Dan Fogelberg - Mountain Pass - перевод текста песни на немецкий

Mountain Pass - Dan Fogelbergперевод на немецкий




Mountain Pass
Bergpass
Well, I'm runnin' down this mountain pass at midnight;
Nun, ich rase um Mitternacht diesen Bergpass hinunter;
Those truckers, they all flash their lights at me.
Diese Trucker, sie alle blenden mich mit ihren Lichtern an.
This highway ain't the very best companion,
Dieser Highway ist nicht der beste Begleiter,
'Cause I know there's somewhere else I'd rather be.
Denn ich weiß, es gibt einen Ort, an dem ich lieber wäre.
The moonlight on the snow just sets me thinking
Der Mondschein auf dem Schnee lässt mich daran denken,
'Bout the way your smile shines upon your face.
Wie dein Lächeln auf deinem Gesicht strahlt.
And I know this ain't the last beer I'll be drinking
Und ich weiß, dies ist nicht das letzte Bier, das ich trinken werde,
Before I reach my final resting place
Bevor ich meine letzte Ruhestätte erreiche
Oh, I...
Oh, ich...
(Chorus)
(Refrain)
...wish that I was in your arms a' sleeping,
...wünschte, ich würde schlafend in deinen Armen liegen,
Dreaming of the sweet love we just made,
Und von der süßen Liebe träumen, die wir gerade gemacht haben,
But I'm runnin' down this mountain pass at midnight,
Aber ich rase um Mitternacht diesen Bergpass hinunter,
Wishin' I was in your arms again.
Und wünschte, ich wäre wieder in deinen Armen.
Oh my wheels are running hard against this mountain,
Oh, meine Räder laufen hart gegen diesen Berg,
I finally crossed the Archuleta line.
Ich habe endlich die Archuleta-Linie überquert.
Another hour and I'll be with my darlin'
Noch eine Stunde, und ich werde bei meiner Liebsten sein,
To dry those lonesome tears that she's been cryin'
Um diese einsamen Tränen zu trocknen, die sie geweint hat
But I...
Aber ich...
(Chorus)
(Refrain)
I'm runnin' down this mountain pass at midnight;
Ich rase um Mitternacht diesen Bergpass hinunter;
Those truckers, they all flash their lights at me.
Diese Trucker, sie alle blenden mich mit ihren Lichtern an.
This highway ain't the very best companion,
Dieser Highway ist nicht der beste Begleiter,
'Cause I know there's somewhere else I'd rather be.
Denn ich weiß, es gibt einen Ort, an dem ich lieber wäre.
Oh, I...
Oh, ich...
(Chorus)
(Refrain)
I am runnin' down this mountain pass at midnight,
Ich rase um Mitternacht diesen Bergpass hinunter,
Wishin' I was in your arms again.
Und wünschte, ich wäre wieder in deinen Armen.





Авторы: Dan Fogelberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.