Текст и перевод песни Dan Bull - DayZ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AnnotateLook
I
know
it's
not
often
it's
a
zombie
apocalypse
Знаешь,
дорогая,
зомби-апокалипсис
– нечастое
явление,
But
I've
got
a
big
blow
nobody
can
soften
it
so
Но
у
меня
есть
мощный
удар,
который
никто
не
сможет
смягчить,
так
что
Without
further
ado
let
me
disclose
what
it's
urgent
to
do
Без
лишних
слов
позволь
мне
раскрыть,
что
необходимо
сделать
срочно,
To
avert
your
certain
doom
Чтобы
избежать
твоей
неминуемой
гибели.
I
urge
your
alertness
to
the
words
in
the
tune
Я
призываю
тебя
быть
внимательной
к
словам
этой
песни.
The
last
survivors
band
together
Последние
выжившие
объединяются,
Grab
supplies,
ammo,
whatever
Хватают
припасы,
патроны,
всё,
что
угодно,
It
takes
to
stay
ahead
of
the
others
Чтобы
быть
на
шаг
впереди
остальных
And
run
from
them
Hell
For
Leather
И
бежать
от
них
со
всех
ног.
There's
bad
manners
in
the
Soviet
bloc
В
советском
блоке
плохие
манеры,
People
call
and
they
don't
even
knock
Люди
вламываются,
даже
не
стуча.
I
was
brought
up
and
thought
people
owe
me
a
lot
Меня
воспитали
так,
что
я
думал,
мне
все
должны,
But
I
learned
very
shortly
I'm
only
a
dot
Но
я
очень
быстро
понял,
что
я
всего
лишь
точка
In
the
sight
of
a
scope
of
a
rifle
a
blokes
aiming
В
прицеле
винтовки,
которую
какой-то
парень
наводит
Right
at
my
dome
and
I'm
going
to
be
shot
Прямо
на
мой
купол,
и
меня
сейчас
застрелят.
I'm
going
down
quicker
than
the
blood
that
I'm
losing
Я
падаю
быстрее,
чем
теряю
кровь.
Oh
my
God
I've
got
to
get
a
blood
transfusion
Боже
мой,
мне
нужно
переливание
крови.
How
am
I
going
to
get
it?
Man,
I
better
get
moving
Как
я
его
получу?
Мне
нужно
двигаться,
Before
the
other
humans
move
in
Прежде
чем
другие
люди
подойдут.
The
hammer
in
my
head's
getting
madder
and
I'm
woozy
Молот
в
моей
голове
становится
всё
сильнее,
и
мне
дурно.
Thought
I
heard
a
man
shout
"Friendly",
Who's
he?
Кажется,
я
слышал,
как
кто-то
крикнул:
"Друг!".
Кто
это?
Can
I
trust
him?
Or
should
I
bust
him?
Могу
ли
я
ему
доверять?
Или
мне
следует
пристрелить
его?
Full
of
bullets,
finger
on
the
trigger
and
I'm
gonna
pull
it
Пальцы
на
курке,
я
полон
пуль
и
готов
стрелять.
I
shot
a
zed
in
the
head
Я
выстрелил
зомби
в
голову,
But
he
didn't
die
because
he
was
already
dead.
I've
got
a
backpack
full
of
mad
crap
Но
он
не
умер,
потому
что
он
уже
был
мертв.
У
меня
рюкзак,
полный
всякой
всячины,
Whatever
you
imagine
I
can
craft
that
Что
бы
ты
ни
представила,
я
могу
это
смастерить.
Mags,
maps,
rags,
raps
Магазины,
карты,
тряпки,
рэп,
I
can
turn
a
gas
can
to
a
gas
lamp
Я
могу
превратить
канистру
с
бензином
в
газовую
лампу.
Gas
canisters,
magazines,
bandannas
and
batteries
Газовые
баллончики,
магазины,
банданы
и
батарейки.
I'm
an
athlete,
a
survivor
Я
атлет,
выживший.
Try
attacking
me,
then
I'll
find
ya'
Попробуй
напасть
на
меня,
и
я
тебя
найду.
This
is
a
patch
that's
full
of
disease
Это
место
полно
болезней,
So
you
could
catch
a
bullet
with
ease
Так
что
ты
можешь
легко
словить
пулю.
Death
comes
as
a
sudden
release
Смерть
приходит
как
внезапное
освобождение
For
he
or
she
that'll
struggle
to
see
the
wood
for
the
trees
Для
того,
кто
не
видит
леса
за
деревьями.
I've
never
had
such
hunger
for
beans
Я
никогда
так
не
хотел
фасоли,
And
I've
drunk
everything
from
the
canteen
in
my
jeans
И
я
выпил
всё
из
фляги
в
своих
джинсах.
I've
got
to
stay
hydrated
to
make
it
Мне
нужно
пить,
чтобы
выжить,
But
I
might
die
from
the
painkillers
Но
я
могу
умереть
от
обезболивающих,
At
the
rate
that
I'm
taking
them
С
такой
скоростью,
с
какой
я
их
принимаю.
A
bit
of
bacon
would
be
amazing
Кусочек
бекона
был
бы
восхитителен.
My
veganism
dissipated
and
I'm
a
carnivore
Мой
веганизм
испарился,
и
я
стал
хищником,
Starting
wars,
turn
a
bad
situation
to
a
carnival
Размышляю
о
войнах,
превращаю
плохую
ситуацию
в
карнавал.
You
can't
say
that
you
aren't
involved
Ты
не
можешь
сказать,
что
ты
не
вовлечена.
The
outbreak
of
the
plague
took
part
of
your
soul
Вспышка
чумы
забрала
часть
твоей
души.
Humanity's
hard
to
keep
hold
of
За
человечность
трудно
держаться,
After
you've
halted
the
heart
of
a
soldier
После
того,
как
ты
остановила
сердце
солдата.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Bull
Альбом
Dayz
дата релиза
24-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.