Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
have
unrequited
love,
it
can
make
you
more
and
more
desperate
Wenn
du
unerwiderte
Liebe
empfindest,
kann
dich
das
immer
verzweifelter
machen.
To
the
point
where
it's
all
you
can
think
about
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
du
an
nichts
anderes
mehr
denken
kannst.
You
may
blame
yourself,
you
may
think
this
is
all
because
of
you
Du
gibst
dir
vielleicht
selbst
die
Schuld,
du
denkst
vielleicht,
dass
alles
nur
deinetwegen
ist.
And
how
you
will
never
compare
to
his
true
love
Und
wie
du
niemals
mit
seiner
wahren
Liebe
mithalten
kannst.
You
start
thinking
that
he's
lying
Du
fängst
an
zu
denken,
dass
er
lügt.
When
he
says
he
doesn't
like
you
in
that
way
Wenn
er
sagt,
dass
er
dich
nicht
auf
diese
Weise
mag.
You
might
even
dress
up
for
him
Vielleicht
machst
du
dich
sogar
für
ihn
schick.
You
dream
about
him
Du
träumst
von
ihm.
You
fantasise
what
kind
of
life
you
will
have
with
him
Du
fantasierst
darüber,
was
für
ein
Leben
du
mit
ihm
haben
wirst.
And
in
his
mind
it's
a
whole
other
story
Und
in
seinem
Kopf
ist
es
eine
ganz
andere
Geschichte.
It
may
break
you
down
to
a
lower
point
than
usual
Es
kann
dich
auf
einen
tieferen
Punkt
als
sonst
bringen.
And
it's
okay
to
have
these
feelings
Und
es
ist
in
Ordnung,
diese
Gefühle
zu
haben.
But
it's
not
okay
to
trap
them
Aber
es
ist
nicht
in
Ordnung,
sie
einzuschließen.
And
eventually,
the
saddest
part
will
come
Und
schließlich
kommt
der
traurigste
Teil.
Which
is
to
move
on
Welcher
ist,
weiterzumachen.
(Move
on,
move
on,
move
on)
(Weiter,
weiter,
weiter)
Am
I
not
good
enough
for
you?
Bin
ich
nicht
gut
genug
für
dich?
Is
there
something
wrong
with
me?
Ist
etwas
falsch
mit
mir?
You
say,
"Don't
cry,
I
know
you're
mine"
Du
sagst:
"Weine
nicht,
ich
weiß,
du
gehörst
mir."
Baby,
don't
you
lie
to
me
Baby,
lüg
mich
nicht
an.
Am
I
just
not
what
you
want?
Bin
ich
einfach
nicht
das,
was
du
willst?
Am
I
just
not
what
you
need?
Bin
ich
einfach
nicht
das,
was
du
brauchst?
Is
there
someone
who
has
your
heart
Gibt
es
jemanden,
der
dein
Herz
hat?
That
keeps
you
gone
away
from
me?
Der
dich
von
mir
fernhält?
Is
she
prettier
than
me?
Ist
sie
hübscher
als
ich?
Is
her
skin
softer
than
mine?
Ist
ihre
Haut
weicher
als
meine?
Can
she
give
you
what
I
can't?
Kann
sie
dir
geben,
was
ich
nicht
kann?
The
things
I
cry
for
every
night?
Die
Dinge,
um
die
ich
jede
Nacht
weine?
Is
it
something
in
how
she
moves
Liegt
es
an
der
Art,
wie
sie
sich
bewegt,
When
you're
undressed
inside
her
house?
Wenn
du
ausgezogen
in
ihrem
Haus
bist?
Does
she
smile
the
way
I
do
Lächelt
sie
so
wie
ich,
When
she
has
you
in
her
mouth?
Wenn
sie
dich
in
ihrem
Mund
hat?
Do
you
not
love
me
like
you
did
Liebst
du
mich
nicht
mehr
so,
wie
du
es
tatest,
When
you
told
me
that
it's
fine?
Als
du
mir
sagtest,
dass
es
in
Ordnung
ist?
That
I've
been
hurt,
cause
you've
been
too?
Dass
ich
verletzt
wurde,
weil
du
es
auch
wurdest?
And
that
kind
of
pain,
you
don't
mind?
Und
diese
Art
von
Schmerz,
macht
dir
nichts
aus?
I
think
about
you
every
day
Ich
denke
jeden
Tag
an
dich.
'Cause
I
love
you
more
than
I
thought
I
could
Weil
ich
dich
mehr
liebe,
als
ich
dachte.
And
now
that
you're
gone,
I
wanna
die
Und
jetzt,
wo
du
weg
bist,
möchte
ich
sterben.
'Cause
I
don't
hate
you
like
I
know
I
should
Weil
ich
dich
nicht
hasse,
wie
ich
es
sollte.
Was
I
not
good
enough
for
you?
War
ich
nicht
gut
genug
für
dich?
Was
there
something
wrong
with
me?
War
etwas
falsch
mit
mir?
I
just
cry
by
myself
at
night
Ich
weine
nachts
nur
für
mich
allein.
But
you'll
never
know
and
you'll
never
see
Aber
du
wirst
es
nie
erfahren
und
nie
sehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.