Dan Fogelberg - Reach Haven Postcard - перевод текста песни на немецкий

Reach Haven Postcard - Dan Fogelbergперевод на немецкий




Reach Haven Postcard
Reach Haven Postkarte
The first breath of autumn
Der erste Hauch des Herbstes
Blows through the trees
Weht durch die Bäume
And the nights are getting long
Und die Nächte werden lang
And growing colder
Und kälter
And the maples are turning
Und die Ahornbäume verfärben sich
And the fields have gone brown
Und die Felder sind braun geworden
And the waves against the shore
Und die Wellen am Ufer
Make such a sad sound
Erzeugen so ein trauriges Geräusch
Now there's a meal on the table
Jetzt steht eine Mahlzeit auf dem Tisch
And a fire in the stove
Und ein Feuer brennt im Ofen
And a candle burning brightly
Und eine Kerze leuchtet hell
By the stairway
Neben der Treppe
And a lamp in the window
Und eine Lampe im Fenster
That shines out to sea
Die aufs Meer hinaus scheint
And I wish so much tonight
Und ich wünschte mir heute Nacht so sehr,
That you were here with me
Dass du bei mir wärst
Now the moon is in danger
Jetzt läuft der Mond Gefahr
Of running aground
Auf Grund zu laufen
As she sweeps the tattered clouds
Während er die zerfetzten Wolken
Above the island
Über der Insel fegt
And the stars lay like diamonds
Und die Sterne liegen wie Diamanten
On the breast of the sea
Auf der Brust des Meeres
And I wonder where you are
Und ich frage mich, wo du bist
And if you're thinking of me
Und ob du an mich denkst
Now I've grown so accustomed
Ich habe mich so daran gewöhnt
To having you near
Dich in meiner Nähe zu haben
And I miss you so madly
Und ich vermisse dich so sehr
When you are not here
Wenn du nicht hier bist
When I think how you love me
Wenn ich daran denke, wie sehr du mich liebst
Oh, it brings me to tears
Oh, das treibt mir die Tränen in die Augen
And wish so much tonight
Und ich wünschte mir heute Nacht so sehr,
That you were here with me
Dass du bei mir wärst
Oh, I wish so much tonight
Oh, ich wünschte mir heute Nacht so sehr,
That you were here with me
Dass du bei mir wärst
Well I dropped you a postcard
Nun, ich habe dir heute eine Postkarte
Today in the mail
In die Post gesteckt
With a picture of a sailing ship upon it
Mit dem Bild eines Segelschiffs darauf
And I tried to say something
Und ich habe versucht, etwas zu sagen
That was clever and clear
Das klug und klar war
But the only thing I wrote was that
Aber das Einzige, was ich schrieb, war
\"I wish you were here\"
"Ich wünschte, du wärst hier"
Now I've grown so accustomed
Ich habe mich so sehr daran gewöhnt,
To having you near
Dich in meiner Nähe zu haben
And I miss you so madly
Und ich vermisse dich so wahnsinnig,
When you are not here
Wenn du nicht hier bist.
When I think how you love me
Wenn ich daran denke, wie du mich liebst,
Oh, it brings me to tears
Oh, das bringt mich zum Weinen.





Авторы: Dan Fogelberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.