Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking
of
some
ways
to
numb
the
pain
Ich
denke
über
Möglichkeiten
nach,
den
Schmerz
zu
betäuben
How
do
I
put
an
end
to
the
pain?
Wie
beende
ich
den
Schmerz?
So
much
weight
being
put
on
my
name
So
viel
Gewicht
lastet
auf
meinem
Namen
Now
I
cannot
think
straight
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
klar
denken
So
I'm
inflicted
Also
bin
ich
geplagt
I
cannot
think
straight
Ich
kann
nicht
klar
denken
And
I
want
to
end
all
of
the
pain
Und
ich
möchte
all
den
Schmerz
beenden
Should
I
take
some
pills
Sollte
ich
ein
paar
Pillen
nehmen
Should
I
get
a
glass
of
wine
Sollte
ich
mir
ein
Glas
Wein
holen
And
drink
until
I
pass?
Und
trinken,
bis
ich
umfalle?
I'm
so
unhappy,
I
am
so
ill
Ich
bin
so
unglücklich,
mir
geht
es
so
schlecht
Thank
you
for
asking
Danke
der
Nachfrage
But
how
are
you?
Aber
wie
geht
es
dir,
meine
Liebe?
Are
you
mentally
well?
Bist
du
psychisch
gesund?
Because
I'm
really
not
Weil
ich
es
wirklich
nicht
bin
I
don't
know
what
is
where
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
wo
ist
Or
what's
my
name
Oder
wie
ich
heiße
And
I
can't
help
but
feel
sadness
and
shame
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
Trauer
und
Scham
zu
fühlen
Every
single
damn
day
Jeden
verdammten
Tag
Hiding
from
public
space
Ich
verstecke
mich
vor
der
Öffentlichkeit
I
can't
be
seen
like
this
anymore
Ich
kann
so
nicht
mehr
gesehen
werden
So
I'm
inflicted
Also
bin
ich
geplagt
Just
to
numb
the
pain
Nur
um
den
Schmerz
zu
betäuben
I
don't
wanna
live
like
this
anymore
Ich
will
so
nicht
mehr
leben
And
I
cannot
think
straight
Und
ich
kann
nicht
mehr
klar
denken
So
much
fucking
weight
So
viel
verdammtes
Gewicht
Being
put
on
my
fucking
name
Das
auf
meinen
verdammten
Namen
gelegt
wird
So
I'm
inflicted
Also
bin
ich
geplagt
I
cannot
think
straight
Ich
kann
nicht
klar
denken
And
I
want
to
end
all
of
the
pain
Und
ich
möchte
all
den
Schmerz
beenden
Should
I
take
some
pills
Sollte
ich
ein
paar
Pillen
nehmen
Should
I
get
a
glass
of
wine
Sollte
ich
mir
ein
Glas
Wein
holen
And
drink
until
I
pass?
Und
trinken,
bis
ich
umfalle?
So
I'm
inflicted
Also
bin
ich
geplagt
So
I'm
inflicted
Also
bin
ich
geplagt
I
will
have
no
shame
Ich
werde
keine
Scham
haben
When
I
end
the
pain
Wenn
ich
den
Schmerz
beende
How
will
I
end
all
the
pain?
Wie
werde
ich
all
den
Schmerz
beenden?
I'm
waiting
every
damn
day
Ich
warte
jeden
verdammten
Tag
I'm
beyond
scared
fucking
straight
Ich
habe
schreckliche
Angst
So
patch
me
up,
shut
me
up
Also
flick
mich
zusammen,
bring
mich
zum
Schweigen
Make
me
okay
Mach,
dass
es
mir
gut
geht
Now
please
don't
say
my
name
ever
again
Bitte
sag
meinen
Namen
nie
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Bonnibell
Альбом
11: 28
дата релиза
19-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.