Dan Bull - The Man With The Hand Instead Of A Gun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dan Bull - The Man With The Hand Instead Of A Gun




The Man With The Hand Instead Of A Gun
Человек с рукой вместо пистолета
He's the man with the hand instead of a gun
Он человек с рукой вместо пистолета,
My word, that is groovy
Честное слово, это круто.
The name's Bull, James Bull, I'm an international superspy
Меня зовут Булл, Джеймс Булл, я международный суперагент,
Who's inclined to let the secrets fly when I'm unsupervised
Который склонен раскрывать секреты, когда остается без присмотра.
Undercover, swap the tactical jacket for suit and tie
Под прикрытием, меняю тактическую куртку на костюм и галстук,
Impractical and stupid? Might be, but don't I look super fly?
Непрактично и глупо? Возможно, но разве я не выгляжу сногсшибательно?
Baddies are bad Feng Shui and I'm the new removal guy
Плохиши это плохой фэн-шуй, а я новый мастер по уборке.
Scrutinising your design with my keen disapproving eye
Тщательно изучаю твой дизайн своим проницательным, неодобрительным взглядом.
I spy, but I already told you that, sike!
Я шпионю, но я уже говорил тебе это, шучу!
Come on, fight me, we'll find out if you really live twice!
Давай, дерись со мной, узнаем, действительно ли у тебя девять жизней!
He's the man with the hand instead of a gun
Он человек с рукой вместо пистолета,
And he's coming to undo whatever you've done
И он идет, чтобы уничтожить все, что ты сделала.
He's the man with the hand instead of a gun
Он человек с рукой вместо пистолета,
Messing up your master plan before you've barely begun
Разрушает твой коварный план, едва ты его начала.
So cock your thumbs back, make your finger guns clap
Так что отведи большие пальцы назад, хлопни указательными,
We've infiltrated every evil base, been there and done that
Мы проникли на каждую базу злодеев, были там и сделали это.
So who's the smooth dude with the devilish charm?
Так кто же этот гладкий парень с дьявольским обаянием?
He's the man with the hand instead of a gun
Он человек с рукой вместо пистолета.
What I lack in competence I compensate with confidence
Чего мне не хватает в компетентности, я компенсирую уверенностью.
A consummate connoisseur of compiling my own compliments
Непревзойденный знаток в составлении собственных комплиментов,
Complaints are confidential, so no one knows my abilities
Жалобы конфиденциальны, поэтому никто не знает, что мои способности
Are limited to lying, I'm a living liability
Ограничены ложью, я ходячая катастрофа.
I'm shaken, not sturdy, chosen vocation mistaken
Я потрясен, а не крепок, ошибся с выбором профессии.
Somehow traversing these spaces without disturbing the lasers
Каким-то образом прохожу через эти пространства, не задев лазеры.
I hurtle through hurdles of pain and pray not to be castrated
Я несусь сквозь препятствия боли и молюсь, чтобы меня не кастрировали.
May lack a plan, but that won't deter me from dashing straight in hands a-blazing
Может быть, у меня нет плана, но это не помешает мне броситься прямо в пекло с пылающими руками.
He's the man with the hand instead of a gun
Он человек с рукой вместо пистолета,
And he's coming to undo whatever you've done
И он идет, чтобы уничтожить все, что ты сделала.
He's the man with the hand instead of a gun
Он человек с рукой вместо пистолета,
Messing up your master plan before you've barely begun
Разрушает твой коварный план, едва ты его начала.
So cock your thumbs back, make your finger guns clap
Так что отведи большие пальцы назад, хлопни указательными,
We've infiltrated every evil base, been there and done that
Мы проникли на каждую базу злодеев, были там и сделали это.
So who's the smooth dude with the devilish charm?
Так кто же этот гладкий парень с дьявольским обаянием?
He's the man with the hand instead of a gun
Он человек с рукой вместо пистолета.
Heavens above, when are you ever going to learn
Боже правый, когда же ты, наконец, усвоишь,
That inventing a one-liner is a helluva drug
Что придумывание острот это чертовски круто?
I'm always bending my words into the cleverest puns
Я всегда превращаю свои слова в самые остроумные каламбуры,
So when he shoots from the lip, it'll just sever your tongue
Так что, когда он стреляет словами, это просто отнимет у тебя дар речи.
Sex and violence are implied in the generalist terms
Секс и насилие подразумеваются в общих чертах,
'Cause I'm not trying to be banned from the television
Потому что я не хочу, чтобы меня забанили на телевидении.
Because the revenue from this song's a generous sum
Потому что доход от этой песни огромная сумма.
It's sponsored, Rebellion Developments are second to none
Это спонсорский проект, Rebellion Developments лучшие из лучших.
What? What?
Что? Что?
Fictional spies always have product placement and stuff
У вымышленных шпионов всегда есть продакт-плейсмент и все такое.
It's part of the excitement
Это часть азарта.
So shake it, shake, shake it, shake it, shake, shake it
Так что тряси, тряси, тряси, тряси, тряси, тряси,
Shake it like an overpriced gin and vermouth, yeah
Тряси этим, как дорогущим джином с вермутом, да.
So cock your thumbs back, make your finger guns clap
Так что отведи большие пальцы назад, хлопни указательными,
We've infiltrated every evil base, been there and done that
Мы проникли на каждую базу злодеев, были там и сделали это.
He's the man with the hand instead of a gun
Он человек с рукой вместо пистолета,
He's the man with the hand instead of a gun
Он человек с рукой вместо пистолета,





Авторы: Dan Bull


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.