Dan Bull feat. The Stupendium - Frostpunk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dan Bull feat. The Stupendium - Frostpunk




I still remember the day the frost descended
Я до сих пор помню тот день, когда пошел мороз.
It was the end of empty threats from a god who must have meant it
Это был конец пустых угроз от Бога, который, должно быть, имел это в виду.
We must have crossed a deity whom our greed and lust offended
Должно быть, мы перешли дорогу божеству, которого оскорбили наша жадность и похоть.
And upon whose plentiful benevolence each of us depended
И от чьей щедрой милости зависел каждый из нас.
The biting chill swept across the lofty life we'd built
Пронизывающий холод пронесся по величественной жизни, которую мы построили.
'Til mighty buildings were left crushed to look like tiny hills
Пока могучие здания не превратились в крошечные холмы.
The frost lifted up the rock exposing all society's ills
Мороз поднял скалу обнажая все беды общества
Those we tried not to think about, for what we might reveal
Те, о которых мы старались не думать, ради того, что мы могли бы открыть.
We set a course and travelled forth to grab resources
Мы взяли курс и двинулись вперед, чтобы захватить ресурсы.
From the shrapnel of oil tankers and man of war ships
От осколков нефтяных танкеров и военных кораблей.
Battle forces we hadn't planned to have a war with at all before
Боевые силы, с которыми мы раньше вообще не планировали воевать.
But now we have a lack of choice
Но теперь у нас нет выбора.
This is the new reality, a gloomy anarchy looming
Это новая реальность, мрачная анархия.
Held in the hand of one human, who is that man? It's me!
Держа в руке одного человека, кто этот человек?
Can't say I feel proud, this doesn't warrant vanity
Не могу сказать, что горжусь, это не оправдывает тщеславия.
The looking glass is frosted over and we cannot see
Зеркало покрыто инеем, и мы ничего не видим.
So we place our faith and hopes and dreams in smoke and steam
Поэтому мы помещаем нашу веру, надежды и мечты в дым и пар.
I mean, why would we go to those extremes if we don't believe?
Я имею в виду, зачем нам впадать в такие крайности, если мы не верим?
So hunker down and dig in for the coldest winter tide
Так что присядьте на корточки и окопайтесь в ожидании самого холодного зимнего прилива.
Since you convinced your prideful self that you've nothing to hide
С тех пор как ты убедил свое гордое "Я", что тебе нечего скрывать.
The wheels of progress frozen, motionless
Колеса прогресса застыли в неподвижности.
Unless we thaw all these unspoken spokes
Если только мы не растопим все эти невысказанные спицы.
Then death is coming home
Тогда смерть возвращается домой.
The wheels of progress frozen, motionless
Колеса прогресса застыли в неподвижности.
Unless we thaw all these unspoken spokes
Если только мы не растопим все эти невысказанные спицы.
Well, then, we're going home
Что ж, тогда мы едем домой.
Ever since the first of us huddled round the fire
С тех самых пор, как первый из нас сгрудился у костра.
With nothing to hide, but animal hides as attire
Скрывать нечего, но зверь прячется как одеяние.
Our entire world was centred and dependent on supplies of carbon
Весь наш мир был сосредоточен и зависел от поставок углерода.
The new oxygen that we require to respire
Новый кислород, который нам нужен для дыхания.
We pampered life's complexities, manufactured luxuries
Мы баловали жизнь сложностями, создавали роскошь.
While suffocating nature's lungs when we cut the trees
В то время как мы задыхаемся в легких природы, когда рубим деревья.
Now our comeuppance seems to be to huddle round the fire
Теперь наше возмездие, кажется, состоит в том, чтобы сгрудиться вокруг огня.
With everything to hide and animal hides as attire
Со всем, что можно спрятать, и звериными шкурами, как одеянием.
What goes around will come around, whatever's underground
То, что происходит вокруг, вернется, что бы ни было под землей.
Will come up now, you're not expecting it, and damn well hunt you down
Сейчас он появится, а ты этого не ждешь, и, черт возьми, выследит тебя.
So hunker down and dig in for the coldest winter tide
Так что присядьте на корточки и окопайтесь в ожидании самого холодного зимнего прилива.
Since you convinced your prideful self that you've nothing to hide
С тех пор как ты убедил свое гордое "Я", что тебе нечего скрывать.
The wheels of progress frozen, motionless
Колеса прогресса застыли в неподвижности.
Unless we thaw all these unspoken spokes
Если только мы не растопим все эти невысказанные спицы.
Then death is coming home
Тогда смерть возвращается домой.
The wheels of progress frozen, motionless
Колеса прогресса застыли в неподвижности.
Unless we thaw all these unspoken spokes
Если только мы не растопим все эти невысказанные спицы.
Well, then, we're going home
Что ж, тогда мы едем домой.
Our stomachs are the furnaces, our open throats the chimney
Наши желудки-печи, наши открытые глотки-дымоходы.
Our hearts the flowing pumps that need the bellow lungs to bring heat
Наши сердца текучие насосы нуждающиеся в ревущих легких чтобы приносить тепло
But our brittle bodies are a pitiful device
Но наши хрупкие тела-жалкое устройство.
Trying to subsist upon a trickle of supplies
Пытаясь прокормиться за счет тонкой струйки припасов
With the vittles diminishing, I don't think it will suffice
С уменьшением количества пищи, я не думаю, что этого будет достаточно.
Although, species evolve quicker when it's difficult to thrive
Хотя виды эволюционируют быстрее, когда трудно процветать.
But that theory isn't something that always applies
Но эта теория не всегда применима.
Deprive us enough, we'll suffer our inevitable demise
Лиши нас достаточно, и мы будем страдать от неизбежной гибели.
We are each expendable, but the city must survive
Каждый из нас расходный материал, но город должен выжить.
It's just a pleasant bonus if it keeps us alive
Это просто приятный бонус, если он поможет нам выжить.
So hunker down and dig in for the coldest winter tide
Так что присядьте на корточки и окопайтесь в ожидании самого холодного зимнего прилива.
Since you convinced your prideful self that you've nothing to hide
С тех пор как ты убедил свое гордое "Я", что тебе нечего скрывать.
The wheels of progress frozen, motionless
Колеса прогресса застыли в неподвижности.
Unless we thaw all these unspoken spokes
Если только мы не растопим все эти невысказанные спицы.
Then death is coming home
Тогда смерть возвращается домой.
The wheels of progress frozen, motionless
Колеса прогресса застыли в неподвижности.
Unless we thaw all these unspoken spokes
Если только мы не растопим все эти невысказанные спицы.
Well, then, we're going home
Что ж, тогда мы едем домой.





Dan Bull feat. The Stupendium - Frostpunk
Альбом
Frostpunk
дата релиза
04-05-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.