Dan Fogelberg feat. Tim Weisberg - Tell Me To My Face - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dan Fogelberg feat. Tim Weisberg - Tell Me To My Face




Tell Me To My Face
Скажи Мне В Лицо
And though you try to justify the meaning
И хотя ты пытаешься оправдать смысл
Of the note you sent this evening
Записки, что прислала мне сегодня вечером,
To my door you're not deceiving me
Ты меня не обманешь.
Well, I'd have thought that you'd have known much better
Я думал, ты поступишь умнее,
Sending 'round an unsigned letter
Чем присылать письмо без подписи.
Facing me would be much better now
Лучше бы ты мне все сказала в лицо.
Is it just that you can't face the future with me
Неужели ты не можешь смотреть со мной в будущее?
Can't you tell me to my face?
Неужели ты не можешь сказать мне это в лицо?
You just took the coward's way to say goodbye
Ты выбрала трусливый способ попрощаться.
How would you feel here in my place?
Каково было бы тебе на моем месте?
And now I know my love is lost on you
Теперь я знаю, что моя любовь для тебя ничего не значит,
And nothing you can say or do
И ничто, что ты скажешь или сделаешь,
Will turn my head around the other way
Не заставит меня передумать.
I'd have thought you'd have the decency
Я думал, у тебя хватит порядочности
To come and tell the truth to me
Прийти и сказать мне правду,
Instead of telling lies your eyes betray
Вместо того, чтобы лгать, твои глаза тебя выдают.
Is it just that you can't face the future with me
Неужели ты не можешь смотреть со мной в будущее?
Can't you tell me to my face?
Неужели ты не можешь сказать мне это в лицо?
You just took the coward's way to say goodbye
Ты выбрала трусливый способ попрощаться.
How would you feel here in my place?
Каково было бы тебе на моем месте?
Tell me to my face you're leaving now
Скажи мне в лицо, что ты уходишь.
Tell me to my face that you're leaving now
Скажи мне в лицо, что ты уходишь.
And though you try to justify the meaning
И хотя ты пытаешься оправдать смысл
Of the note you sent this evening
Записки, что прислала мне сегодня вечером,
To my door you're not deceiving me
Ты меня не обманешь.
Well, I'd have thought that you'd have known much better
Я думал, ты поступишь умнее,
Sending 'round an unsigned letter
Чем присылать письмо без подписи.
Facing me would be much better now
Лучше бы ты мне все сказала в лицо.
Is it just that you can't face the future with me
Неужели ты не можешь смотреть со мной в будущее?
Can't you tell me to my face?
Неужели ты не можешь сказать мне это в лицо?
You just took the coward's way to say goodbye
Ты выбрала трусливый способ попрощаться.
How would you feel here in my place?
Каково было бы тебе на моем месте?
Tell me to my face you're leaving now
Скажи мне в лицо, что ты уходишь.
Tell me to my face that you're leaving now
Скажи мне в лицо, что ты уходишь.





Авторы: Graham Nash, Alan Clarke, Tony Hicks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.