Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Don't Tell Me) How I Feel
(Sag mir nicht) Wie ich mich fühle
Suppers
cold
Das
Abendessen
ist
kalt
Seems
you
lost
your
appetite
Scheint,
du
hast
deinen
Appetit
verloren
You
say
you're
sorry
Du
sagst,
es
tut
dir
leid
You
always
do
Das
tust
du
immer
Try
to
make
it
right
by
saying
i
love
you
Versuchst
es
wiedergutzumachen,
indem
du
sagst,
ich
liebe
dich
That
you
know
just
what
it
is
im
going
through
Dass
du
genau
weißt,
was
ich
durchmache
How
would
you
know
how
it
feels
Woher
willst
du
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
To
wait
up
for
you
Auf
dich
zu
warten
How
would
you
know
Woher
willst
du
wissen
What
its
like
to
sleep
alone
Wie
es
ist,
allein
zu
schlafen
How
would
you
know
how
it
feels
to
feel
this
small
Woher
willst
du
wissen,
wie
es
sich
anfühlt,
sich
so
klein
zu
fühlen
Youd
rather
drive
up
town
than
walk
down
the
hall
Du
fährst
lieber
in
die
Stadt,
als
den
Flur
entlangzugehen
Dont
tell
me
how
im
feeling
isnt
real
Sag
mir
nicht,
dass
mein
Gefühl
nicht
echt
ist
You
never
touch
me
so
how
would
you
know
Du
berührst
mich
nie,
woher
willst
du
also
wissen
How
i
feel
Wie
ich
mich
fühle
I
work
my
fingers
Ich
arbeite
mir
die
Finger
wund
To
the
bone
Bis
auf
die
Knochen
To
make
the
payments
on
this
crazy
home
Um
die
Raten
für
dieses
verrückte
Haus
zu
zahlen
Get
so
damn
tired
Werde
so
verdammt
müde
That
i
cant
sleep
Dass
ich
nicht
schlafen
kann
Trying
to
make
a
better
life
for
you
and
me
Versuche,
ein
besseres
Leben
für
dich
und
mich
zu
schaffen
If
you
could
just
stand
in
my
shoes
then
you
might
see
Wenn
du
nur
in
meinen
Schuhen
stecken
würdest,
dann
würdest
du
vielleicht
sehen
How
would
you
know
how
feels
Woher
willst
du
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
To
say
im
sorry
(you
dont
talk
to
me)
Zu
sagen,
es
tut
mir
leid
(du
redest
nicht
mit
mir)
Like
i
do
when
i
walk
through
our
front
door
(you
left
me
waiting)
So
wie
ich,
wenn
ich
durch
unsere
Haustür
komme
(du
hast
mich
warten
lassen)
You
dont
know
what
its
like
to
watch
you
sleep
Du
weißt
nicht,
wie
es
ist,
dir
beim
Schlafen
zuzusehen
Half
a
world
away
lying
next
to
me
Eine
halbe
Welt
entfernt,
neben
mir
liegend
(BOTH)
so
dont
tell
me
what
im
feeling
(BEIDE)
also
sag
mir
nicht,
was
ich
fühle
You
never
touch
me
Du
berührst
mich
nie
So
how
would
you
know
how
i
feel
Woher
willst
du
also
wissen,
wie
ich
mich
fühle
Dont
wanna
be
the
ugly
woman
Ich
will
nicht
die
böse
Frau
sein
Ive
tried
everything
i
can
Ich
habe
alles
versucht,
was
ich
kann
If
you
could
see
yourself
like
i
do
Wenn
du
dich
sehen
könntest,
wie
ich
dich
sehe
Maybe
then
youd
understand
Vielleicht
würdest
du
dann
verstehen
How
would
you
know
how
it
feels
Woher
willst
du
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
To
wait
up
for
you
Auf
dich
zu
warten
If
you
dont
tell
me
Wenn
du
es
mir
nicht
sagst
How
would
you
know
Woher
willst
du
wissen
What
its
like
to
sleep
alone
Wie
es
ist,
allein
zu
schlafen
Girl
im
sorry
Schatz,
es
tut
mir
leid
You
dont
know
how
it
feels
to
feel
this
small
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
sich
so
klein
zu
fühlen
Youd
rather
drive
up
town
than
walk
down
the
hall
Du
fährst
lieber
in
die
Stadt,
als
den
Flur
entlangzugehen
So
dont
tell
me
what
im
feeling
isnt
real
Also
sag
mir
nicht,
was
ich
fühle,
ist
nicht
echt
You
never
touch
me
Du
berührst
mich
nie
So
dont
tell
me
how
i
feel
Also
sag
mir
nicht,
wie
ich
mich
fühle
Baby
touch
me
and
maybe
youll
see
how
i
feel
Baby,
berühr
mich
und
vielleicht
siehst
du
dann,
wie
ich
mich
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Stegall, Mitzi Dawn, Dan Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.