Dan Henig - Move Bitch - перевод текста песни на немецкий

Move Bitch - Dan Henigперевод на немецкий




Move Bitch
Schlampe, geh aus dem Weg
Move bitch, get out the way
Schlampe, geh aus dem Weg
Get out the way bitch, get out the way
Geh aus dem Weg, Schlampe, geh aus dem Weg
Move bitch, get out the way
Schlampe, geh aus dem Weg
Get out the way bitch, get out the way
Geh aus dem Weg, Schlampe, geh aus dem Weg
OH NO! The fight's out
OH NEIN! Der Kampf ist ausgebrochen
I'ma 'bout to punch yo... lights out
Ich bin kurz davor, dir die Lichter auszuschlagen
Get the FUCK back, guard ya grill
Geh ZURÜCK, pass auf dein Gesicht auf
There's somethin' wrong, we can't stay still
Irgendwas stimmt nicht, wir können nicht stillstehen
I've been drankin' and bustin' two
Ich habe getrunken und zwei kaputt gemacht
And I been thankin' of bustin' you
Und ich habe darüber nachgedacht, dich kaputt zu machen
Upside ya motherfuckin' forehead
Dir auf deine verdammte Stirn
And if your friends jump in, "Ohhh gurrlll", they'll be mo' dead
Und wenn deine Freundinnen einsteigen, "Ohhh Mädel", werden sie noch toter sein
Causin' confusion, Disturbin Tha Peace
Verwirrung stiften, den Frieden stören
It's not an illusion, we runnin the streets
Es ist keine Illusion, wir beherrschen die Straßen
So bye-bye to all you groupies and golddiggers
Also tschüss an all euch Groupies und Goldgräberinnen
Is there a bumper on your ass? NO
Ist da ein Stoßfänger an deinem Arsch? NEIN
Move bitch, get out the way
Schlampe, geh aus dem Weg
Get out the way bitch, get out the way
Geh aus dem Weg, Schlampe, geh aus dem Weg
Move bitch, get out the way
Schlampe, geh aus dem Weg
Get out the way bitch, get out the way
Geh aus dem Weg, Schlampe, geh aus dem Weg
Here I come, here I go
Hier komme ich, hier gehe ich
UH OH! Don't jump bitch, move
UH OH! Spring nicht, Schlampe, beweg dich
You see them headlights? You hear that fuckin' crowd?
Siehst du die Scheinwerfer? Hörst du die verdammte Menge?
Start that goddamn show, I'm comin' through
Starte die verdammte Show, ich komme durch
Hit the stage and knock the curtains down
Betrete die Bühne und reiße die Vorhänge runter
I fuck the crowd up - that's what I do
Ich mache die Menge fertig - das ist, was ich tue
Young and successful - a sex symbol
Jung und erfolgreich - ein Sexsymbol
The bitches want me to fuck - true true
Die Schlampen wollen, dass ich ficke - stimmt, stimmt
Move bitch, get out the way
Schlampe, geh aus dem Weg
Get out the way bitch, get out the way
Geh aus dem Weg, Schlampe, geh aus dem Weg
Move bitch, get out the way
Schlampe, geh aus dem Weg
Get out the way bitch, get out the way
Geh aus dem Weg, Schlampe, geh aus dem Weg
I'm doin' a hundred on the highway
Ich fahre hundert auf der Autobahn
So if you do the speed limit, get the FUCK outta my way
Also, wenn du dich an die Geschwindigkeitsbegrenzung hältst, geh mir verdammt nochmal aus dem Weg
I'm D.U.I., hardly ever caught sober
Ich bin betrunken am Steuer, werde selten nüchtern erwischt
And you about to get ran the FUCK over
Und du wirst gleich verdammt nochmal überfahren
Move bitch, get out the way
Schlampe, geh aus dem Weg
Get out the way bitch, get out the way
Geh aus dem Weg, Schlampe, geh aus dem Weg
Move bitch, get out the way
Schlampe, geh aus dem Weg
Get out the way bitch, get out the way
Geh aus dem Weg, Schlampe, geh aus dem Weg





Авторы: Michael Tyler, Jon Smith, Craig Stephen Lawson, Bobbie Sandimanie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.