Dan Fogelberg - Hard to Say - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Dan Fogelberg - Hard to Say




Hard to Say
Schwer zu sagen
Lucky at love, well maybe so
Glücklich in der Liebe, nun, vielleicht
There's still a lot of things you'll never know
Es gibt immer noch vieles, was du nie erfahren wirst
Like why each time the sky begins to snow, you cry
Zum Beispiel, warum du jedes Mal weinst, wenn der Himmel anfängt zu schneien
You're faithful to her in your careless way
Du bist ihr treu auf deine unbekümmerte Art
And so you miss her when she's far away
Und so vermisst du sie, wenn sie weit weg ist
But every time you think you've got it straight, you fall
Aber jedes Mal, wenn du denkst, du hast es verstanden, fällst du
You face the future with a weary past
Du siehst der Zukunft mit einer müden Vergangenheit entgegen
Those dreams you banked upon are fading fast
Die Träume, auf die du gesetzt hast, schwinden schnell
You know you love her, but it may not last, you fear
Du weißt, du liebst sie, aber es könnte nicht von Dauer sein, fürchtest du
It's never easy and it's never clear
Es ist nie einfach und es ist nie klar
Who's to navigate and who's to steer
Wer navigieren und wer steuern soll
And so you flounder, drifting ever near the rocks
Und so taumelst du, treibst immer näher an die Felsen
It's hard to say where love went wrong
Es ist schwer zu sagen, wo die Liebe falsch lief
It's hard to say just when (it's so hard to say)
Es ist schwer zu sagen, wann genau (es ist so schwer zu sagen)
It's hard to walk away from love
Es ist schwer, sich von der Liebe abzuwenden
It may never come again
Sie kommt vielleicht nie wieder
You do your best to keep your hand in play
Du gibst dein Bestes, um im Spiel zu bleiben
And try to keep those lonesome blues at bay
Und versuchst, diese einsamen Blues in Schach zu halten
You think you're winning but it's hard to say, sometimes
Du denkst, du gewinnst, aber es ist manchmal schwer zu sagen
It's hard to say where love went wrong
Es ist schwer zu sagen, wo die Liebe falsch lief
It's hard to say just when (it's so hard to say)
Es ist schwer zu sagen, wann genau (es ist so schwer zu sagen)
It's hard to walk away from love
Es ist schwer, sich von der Liebe abzuwenden
It may never come again
Sie kommt vielleicht nie wieder
Lucky at love, well maybe so
Glücklich in der Liebe, nun, vielleicht
There's still a lot of things you'll never know
Es gibt immer noch vieles, was du nie erfahren wirst
Like why each time the sky begins to snow, you cry
Zum Beispiel, warum du jedes Mal weinst, wenn der Himmel anfängt zu schneien
Well, you cry
Nun, du weinst
Ooh, you still have to cry
Oh, du musst immer noch weinen





Авторы: Dan Fogelberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.