Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everytime We Say Goodbye
Jedes Mal, wenn wir uns verabschieden
Ev'ry
time
we
say
goodbye
i
die
a
little
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
verabschieden,
sterbe
ich
ein
wenig
Ev'ry
time
we
say
goodbye
i
wonder
why
a
little
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
verabschieden,
frage
ich
mich
ein
wenig,
warum
Why
the
gods
above
me
who
must
be
in
the
know
Warum
die
Götter
über
mir,
die
Bescheid
wissen
müssen,
Think
so
little
of
me
they
allow
you
to
go
so
wenig
von
mir
halten,
dass
sie
dir
erlauben
zu
gehen.
When
you're
near
there's
such
an
air
of
spring
about
it
Wenn
du
nah
bist,
liegt
solch
ein
Hauch
von
Frühling
in
der
Luft,
I
can
hear
a
lark
somewhere
waiting
to
sing
about
it
Ich
kann
irgendwo
eine
Lerche
hören,
die
darauf
wartet,
davon
zu
singen.
There's
no
love
song
finer
Es
gibt
kein
schöneres
Liebeslied,
But
how
strange
the
change
from
major
to
minor
Doch
wie
seltsam
der
Wechsel
von
Dur
zu
Moll,
Ev'ry
time
we
say
goodbye
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
verabschieden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Hahn, Dan Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.