Dan Bull & Beit Nun - Needle in the Groove - перевод текста песни на немецкий

Needle in the Groove - Dan Bull & Beit Nunперевод на немецкий




Needle in the Groove
Nadel in der Rille
I work a long day
Ich arbeite einen langen Tag,
But it's worth it
Aber es lohnt sich,
Knowing when I get home
Zu wissen, dass ich, wenn ich nach Hause komme,
I can relax and let the songs play
Entspannen und die Lieder spielen lassen kann.
First I check my account
Zuerst prüfe ich mein Konto,
See that I got payed
Sehe, dass ich bezahlt wurde,
Then pour myself a tall one
Dann schenke ich mir ein großes Glas ein
And neck the lot, straight
Und trinke es auf Ex, meine Süße.
I slip the cassete in the deck
Ich lege die Kassette ins Deck,
My collections eclectic as it gets
Meine Sammlung ist so eklektisch wie nur möglich,
Though everythings fresh
Obwohl alles frisch ist.
What I select depends purely on my mood
Was ich auswähle, hängt nur von meiner Stimmung ab,
Hiphop, folk, soul, blues
Hip-Hop, Folk, Soul, Blues,
It's all about the groove
Es geht nur um den Groove,
Until I fall about the room
Bis ich durch den Raum torkle,
In a drunken stupor
In einem betrunkenen Taumel.
Such a looser
So ein Verlierer,
Spinning like a DJ on my computer
Der wie ein DJ an meinem Computer dreht.
The bottles gone
Die Flasche ist leer,
I'm a trooper
Ich bin ein Kämpfer,
But now the offie's shut
Aber jetzt ist der Späti zu,
And I don't fancy one at the boozer
Und ich habe keine Lust auf einen in der Kneipe, meine Kleine.
The brandy hit me, like a right hook
Der Brandy traf mich wie ein rechter Haken.
I like to wright drunk
Ich schreibe gerne betrunken,
It empties my mind
Es leert meinen Geist
and fills up my rhyme book
und füllt mein Reim-Buch.
Two birds, one stone
Zwei Fliegen mit einer Klappe,
New verse, songs done
Neuer Vers, Song fertig.
Pat myself on the back
Ich klopfe mir selbst auf die Schulter:
"You, sir, top bloke"
"Du, mein Lieber, bist ein toller Kerl."
The warm crackle of the needle in the groove
Das warme Knistern der Nadel in der Rille,
The speakers hiss getting people in the mood
Das Zischen der Lautsprecher bringt die Leute in Stimmung, meine Schöne.
The warm crackle of the needle in the groove
Das warme Knistern der Nadel in der Rille,
The speakers hiss getting people in the mood
Das Zischen der Lautsprecher bringt die Leute in Stimmung.
Shut the front door
Schließe die Haustür,
Jog upstairs and have a shower
Jogge nach oben und dusche,
Washing the days gray grime out my hair
Wasche den grauen Schmutz des Tages aus meinen Haaren,
Could last an hour
Könnte eine Stunde dauern.
But at last I'm out
Aber endlich bin ich draußen,
Fresh as a daisy
Frisch wie ein Gänseblümchen.
The chains are off
Die Ketten sind ab,
And the tunes come on while I make tea
Und die Musik läuft, während ich Tee koche.
It's basic cuisine
Es ist einfache Küche,
Baked potatoes and beans
Ofenkartoffeln und Bohnen,
But that's the basis I need
Aber das ist die Basis, die ich brauche,
To keep the hunger pains away
Um die quälenden Hungergefühle fernzuhalten,
For the evening
Für den Abend,
So I can satiate my craving for beats
So dass ich mein Verlangen nach Beats stillen kann.
The curve of the sine wave
Die Kurve der Sinuswelle
Is like the pain of release
Ist wie der Schmerz der Erlösung, Liebling.
Lifes ups and downs
Die Höhen und Tiefen des Lebens,
A rollercoaster ride
Eine Achterbahnfahrt.
But right now I'm in control
Aber gerade jetzt habe ich die Kontrolle,
We're rolling slow tonight
Wir rollen heute Nacht langsam.
I lower the light
Ich dimme das Licht,
By closing the blinds
Indem ich die Jalousien schließe,
And open my minds eyes and ears
Und öffne die Augen und Ohren meines Geistes
to the flow of the vibes
für den Fluss der Schwingungen.
The vinyl spins around
Das Vinyl dreht sich,
My mind all swims in sound
Mein Verstand schwimmt im Klang.
I feel like a child
Ich fühle mich wie ein Kind,
Showing off the things I found
Das mit den Dingen prahlt, die ich gefunden habe, meine Holde.
Swings and roundabouts
Schaukeln und Karussells,
I've been through down and out
Ich war ganz unten,
I'm doing well for myself
Ich mache mich gut,
And music's helping me out, every time
Und die Musik hilft mir dabei, jedes Mal.
The warm crackle of the needle in the groove
Das warme Knistern der Nadel in der Rille,
The speakers hiss getting people in the mood
Das Zischen der Lautsprecher bringt die Leute in Stimmung.
The warm crackle of the needle in the groove
Das warme Knistern der Nadel in der Rille,
The speakers hiss getting people in the mood
Das Zischen der Lautsprecher bringt die Leute in Stimmung, meine Süße.





Авторы: Ben Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.