Текст и перевод песни Dan Fogelberg feat. Tim Weisberg - Power of Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Power of Gold
Власть золота
The
story
is
told
of
Рассказывают
историю
The
power
of
gold
and
its
О
власти
золота
и
его
Lure
on
the
unsuspecting
Влиянии
на
ничего
не
подозревающих
It
glitters
and
shines
Оно
блестит
и
сияет
It
badgers
and
blinds
Оно
изводит
и
ослепляет
And
constantly
needs
protecting
И
постоянно
нуждается
в
защите
Balance
the
cost
of
the
soul
you
lost
Взвесь
цену
потерянной
души
With
the
dreams
you
lightly
sold
С
мечтами,
которые
ты
так
легко
продал
Are
you
under
Ты
под
властью
The
power
of
gold?
Золота?
The
letters
and
calls
Письма
и
звонки
The
letters
and
calls
Письма
и
звонки
And
everyone
wants
a
favor
И
все
хотят
об
одолжении
попросить
They
beg
to
remind
you
Они
умоляют
тебя
вспомнить
They
beg
to
remind
you
Они
умоляют
тебя
вспомнить
But
you
know
the
past
is
a
loser
Но
ты
знаешь,
прошлое
— это
проигрыш
The
face
you're
wearing
is
different
now
Лицо,
которое
ты
носишь,
теперь
другое
And
the
days
run
hot
and
cold
И
дни
идут
то
жарко,
то
холодно
Are
you
under
Ты
под
властью
The
power
of
gold?
Золота?
The
power
of
gold
Власти
золота
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah,
ah)
(А-а,
а-а,
а)
You're
a
creature
of
habit
Ты
— существо
привычки
Run
like
a
rabbit
Бежишь,
как
кролик
Scared
of
a
fear
you
can't
name
Боишься
страха,
которому
не
можешь
дать
имя
Your
own
paranoia
Твоя
собственная
паранойя
Is
looming
before
you
Нависает
над
тобой
And
nobody
thinks
that
it's
a
game
И
никто
не
думает,
что
это
игра
Balance
the
cost
of
the
soul
you
lost
Взвесь
цену
потерянной
души
With
the
dreams
you
lightly
sold
С
мечтами,
которые
ты
так
легко
продал
Then
tell
me
that
you're
free
Тогда
скажи
мне,
что
ты
свободна
Then
tell
me
that
you're
free
Тогда
скажи
мне,
что
ты
свободна
The
power
of
gold
От
власти
золота
The
women
are
lovely,
the
wine
is
superb
Женщины
прекрасны,
вино
великолепно
But
there's
something
about
the
song
that
disturbs
you
Но
что-то
в
этой
песне
тебя
тревожит
(The
women
are
lovely,
the
wine
is
superb)
(Женщины
прекрасны,
вино
великолепно)
(But
there's
something
about
the
song
that
disturbs
you)
(Но
что-то
в
этой
песне
тебя
тревожит)
The
women
are
lovely,
the
wine
is
superb
Женщины
прекрасны,
вино
великолепно
But
there's
something
about
the
song
that
disturbs
you
Но
что-то
в
этой
песне
тебя
тревожит
(The
women
are
lovely,
the
wine
is
superb)
(Женщины
прекрасны,
вино
великолепно)
(But
there's
something
about
the
song
that
disturbs
you)
(Но
что-то
в
этой
песне
тебя
тревожит)
The
women
are
lovely,
the
wine
is
superb
Женщины
прекрасны,
вино
великолепно
But
there's
something
about
the
song
that
disturbs
you
Но
что-то
в
этой
песне
тебя
тревожит
(The
women
are
lovely,
the
wine
is
superb)
(Женщины
прекрасны,
вино
великолепно)
(But
there's
something
about
the
song
that
disturbs
you)
(Но
что-то
в
этой
песне
тебя
тревожит)
The
women
are
lovely,
the
wine
is
superb
Женщины
прекрасны,
вино
великолепно
But
there's
something
about
the
song
that
disturbs
you
Но
что-то
в
этой
песне
тебя
тревожит
(The
women
are
lovely,
the
wine
is
superb)
(Женщины
прекрасны,
вино
великолепно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Fogelberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.