Текст и перевод песни Dan Bull feat. Iniquity Rhymes - Dying Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dying Light
Умирающий свет
I'm
Kyle
Crane
Я
Кайл
Крейн,
Taking
down
anybody
with
a
vile
brain
Уничтожаю
любого
с
гнилым
мозгом.
Best
stay
still
Лучше
стой
смирно,
Or
they
just
may
feel
Или
ты
можешь
почувствовать
An
iddy
biddy
liddle
bit
of
mild
pain
Чуточку
лёгкой
боли.
Sunrise,
it's
burgling
time
Рассвет,
время
грабить.
I
don't
wanna
die
so
I
work
in
the
light
Я
не
хочу
умереть,
поэтому
работаю
при
свете,
To
swerve
all
the
psychotic
murderers
lurking
at
night
Чтобы
избежать
всех
психованных
убийц,
скрывающихся
ночью.
Far
cry
from
a
turkish
delight
Далеко
не
турецкий
деликатес,
'Cause
when
the
night
falls
Потому
что,
когда
наступает
ночь,
You
require
giant
balls
Тебе
нужны
стальные
яйца,
Just
to
survive,
I
hope
you
like
to
climb
walls
Просто
чтобы
выжить.
Надеюсь,
тебе
нравится
лазать
по
стенам.
Be
mindful
and
just
know
that
you
might
fall
any
moment
Будь
внимателен
и
знай,
что
ты
можешь
упасть
в
любой
момент.
There's
no
slowing
their
roll
when
they're
going
with
no
control
Их
не
остановить,
когда
они
несутся
без
контроля,
And
you
know
it!
И
ты
это
знаешь!
I
swear
by
the
penis
on
me
Клянусь
своим
хозяйством,
I
wouldn't
wanna
be
the
zombie!
Я
бы
не
хотел
быть
зомби!
There's
a
meanness,
I
feel
it
strongly
В
них
есть
злоба,
я
чувствую
это
очень
сильно.
I
can
be
as
mean
as
the
viet
cong
be
Я
могу
быть
таким
же
жестоким,
как
вьетконговец.
I
treat
these
eejits
wrongly
Я
жестоко
обхожусь
с
этими
болванами.
Their
bodies
are
an
ambling
canvas
Их
тела
— это
холст,
For
an
artist
of
survival
and
the
university
of
my
life's
campus
Для
художника
выживания
в
университете
моей
жизни.
Go
ham
on
the
thankless
bandits
Разделываюсь
с
неблагодарными
бандитами.
In
your
pants
there's
a
dampness
В
твоих
штанах
сырость.
I'll
grab
an
axe
and
have
you
handless
Я
возьму
топор
и
оставлю
тебя
без
рук,
Or
maybe
take
a
hammer
to
your
hippocampus
Или,
может
быть,
ударю
молотком
по
твоему
гиппокампу.
Pro
scavanger
son
Профессиональный
мародёр,
сынок.
You're
an
amateur
one
when
i
handle
a
gun
the
damage
is
done
Ты
любитель,
когда
я
беру
в
руки
оружие,
дело
сделано.
And
although
this
is
serious
buisness
И
хотя
это
серьёзное
дело,
I
admit
that
I'm
having
some
fun
Признаю,
мне
немного
весело.
The
light's
dying
and
dim
Свет
меркнет
и
тускнеет,
The
night's
trying
to
get
in
Ночь
пытается
ворваться.
Am
i
hiding,
lying,
crying
quiet,
whining
with
the
whitest
skin?
Я
прячусь,
лгу,
плачу
тихо,
ною
с
самой
белой
кожей?
The
light's
dying
and
dim
Свет
меркнет
и
тускнеет,
The
night's
trying
to
get
in
Ночь
пытается
ворваться.
I'm
climbing,
fighting,
grinding,
swiping,
slicing,
striving
to
win!
Я
карабкаюсь,
сражаюсь,
стараюсь,
бью,
режу,
стремясь
победить!
Whose
light
is
dead?
Чей
свет
погас?
Shit,
it's
not
mine
Чёрт,
точно
не
мой.
I
been
shinin'
through
the
slums
now
Я
сиял
в
трущобах,
And
I'm
quite
fed
И
я
сыт,
Still
hungry
for
more
Но
всё
ещё
жажду
большего.
So
the
zombies
see
gore
Так
что
зомби
увидят
кровь.
The
kiing
warlord,
your
corpse'll
recite
death
Король-военачальник,
твой
труп
возвестит
о
смерти.
Pipes,
pistols,
propane
tanks
Трубы,
пистолеты,
пропановые
баллоны,
The
pain
is
pure
Боль
чиста.
Man,
I'm
going
postal
Чувак,
я
схожу
с
ума.
Bites?
Bitch
you
won't
gain
haste
Укусы?
Сука,
ты
не
ускоришься.
I'm
the
bane
of
your
existence
Я
— бич
твоего
существования.
I'm
feared
by
infected
so
hereby
respected
by
nearby
survivors
with
hope
Меня
боятся
заражённые,
поэтому
меня
уважают
ближайшие
выжившие
с
надеждой.
I'm
more
fierce
by
the
second
Я
становлюсь
свирепее
с
каждой
секундой.
Adhere
to
my
weapon
Придерживайся
моего
оружия.
No
mere
title
reckons
my
wrath
Никакой
титул
не
сравнится
с
моей
яростью.
I'm
the
G.O.A.T
Я
— КОЗЁЛ
(величайший
всех
времён).
I'll
sleep
when
i'm
done
Я
посплю,
когда
закончу.
Til
then
believe
the
world's
my
arsenal
До
тех
пор,
поверь,
мир
— мой
арсенал,
While
I'm
out
here
slaying
volatiles
Пока
я
здесь
убиваю
летучих.
They
bleed,
tell
me
will
ya
balls
see
growth?
Они
истекают
кровью,
скажи
мне,
вырастут
ли
твои
яйца?
No
bolter
escapes
my
range
Ни
один
болтер
не
уйдет
от
меня.
The
massacre
is
bound
to
happen
Резня
неизбежна.
Homie,
this
solder
awakes
with
rage
Дружище,
этот
солдат
просыпается
с
яростью.
These
bastards
are
astounded
Эти
ублюдки
ошеломлены.
Fasten
ya
seatbelt
Пристегни
ремень
безопасности.
They're
like
"He's
Hell."
Они
говорят:
"Он
— Ад".
"Better
stay
back
or
our
bluerints
will
rot."
"Лучше
держись
подальше,
иначе
наши
чертежи
сгниют".
Wether
the
crowbar
or
cricket
bat
given
that
I'm
a
beast
Будь
то
лом
или
крикетная
бита,
учитывая,
что
я
зверь,
I
send
biters
to
their
box
Я
отправляю
кусак
в
их
ящик.
I'm
here
to
prove
myself
Я
здесь,
чтобы
проявить
себя.
Dan
Bull
& Iniquity
rhymes
Dan
Bull
и
Iniquity
Rhymes.
These
bars'll
give
you
that
8 mile
syndrome
Эти
строки
вызовут
у
тебя
синдром
8 мили.
It
hits
home
Это
попадает
в
цель.
Lose
youself
in
fractions
of
time
Потеряй
себя
за
доли
секунды.
Fight
for
your
life
Борьба
за
свою
жизнь.
Is
it
rude
if
I
mention
Грубо
ли
с
моей
стороны
упомянуть,
I
frightenly
like
all
the
feuds
with
Rais'
henchmen
Что
мне
пугающе
нравятся
все
стычки
с
приспешниками
Раиса?
I
might
even
bite
Я
могу
даже
укусить.
You
will
lose
and
die
drenched
in
the
blood
of
my
foes,
ensue
all
of
my
vengeance
Ты
проиграешь
и
умрёшь,
залитый
кровью
моих
врагов,
вся
моя
месть
свершится.
Dying
Light
Умирающий
свет.
The
light's
dying
and
dim
Свет
меркнет
и
тускнеет,
The
night's
trying
to
get
in
Ночь
пытается
ворваться.
Am
i
hiding,
lying,
crying
quiet,
whining
with
the
whitest
skin?
Я
прячусь,
лгу,
плачу
тихо,
ною
с
самой
белой
кожей?
The
light's
dying
and
dim
Свет
меркнет
и
тускнеет,
The
night's
trying
to
get
in
Ночь
пытается
ворваться.
I'm
climbing,
fighting,
grinding,
swiping,
slicing,
striving
to
win!
Я
карабкаюсь,
сражаюсь,
стараюсь,
бью,
режу,
стремясь
победить!
(This
is
some
shit
to
see!
Dan
Bull
and
Iniquity.)
(Это
стоит
увидеть!
Dan
Bull
и
Iniquity.)
(This
is
some
shit
to
see!
Dan
Bull
and
Iniquity.)
(Это
стоит
увидеть!
Dan
Bull
и
Iniquity.)
(This
is
some
shit
to
see!
Dan
Bull
and
Iniquity!)
(Это
стоит
увидеть!
Dan
Bull
и
Iniquity!)
Good
night.
And
good
luck.
Спокойной
ночи.
И
удачи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.