to
do
wild
things
Я
бегу
с
дикими
тварями,
хочу
делать
дикие
вещи
Gimme,
gimme,
symphonies
Дай
мне,
дай
мне
симфонии
Gimme
more
than
the
life
I
see
Дай
мне
больше,
чем
эта
жизнь
Score
adds
up,
angels
play
Музыка
играет,
ангелы
поют
Let
my
loneliness
get
blown
away
Пусть
мое
одиночество
развеется
прочь
Gimme,
gimme,
symphonies
Дай
мне,
дай
мне
симфонии
Gimme
more
than
the
life
I
see
Дай
мне
больше,
чем
эта
жизнь
Gimme,
gimme
symphonies
Дай
мне,
дай
мне
симфонии
Gimme
more
than
the
life
I
see
Дай
мне
больше,
чем
эта
жизнь
Gimme,
gimme
symphonies
Дай
мне,
дай
мне
симфонии
Gimme
more...
Дай
мне
больше...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mescudi Scott Ramon Seguro, Black Daniel Edward, Nitzsche Jack
Альбом
((un))
дата релиза
23-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.