DAN HILL - 14 Today - перевод текста песни на немецкий

14 Today - Dan Hillперевод на немецкий




14 Today
Heute 14
14 today and you went dancing
Heute 14 und du bist tanzen gegangen
Music mixed with laughter
Musik vermischt mit Lachen
And boys can be so insecure
Und Jungs können so unsicher sein
They made you drink a bit too much
Sie haben dich dazu gebracht, ein bisschen zu viel zu trinken
Everything's a blur of feel and touch
Alles ist ein Schleier aus Gefühl und Berührung
Did he really like you
Mochte er dich wirklich?
How can you be sure enough
Wie kannst du dir da so sicher sein?
23 today and all your friends are getting married
Heute 23 und alle deine Freundinnen heiraten
You say they're so scared of being alone
Du sagst, sie haben solche Angst, allein zu sein
So self righteously you march though teachers college
So selbstgerecht marschierst du durchs Lehrerseminar
Still so much in life you gotta get to know
Es gibt noch so viel im Leben, das du kennenlernen musst
Seems like everybody's so content to move so slow
Scheint, als wären alle so zufrieden, sich so langsam zu bewegen
And when you think you've got your life so well controlled
Und wenn du denkst, du hättest dein Leben so gut unter Kontrolle
It slips away
Entgleitet es dir
And the years like raindrops falling from your life are
Und die Jahre, wie Regentropfen, die aus deinem Leben fallen, sind
Washed away
Weggespült
You're so brilliant, you're so gifted, so sensitive, so strong
Du bist so brillant, du bist so begabt, so sensibel, so stark
As you hide behind your barricade of words
Während du dich hinter deiner Barrikade aus Worten versteckst
But no one got close enough to you to have ever heard
Aber niemand kam dir nah genug, um dich jemals gehört zu haben
I met you at a party you were drunk and full of world advice
Ich traf dich auf einer Party, du warst betrunken und voller Weltratschläge
And I was getting nervous
Und ich wurde nervös
You said you had a child who was a genius and you smiled
Du sagtest, du hättest ein Kind, das ein Genie sei, und du lächeltest
As the living room transformed into your circus
Als sich das Wohnzimmer in deinen Zirkus verwandelte
Someone whispered you were 39 today a face so you
Jemand flüsterte, du wärst heute 39, ein Gesicht so du
Eyes so old
Augen so alt
You collapsed into the corner
Du bist in der Ecke zusammengebrochen
Like somebody of raw nerves you near seduced me
Wie jemand mit blanken Nerven, hast du mich beinahe verführt
With your verbs
Mit deinen Worten
As I reached out for you
Als ich mich nach dir ausstreckte
You said over and over
Sagtest du immer und immer wieder
Children come home from school
Kinder kommen von der Schule nach Hause
Shout and laugh with all their life
Schreien und lachen mit ihrem ganzen Leben
Shit em out fast before you think of the past
Scheiß sie schnell raus, bevor du an die Vergangenheit denkst
Turn out all your lights
Mach alle deine Lichter aus
Go to bed got to sleep don't think don't feel
Geh ins Bett, schlaf, denk nicht, fühl nicht
As the night time moans a prayer
Während die Nacht ein Gebet stöhnt
That maybe somewhere deep inside
Dass vielleicht irgendwo tief im Inneren
There's some meaning aching to be shared
Eine Bedeutung ist, die danach schreit, geteilt zu werden





Авторы: Daniel Grafton Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.