Текст и перевод песни Dan Fogelberg - Blind to the Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind to the Truth
Слеп к истине
In
the
overcrowded
cities
where
the
nights
are
bright
as
day
В
переполненных
городах,
где
ночи
ярки,
как
день,
You
spend
your
weekly
paycheck
and
turn
your
eyes
away
Ты
тратишь
свою
недельную
зарплату
и
отводишь
взгляд
From
the
crisis
we've
created
with
our
self-indulgent
ways
От
кризиса,
который
мы
создали
своим
потворством,
Living
like
there's
no
tomorrow,
well
that
just
might
be
the
case
Живя
так,
будто
завтра
не
наступит,
что
ж,
возможно,
так
и
есть.
Now
they're
tearing
down
the
forests
and
the
jungles
of
Brazil
Сейчас
они
вырубают
леса
и
джунгли
Бразилии,
Without
a
second
thought
about
the
species
that
they
kill
Не
задумываясь
о
видах,
которые
они
убивают.
But
extinction
is
forever
and
still
the
forests
fall
Но
вымирание
— это
навсегда,
а
леса
все
падают,
And
push
it
ever
closer
to
extinction
for
us
all
Подталкивая
нас
всё
ближе
к
вымиранию.
But
you're
so
blind
to
the
truth,
blind
to
the
truth
Но
ты
так
слепа
к
истине,
слепа
к
истине,
And
you
can't
see
nothing
И
ты
ничего
не
видишь.
Cause
you're
so
blind
to
the
truth,
blind
to
the
truth
Ведь
ты
так
слепа
к
истине,
слепа
к
истине,
And
the
judgment
day
is
coming
И
день
расплаты
грядет.
Now
the
politicians
bicker
on
the
early
evening
news
Политики
препираются
в
вечерних
новостях,
Pledging
their
allegiance
to
whoever
they
can
use
Клянясь
в
верности
тому,
кого
смогут
использовать.
The
corporate
bosses
snicker
as
they
watch
the
profits
soar
Корпоративные
боссы
хихикают,
наблюдая
за
ростом
прибыли,
They
don't
care
what
they
make
next
month
just
as
long
as
it
is
more
Им
все
равно,
что
они
произведут
в
следующем
месяце,
лишь
бы
больше.
They
take
our
farms
and
marshlands,
drive
nature
to
the
wall
Они
забирают
наши
фермы
и
болота,
загоняют
природу
в
угол,
Just
so
they
can
build
another
Goddamn
shopping
mall
Только
для
того,
чтобы
построить
еще
один
чертов
торговый
центр.
And
it
doesn't
seem
to
matter
if
they
cannot
see
the
stars
И,
кажется,
неважно,
что
они
не
видят
звезд,
As
long
as
they
can
keep
on
building
obsolescent
cars
Пока
они
могут
продолжать
строить
устаревающие
автомобили.
They're
so
blind
to
the
truth,
blind
to
the
truth
Они
так
слепы
к
истине,
слепы
к
истине,
No
they
can't
see
nothing
Нет,
они
ничего
не
видят.
They're
so
blind
to
the
truth,
blind
to
the
truth
Они
так
слепы
к
истине,
слепы
к
истине,
But
the
judgment
day
is
coming
Но
день
расплаты
грядет.
Now
you
cannot
drink
the
water
and
you
cannot
breathe
the
air
Теперь
ты
не
можешь
пить
воду
и
не
можешь
дышать
воздухом,
The
sky
is
ripping
open
and
you
still
don't
seem
to
care
Небо
разрывается,
а
тебе
все
равно,
кажется.
The
soil
is
tired
and
toxic
and
unable
to
provide
Почва
истощена
и
токсична,
и
не
может
ничего
дать,
The
clock
is
running
out
and
there
is
nowhere
left
to
hide
Время
истекает,
и
негде
спрятаться.
Now
there's
laws
that
we
must
live
by
and
they're
not
the
laws
of
man
Теперь
есть
законы,
по
которым
мы
должны
жить,
и
это
не
законы
человека.
Can't
you
see
the
shadow
that
moves
across
this
land
Разве
ты
не
видишь
тень,
которая
движется
по
этой
земле?
The
future
is
upon
us
and
there's
so
much
we
must
do
Будущее
уже
здесь,
и
нам
нужно
многое
сделать,
And
you
know
I
can't
ignore
it
and
my
friend
neither
can
you
И
ты
знаешь,
я
не
могу
это
игнорировать,
и
ты,
моя
дорогая,
тоже
не
можешь.
Unless
you're
blind
to
the
truth,
blind
to
the
truth
Если
только
ты
не
слепа
к
истине,
слепа
к
истине,
And
you
can't
see
nothing
И
ты
ничего
не
видишь.
You're
so
blind
to
the
truth,
blind
to
the
truth
Ты
так
слепа
к
истине,
слепа
к
истине,
But
the
judgment
day
is
coming
Но
день
расплаты
грядет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Fogelberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.