Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights
flashing
on
my
eyes,
let's
play
a
game
Lichter
blinken
in
meinen
Augen,
lass
uns
ein
Spiel
spielen
Lydia
come
follow
me
and
then
say
my
name
Lydia,
komm,
folge
mir
und
sag
dann
meinen
Namen
Ghost
with
the
most
crawling
out
of
the
grave
Der
Geist
mit
den
meisten
Fähigkeiten
kriecht
aus
dem
Grab
Don't
you
wanna
play,
don't
you
wanna
play
a
game?
Willst
du
nicht
spielen,
willst
du
nicht
ein
Spiel
spielen?
Haunting
all
the
humans
cause
I
know
that
they're
afraid
Ich
erschrecke
alle
Menschen,
weil
ich
weiß,
dass
sie
Angst
haben
Bio
exorcist,
I'm
gonna
scare
them
away
Bio-Exorzist,
ich
werde
sie
verscheuchen
Many
ghosts
around
but
I'm
the
smartest
of
all
Viele
Geister
gibt
es
hier,
aber
ich
bin
der
Klügste
von
allen
Read
about
the
handbook
then
I'll
crawl
into
your
walls
Lies
das
Handbuch,
dann
krieche
ich
in
deine
Wände
Ooh,
ooh
ah,
oh
Ooh,
ooh
ah,
oh
Beetlejuice,
beetlejuice,
beetlejuice
Beetlejuice,
Beetlejuice,
Beetlejuice
Say
it
3 times
Sag
es
dreimal
Beetlejuice,
beetlejuice,
beetlejuice
Beetlejuice,
Beetlejuice,
Beetlejuice
It's
showtime
Es
ist
Showtime
Won't
you
say
my
name,
say
my
name,
say
my
name
(Beetlejuice)
Willst
du
nicht
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen
(Beetlejuice)
Won't
you
say
my
name,
say
my
name,
say
my
name
(Beetlejuice)
Willst
du
nicht
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen
(Beetlejuice)
Won't
you
say
my
name,
say
my
name,
say
my
name
(Beetlejuice)
Willst
du
nicht
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen
(Beetlejuice)
Won't
you
say
my
name,
say
my
name,
say
my
name
(Beetlejuice)
Willst
du
nicht
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen
(Beetlejuice)
Turn
the
lights
off,
let
the
snakes
in
to
slide
Schalte
das
Licht
aus,
lass
die
Schlangen
hineingleiten
Hold
onto
your
seatbelt
cause
this
dream's
a
bumpy
ride
Halte
dich
an
deinem
Sicherheitsgurt
fest,
denn
dieser
Traum
ist
eine
holprige
Fahrt
Risking
our
lives
since
we're
already
dead
Wir
riskieren
unser
Leben,
obwohl
wir
schon
tot
sind
I'll
take
you
to
a
place
less
boring
than
where
we're
at
Ich
bringe
dich
an
einen
Ort,
der
weniger
langweilig
ist
als
der,
an
dem
wir
uns
befinden
Ooh,
ooh
ah,
oh
Ooh,
ooh
ah,
oh
Beetlejuice,
beetlejuice,
beetlejuice
Beetlejuice,
Beetlejuice,
Beetlejuice
Say
it
3 times
Sag
es
dreimal
Beetlejuice,
beetlejuice,
beetlejuice
Beetlejuice,
Beetlejuice,
Beetlejuice
It's
showtime
Es
ist
Showtime
Ah,
oh,
ah,
ah,
ah,
oh,
witch
doctor,
oh
Ah,
oh,
ah,
ah,
ah,
oh,
Hexendoktor,
oh
Beetlejuice,
beetlejuice,
beetlejuice
Beetlejuice,
Beetlejuice,
Beetlejuice
Say
it
3 times
Sag
es
dreimal
Beetlejuice,
beetlejuice,
beetlejuice
Beetlejuice,
Beetlejuice,
Beetlejuice
It's
showtime
Es
ist
Showtime
Beetlejuice,
beetlejuice
Beetlejuice,
Beetlejuice
(Won't
you
say
my
name,
say
my
name,
say
my
name,
Beetlejuice)
(Willst
du
nicht
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
Beetlejuice)
Beetlejuice,
say
it
3 times
Beetlejuice,
sag
es
dreimal
(Won't
you
say
my
name,
say
my
name,
say
my
name,
Beetlejuice)
(Willst
du
nicht
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
Beetlejuice)
Beetlejuice,
beetlejuice
Beetlejuice,
Beetlejuice
(Won't
you
say
my
name,
say
my
name,
say
my
name,
Beetlejuice)
(Willst
du
nicht
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
Beetlejuice)
(Won't
you
say
my
name,
say
my
name,
say
my
name,
Beetlejuice)
(Willst
du
nicht
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
meinen
Namen
sagen,
Beetlejuice)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Bonnibell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.