DAN HILL - Lose Control - перевод текста песни на немецкий

Lose Control - DAN HILLперевод на немецкий




Lose Control
Die Kontrolle verlieren
Hey!
Hey!
Yeah, yeah, yeah, yeah, oh, oh
Yeah, yeah, yeah, yeah, oh, oh
Bitch I'm a bad man fuck with the bad man (yeah)
Schlampe, ich bin ein böser Mann, leg dich mit dem bösen Mann an (yeah)
Bitch I'm a bad man fuck with the bad man
Schlampe, ich bin ein böser Mann, leg dich mit dem bösen Mann an
Hmmmmmmm
Hmmmmmmm
I'm lit you litter, not more lit man something we get rid of
Ich bin drauf, du bist Müll, nicht mehr drauf, Mann, etwas, das wir loswerden
And I never been a swimmer
Und ich war nie ein Schwimmer
So how'd this little nigga made his way, through a motherfucking raging river?
Wie hat dieser kleine N*gga also seinen Weg durch einen verdammten reißenden Fluss gefunden?
All on my lonely, I'm a lone shark bitch
Ganz allein, ich bin ein einsamer Hai, Schlampe
Better have my money, she can keep the heart if not
Hab besser mein Geld, sie kann das Herz behalten, wenn nicht
Then I'm coming to the spot to rip the bones apart
Dann komme ich zum Ort, um die Knochen auseinanderzureißen
Bet you won't believe my mark with the Bonaparte
Wetten, du glaubst meine Spur mit dem Bonaparte nicht
And, they can never question my pen
Und, sie können niemals meinen Stift in Frage stellen
That's a motherfucking diss and that's my friend
Das ist ein verdammter Diss und das ist mein Freund
With the pen for real, the balls of steel
Mit dem Stift echt, die Eier aus Stahl
Yeah, show me which one of y'all are for real
Yeah, zeigt mir, wer von euch echt ist
All you niggas just charm or something?
Seid ihr N*ggas alle nur Charme oder was?
And your lady friend gonna rip my garments up
Und deine Freundin wird meine Kleider zerreißen
around and get them unpopular
herum und mach sie unbeliebt
With it close on every floor get to popping stuff
Damit nah auf jeder Etage, fang an, Zeug knallen zu lassen
Oh lord, coming for the highest powers
Oh Herr, komme für die höchsten Mächte
On god got respect for my rasta man
Bei Gott, habe Respekt vor meinem Rasta-Mann
Oh ja big fat chocolate bar that's on the law
Oh ja, große fette Schokoladentafel, das ist Gesetz
The devil is a lie, and I don't fuck with the law
Der Teufel ist eine Lüge, und ich ficke nicht mit dem Gesetz
The law, gotta keep it gold
Das Gesetz, muss es golden halten
Putting on for my city, putting on for my bro
Tue es für meine Stadt, tue es für meinen Bro
Make one false move gon' ram it up
Mach einen falschen Schritt, werde es hochjagen
Joey Bad and Glass Animals
Joey Bad und Glass Animals
So let's go
Also los geht's
Nobody move, nobody get hurt (Bout to lose my brain!)
Niemand bewegt sich, niemand wird verletzt (Bin dabei, meinen Verstand zu verlieren!)
Nobody move, I said nobody get hurt (I'm screaming!)
Niemand bewegt sich, ich sagte, niemand wird verletzt (Ich schreie!)
Nobody move, nobody get hurt (Bout to go insane!)
Niemand bewegt sich, niemand wird verletzt (Bin dabei, verrückt zu werden!)
Nobody move, I said nobody get hurt
Niemand bewegt sich, ich sagte, niemand wird verletzt
Come take a walk through my mental, let's talk, what interest you?
Komm, mach einen Spaziergang durch meine Psyche, lass uns reden, was interessiert dich?
I tell you all the essentials, just please don't be judgemental
Ich erzähle dir alles Wesentliche, sei nur bitte nicht wertend
And don't expect, just continue, to accept what I give you
Und erwarte nichts, fahre einfach fort, zu akzeptieren, was ich dir gebe
Trust is not detrimental, just what you been exempt to
Vertrauen ist nicht schädlich, nur das, wovon du ausgenommen warst
Okay, let us begin, strolling down memory lane
Okay, lass uns beginnen, schlendern die Gedächtnisspur entlang
Siphon right by that gym, I been straight flowing for days
Direkt am Fitnessstudio vorbei, ich flowe schon seit Tagen
Scraping pennies for change, of living in better way
Kratze Pennys für Kleingeld zusammen, um besser zu leben
The sky's been blue a lot, but my booze been heather grey
Der Himmel war oft blau, aber mein Fusel war heidegrau
I got this heater today, can't wait to let the bitch go
Ich habe heute diese Knarre bekommen, kann es kaum erwarten, die Schlampe losgehen zu lassen
I got some problems, my man, that I can't tell one soul
Ich habe einige Probleme, meine Liebe, die ich keiner Seele erzählen kann
So please, just watch what you say
Also bitte, pass einfach auf, was du sagst
I be that baddest mofo
Ich bin der übelste Motherfucker
I tell her lose control
Ich sage ihr, die Kontrolle zu verlieren
I'm bout to lose control
Ich bin dabei, die Kontrolle zu verlieren
Nobody move, nobody get hurt
Niemand bewegt sich, niemand wird verletzt
Nobody move, I said nobody get hurt (Lose control!)
Niemand bewegt sich, ich sagte, niemand wird verletzt (Verlier die Kontrolle!)
Nobody move, nobody get hurt
Niemand bewegt sich, niemand wird verletzt
Nobody move, I said nobody get hurt
Niemand bewegt sich, ich sagte, niemand wird verletzt
Now I'm feeling all this dope
Jetzt spüre ich dieses ganze Dope
Spinning out I'm drinking through this cup
Drehe durch, ich trinke durch diesen Becher
Tripping out I'm sipping on the cup
Flippe aus, ich nippe am Becher
Something I don't think I'm one
Etwas, von dem ich nicht glaube, dass ich es bin
I'm on fire
Ich brenne
Lose control, bout to go insane
Verlier die Kontrolle, bin dabei, verrückt zu werden
Bout to lose my mind, play this old game
Bin dabei, meinen Verstand zu verlieren, spiele dieses alte Spiel
I'm so sick and tired of the crazy law
Ich habe die Nase so voll von dem verrückten Gesetz
And this crazy place, but I don't wanna give it to you
Und diesem verrückten Ort, aber ich will es dir nicht geben
Lose control, where you go insane
Verlier die Kontrolle, wo du verrückt wirst
And you lose your mind, play your game
Und du verlierst deinen Verstand, spielst dein Spiel
And you're sick and tired of the crazy law
Und du hast die Nase voll von dem verrückten Gesetz
And this crazy place, I don't wanna give it to you
Und diesem verrückten Ort, ich will es dir nicht geben
Hey x9
Hey x9
That man is a bad man, so don't you try
Dieser Mann ist ein böser Mann, also versuch es nicht
That man is a bad man, that man is a bad man, so don't you try
Dieser Mann ist ein böser Mann, dieser Mann ist ein böser Mann, also versuch es nicht
That man is a bad man, Badmon is a bad man, so don't you try
Dieser Mann ist ein böser Mann, Badmon ist ein böser Mann, also versuch es nicht
That man is a bad man, Badmon is a bad man
Dieser Mann ist ein böser Mann, Badmon ist ein böser Mann
Yeah!
Yeah!





Авторы: Dan Hill, John Capek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.