Dan Fogelberg - The River - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dan Fogelberg - The River




The River
Река
I was born by a river
Я родился у реки,
Rolling past a town
Что текла мимо города.
Given no direction
Мне не дали направления,
Just told to keep my head down
Лишь сказали голову не задирай.
As I took my position
Когда я занял свое место,
A man fired a gun
Кто-то выстрелил.
I was so steeped in tradition
Я был так погружен в традиции,
That I could not run
Что не мог бежать.
I was raised by a river
Меня вырастила река,
Weaned upon the sky
Вскормило небо.
And in the mirror of the waters
И в зеркале вод
I saw myself learn to cry
Я видел, как учусь плакать.
As my tears hit the surface
Когда мои слезы коснулись поверхности,
I saw what had been done
Я увидел, что было сделано.
I gave feet to my freedom
Я дал свободу своим ногам
And I did run
И побежал.
Someday later
Когда-то позже
I saw the writing in the dust
Я увидел надпись на пыли.
It told me how I should travel
Она рассказала мне, куда идти,
It told me who I was
Она рассказала мне, кто я.
I ran far from the river
Я убежал далеко от реки,
Far as I could see
Так далеко, как только мог.
And as the sun hit my shoulders
И когда солнце коснулось моих плеч,
I felt it burning me
Я почувствовал, как оно жжет меня.
How I longed for the waters
Как я тосковал по воде,
As the fire raged
Когда бушевал огонь.
How I longed for the river
Как я тосковал по реке,
As I aged
Когда старел.
I will die by a river
Я умру у реки,
As it rolls away
Когда она утечет прочь.
Bury me in the nighttime
Похороните меня ночью,
Do not waste the day
Не тратьте день.
High above the waters
Высоко над водами,
That roll on to the sea
Что текут к морю,
All the angels in heaven will
Все ангелы на небесах будут
Laugh at me
Смеяться надо мной.
They will laugh at me
Они будут смеяться надо мной.
My life was naught but a river
Моя жизнь была лишь рекой,
Rolling through my brain
Текущей в моей голове,
Made of so many teardrops
Сделанной из стольких слез,
Made of so much pain
Сделанной из столькой боли.





Авторы: Edward Joel Kowalczyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.