Dan Bull - A Good World Spoiled - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dan Bull - A Good World Spoiled




A Good World Spoiled
Испорченный хороший мир
Hey there, folks. How do you do?
Приветствую, ребята. Как ваши дела?
Now you're tuned in. Welcome to Radio Nostalgia, smooth
Вы настроены. Добро пожаловать на Радио Ностальгия, расслабьтесь,
The place to go for mellow music while you play a round or two
Место, куда можно прийти за приятной музыкой, пока вы играете раунд или два
Down on that abandoned planet, surrounded by astounding views
На этой заброшенной планете, в окружении потрясающих видов.
Once a crowded coop, cluttered up by countless humans
Когда-то это был переполненный курятник, загроможденный бесчисленными людьми,
Clucking round, without a clue that they're nothing without a use
Кудахчущими без понятия, что они ничто без дела.
This whole world's now a putting ground for the powerful few
Весь этот мир теперь поле для гольфа для горстки могущественных,
Isn't it wonderful what uncontrolled wealth can do?
Разве не удивительно, на что способно неконтролируемое богатство?
And to think they called us selfish, too
И подумать только, они называли эгоистами нас,
Without the supermarket, who the hell would the fisherman sell fish to?
Без супермаркета, кому, черт возьми, рыбак будет продавать рыбу?
The ice caps just lie flat, so what if we melt a few?
Ледяные шапки всё равно плоские, что с того, что мы растопим парочку?
Why drink from the stream when you can buy some Mountain Dew?
Зачем пить из ручья, когда можно купить Mountain Dew?
Look, it sounds counterintuitive, but nothing's out of bounds
Слушай, это звучит нелогично, но нет ничего невозможного,
If you refuse to count the counterview
Если ты отказываешься видеть другую точку зрения,
How can you confound a counterrevolution without a suit to countersue?
Как можно победить контрреволюцию, не подав встречный иск?
We just monopolise until they drop like flies out of view
Мы просто монополизируем, пока они не попадают, как мухи.
Charity begins at home and home is very far away
Благотворительность начинается дома, а дом очень далеко.
We made a playground that's unsafe for any child to play
Мы сделали игровую площадку, на которой небезопасно играть ни одному ребенку,
A scenic view now that the green is blue and skies are grey
Живописный вид теперь, когда зелень голубая, а небо серое,
The things I've seen it do, the things I've seen it do, I'm not even sure I'd like to say
То, что я видел, как оно поступает, то, что я видел, как оно поступает, я даже не уверен, что хочу говорить.
Corporations are a force of nature, ever green
Корпорации это сила природы, вечнозеленая,
By which I mean we're forever chasing green indefinitely
Под этим я подразумеваю, что мы вечно гонимся за зеленым до бесконечности.
None could keep our green in regulation, therein lies the rub
Никто не смог бы удержать нашу зелень в рамках приличия, вот в чем загвоздка.
Blood money, we vie for blood like a hungry tiger would
Кровавые деньги, мы боремся за кровь, как голодный тигр.
You once took pride in providing for your livelihood
Ты когда-то гордилась тем, что обеспечиваешь себе средства к существованию,
Now you'd die to buy the Cybertruck, call that survivorhood?
Теперь ты бы умерла за то, чтобы купить Cybertruck, называешь это выживанием?
See what I'm driving at? Could it even be more nicely put?
Понимаешь, к чему я клоню? Можно ли выразить это лучше?
Is that a flying divot or a slice of life you're lining up?
Это летающий кусок земли или кусочек жизни, который ты выстраиваешь в линию?
Not lying, look, provided that you'll financially thrive enough
Не вру, слушай, при условии, что ты будешь достаточно хорошо зарабатывать,
You might just be invited to the finest club this side of Earth
Тебя могут просто пригласить в лучший клуб по эту сторону Земли.
This is no hybrid club, we don't mix iron and wood
Это не гибридный клуб, мы не смешиваем железо и дерево,
Just high society types residing up in towers of ivory, lush
Только сливки общества проживают в башнях из слоновой кости, роскошные.
Charity begins at home and home is very far away
Благотворительность начинается дома, а дом очень далеко.
We made a playground that's unsafe for any child to play
Мы сделали игровую площадку, на которой небезопасно играть ни одному ребенку,
A scenic view now that the green is blue and skies are grey
Живописный вид теперь, когда зелень голубая, а небо серое,
The things I've seen it do, the things I've seen it do, I'm not even sure I'd like to say
То, что я видел, как оно поступает, то, что я видел, как оно поступает, я даже не уверен, что хочу говорить.
Wait, do you hear thunder? If I was a few years younger
Погоди, ты слышишь гром? Если бы я был на несколько лет моложе,
I'd be hunkered down with you, sandwiched in a nuclear bunker
Я бы спрятался вместе с тобой в ядерном бункере,
Two vacuum-proof-suited humans hum soothing tunes
Два человека в вакуумных костюмах напевают успокаивающие мелодии
Under a moonlit roofed tundra, cool as a couple of cucumbers
Под залитой лунным светом крышей тундры, прохладные, как пара огурцов.
No social security number, just a bank account
Никакого номера социального страхования, только банковский счет
And a frank account of how the bank got out of hand, then dealt a crashing blow
И откровенный рассказ о том, как банк вышел из-под контроля, а затем нанес сокрушительный удар,
The kind of hit that might not get the airplay
Такой удар, который не получит трансляции,
Behind the scenes, we sign the deeds, why would we do it in the fair way?
За кулисами мы подписываем документы, зачем нам делать это честно?
When corpulent corporations become more powerful than nations, tell me
Когда тучные корпорации становятся могущественнее наций, скажи мне,
How is it at all a cause for praise or celebration?
Как это вообще может быть поводом для похвалы или праздника?
Make mistakes, not war, unless the war is profit-making
Совершайте ошибки, а не войны, если только война не приносит прибыль,
Then make more and more, they'll always be repopulating
Тогда зарабатывайте всё больше и больше, население всегда будет расти.
That isn't debt consolidating, we're just under par
Это не консолидация долга, мы просто не дотягиваем,
To be honest, saving dollars over planets has brung us far
Честно говоря, экономия долларов за счет планет завела нас далеко.
Tsunami waves and hurricanes are fun seen from afar
Волны цунами и ураганы забавны, если смотреть издалека,
While we wave at Mother Nature: "Look, we've finally done it, Ma!"
Пока мы машем Матери-природе: "Смотри, мы наконец-то сделали это, мамочка!"
And what is nature but a loose impediment?
А что такое природа, как не досадное препятствие?
Waiting for a corporation to drive a wedge straight through the sediment?
Которое ждет, когда корпорация вонзит клин прямо в отложения?
Never knew what we were doing, but we'd do it for the hell of it
Мы никогда не знали, что делаем, но сделали бы это ради удовольствия,
Improvise like Nick Henderson, noodling on the theremin
Импровизировали, как Ник Хендерсон, играя на терменвоксе.
Prioritise accruing revenue above everything
Ставьте получение прибыли превыше всего,
Boosting human endeavour to a new level it's never been
Поднимая человеческие усилия на новый уровень, на котором они никогда не были,
New trends, loose ends, no true friends or fellowship
Новые веяния, незавершенные дела, нет настоящих друзей или товарищества,
We never do anything unless directly to our benefit
Мы никогда ничего не делаем, если это не приносит нам прямой выгоды.
Charity begins at home and home is very far away
Благотворительность начинается дома, а дом очень далеко.
We made a playground that's unsafe for any child to play
Мы сделали игровую площадку, на которой небезопасно играть ни одному ребенку,
A scenic view now that the green is blue and skies are grey
Живописный вид теперь, когда зелень голубая, а небо серое,
The things I've seen it do, the things I've seen it do, I'm not even sure I'd like to say
То, что я видел, как оно поступает, то, что я видел, как оно поступает, я даже не уверен, что хочу говорить.





Авторы: Dan Bull


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.