Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat That My Heart Skipped
Beat That My Heart Skipped
I
ain't
gonna
take
it
no
more.
Ich
werde
es
nicht
länger
hinnehmen.
I
ain't
gonna
take
it
no
more.
Ich
werde
es
nicht
länger
hinnehmen.
I
ain't
gonna
stand
idly
by
while
the
bridal
reply
of
a
marriage
of
styles
is
Ich
werde
nicht
tatenlos
zusehen,
während
die
bräutliche
Antwort
auf
eine
Ehe
der
Stile
lautet:
"Yeah,
but
what's
their
demographic".
"Ja,
aber
was
ist
ihre
Zielgruppe?".
I
ain't
gonna
take
it
no
more.
Ich
werde
es
nicht
länger
hinnehmen.
I
ain't
gonna
take
it
no
more.
Ich
werde
es
nicht
länger
hinnehmen.
I
ain't
gonna
stand
idly
by
with
a
tired
little
sigh
while
inside
we
all
cry
out
Ich
werde
nicht
tatenlos
mit
einem
müden
kleinen
Seufzer
danebenstehen,
während
wir
innerlich
alle
aufschreien
For
something
new.
nach
etwas
Neuem.
I
ain't
gonna
take
it
no
more.
Ich
werde
es
nicht
länger
hinnehmen.
I
ain't
gonna
take
it
no
more.
Ich
werde
es
nicht
länger
hinnehmen.
Soulless
music,
Seelenlose
Musik,
Artless
lyrics,
kunstlose
Texte,
Goal
less
movements,
ziellose
Bewegungen,
Heartless
gimmicks,
herzlose
Gimmicks,
Controlled
and
clueless,
kontrolliert
und
ahnungslos,
Carriers
lasting
a
minute,
Karrieren,
die
eine
Minute
dauern,
If
this
is
the
big
life
then
I
ain't
looking
to
live
it.
wenn
das
das
große
Leben
ist,
dann
will
ich
es
nicht
leben.
We
ain't
pushing
the
boundaries;
We're
blowing
them
up
Wir
verschieben
die
Grenzen
nicht;
wir
sprengen
sie.
We
ain't
expand
the
scene;
we
want
the
scene
to
erupt
Wir
erweitern
die
Szene
nicht;
wir
wollen,
dass
die
Szene
explodiert.
So
make
some
room
on
the
floor
and
somebody
bolt
the
doors
Also
macht
Platz
auf
dem
Boden
und
verriegelt
jemand
die
Türen,
Because
tonight
we
ain't
seeking
applause.
denn
heute
Abend
suchen
wir
keinen
Applaus.
Tonight...
Well
Gee,
Just
wanna
have
some
good
old
fashioned
fun,
Y'all
Heute
Abend...
Nun,
meine
Güte,
ich
will
einfach
nur
ein
bisschen
Spaß
haben,
Leute.
Well
the
beat
that
my
heart
skipped
sounded
like
this:
Nun,
der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ,
klang
so:
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-o-a-o
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-o-a-o
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-bom-bom-bom
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-bom-bom-bom
Every
now
and
then
I
cower
and
I
need
to
find
empowerment
Hin
und
wieder
bin
ich
eingeschüchtert
und
muss
mich
selbst
ermächtigen.
Empowerment
is
paramount
to
how
I
can
begin
to
mount
Selbstermächtigung
ist
entscheidend
dafür,
wie
ich
anfangen
kann,
A
plan
that
I
can
implement
einen
Plan
zu
entwickeln,
den
ich
umsetzen
kann,
To
make
a
dent
on
ignorance
um
der
Ignoranz
etwas
entgegenzusetzen,
Instead
of
drunk
belligerence
anstatt
betrunkener
Streitsucht
And
the
dissidence
of
miscreants
und
dem
Widerstand
von
Übeltätern.
Especially
in
this
instance
Besonders
in
diesem
Fall
Never
ending
persistence
unendliche
Beharrlichkeit,
To
use
the
words
in
each
sentence
die
Worte
in
jedem
Satz
zu
benutzen,
As
if
they
were
blunt
instruments
als
wären
sie
stumpfe
Instrumente,
To
beat
a
hole
in
their
defense
um
ein
Loch
in
ihre
Verteidigung
zu
schlagen,
Of
this
beauty
and
her
innocence
dieser
Schönheit
und
ihrer
Unschuld,
Which
serves
to
build
resistance
was
dazu
dient,
Widerstand
aufzubauen,
In
spite
of
all
my
good
intents.
trotz
all
meiner
guten
Absichten.
The
beat
that
my
heart
skipped
Der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ,
This
is
the
beat
that
my
heart
skipped
das
ist
der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ,
This
is
the
beat
that
my
heart
skipped
das
ist
der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ.
This
is
the
beat
that
my
heart
skipped
when
we
first
met
Das
ist
der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen.
Now
that
I've
heard
it,
it
leaves
me
with
a
kind
of
regret
Jetzt,
wo
ich
ihn
gehört
habe,
hinterlässt
er
eine
Art
Bedauern.
No
disrespect
Keine
Respektlosigkeit,
But
we
just
left
a
lot
of
people
upset
aber
wir
haben
gerade
eine
Menge
Leute
verärgert.
What
we
had
wasn't
really
what
we'd
come
to
expect
Was
wir
hatten,
war
nicht
wirklich
das,
was
wir
erwartet
hatten.
This
is
the
beat
that
my
heart
skipped
when
we
first
met
Das
ist
der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen.
Now
that
I've
heard
it,
it
leaves
me
with
a
kind
of
regret
Jetzt,
wo
ich
ihn
gehört
habe,
hinterlässt
er
eine
Art
Bedauern.
No
disrespect
Keine
Respektlosigkeit,
But
we
just
left
a
lot
of
people
upset
aber
wir
haben
gerade
eine
Menge
Leute
verärgert.
What
we
had
wasn't
really
what
we'd
come
to
expect
Was
wir
hatten,
war
nicht
wirklich
das,
was
wir
erwartet
hatten.
Well
"good
god
damn"
and
other
such
phrases
Nun,
"Gottverdammt"
und
andere
solche
Phrasen,
I
haven't
heard
a
beat
like
this
in
ages
ich
habe
seit
Ewigkeiten
keinen
solchen
Beat
mehr
gehört.
To
miss
such
a
beat
would
have
been
outrageous
Einen
solchen
Beat
zu
verpassen,
wäre
ungeheuerlich
gewesen.
When
your
heart
skips
a
beat
it's
ruthless
and
aimless
Wenn
dein
Herz
einen
Schlag
aussetzt,
ist
es
rücksichtslos
und
ziellos.
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-o-a-o
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-o-a-o
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-bom-bom-bom
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-bom-bom-bom
She
caught
my
attention
in
her
fishnets
Sie
erregte
meine
Aufmerksamkeit
in
ihren
Netzstrümpfen,
And
then
she
reeled
me
in
expecting
nothing
more
than
kissed
necks
and
quick
sex
und
dann
zog
sie
mich
herein
und
erwartete
nicht
mehr
als
geküsste
Hälse
und
schnellen
Sex.
But
that
weren't
the
case
with
this
platinum
princess
Aber
das
war
bei
dieser
Platin-Prinzessin
nicht
der
Fall.
She'd
attracted
my
interest
Sie
hatte
mein
Interesse
geweckt,
So
I
wanted
to
impress
also
wollte
ich
sie
beeindrucken
Upon
her
all
the
positive
things
mit
all
den
positiven
Dingen,
That
come
from
having
more
than
just
a
one
night
fling
die
es
mit
sich
bringt,
mehr
als
nur
einen
One-Night-Stand
zu
haben.
But
that's
something
easier
in
theory
than
in
practice
Aber
das
ist
in
der
Theorie
einfacher
als
in
der
Praxis,
Since
pick
up
lines
are
tactics
da
Anmachsprüche
Taktiken
sind,
To
get
prey
to
the
mattress
um
Beute
auf
die
Matratze
zu
bekommen.
And
this
actress
Und
diese
Schauspielerin
Is
practiced
ist
geübt
darin,
In
shunning
such
theatrics
solche
Theatralik
zu
meiden,
When
put
upon
daily
by
tactless
geriatrics
wenn
sie
täglich
von
taktlosem
Greis
bedrängt
wird.
So
my
genuine
advances
are
met
with
po-faced
scepticism
Also
werden
meine
aufrichtigen
Annäherungsversuche
mit
ausdrucksloser
Skepsis
aufgenommen.
Throwing
compliments
but
she
just
straight
elects
to
miss
them
Ich
mache
Komplimente,
aber
sie
entscheidet
sich
einfach
dafür,
sie
zu
ignorieren.
Her
lips
were
put
on
this
earth
for
dispersing
wisdom
Ihre
Lippen
wurden
auf
diese
Erde
gebracht,
um
Weisheit
zu
verbreiten,
God
forbid
I
suggest
she
lets
me
kiss
them
Gott
bewahre,
dass
ich
vorschlage,
sie
küssen
zu
dürfen.
But
I
really
want
to
know
what
she
thinks
of
me
Aber
ich
will
wirklich
wissen,
was
sie
von
mir
denkt,
Because
I'm
loving
every
idiosyncrasy
denn
ich
liebe
jede
ihrer
Eigenarten.
But
I
ain't
one
to
jump
through
hoops
to
make
the
first
impression
Aber
ich
bin
keiner,
der
sich
verbiegt,
um
einen
guten
ersten
Eindruck
zu
machen.
Been
there,
done
that,
learnt
the
worst
of
lessons
Ich
habe
das
schon
erlebt,
die
schlimmsten
Lektionen
gelernt.
We
want
to
be
loved
for
who
we
appear
to
be
instead
of
who
we
are
Wir
wollen
dafür
geliebt
werden,
wie
wir
zu
sein
scheinen,
anstatt
für
das,
was
wir
sind.
Our
real
selves
take
a
back
seat
behind
the
pomp
and
the
façade
Unser
wahres
Ich
tritt
hinter
dem
Pomp
und
der
Fassade
in
den
Hintergrund.
That's
as
true
of
the
rude
boys,
downing
pints
and
acting
hard
Das
gilt
sowohl
für
die
Rüpel,
die
sich
mit
Bier
zuschütten
und
sich
hart
geben,
As
of
the
kids
shunning
convention
with
clinical
disregard
als
auch
für
die
Jugendlichen,
die
Konventionen
mit
klinischer
Missachtung
ablehnen.
This
is
the
beat
that
my
heart
skipped
Das
ist
der
Beat,
bei
dem
mein
Herz
aussetzte.
And
it
went...
Und
er
ging
so...
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-o-a-o
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-o-a-o
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-bom-bom-bom
Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-bom-bom-bom
(Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-o-a-o)
(Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-o-a-o)
This
is
the
beat
that
my
heart
skipped
when
we
first
met
Das
ist
der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen.
Now
that
I've
heard
it,
it
leaves
me
with
a
kind
of
regret
Jetzt,
wo
ich
ihn
gehört
habe,
hinterlässt
er
eine
Art
Bedauern.
No
disrespect
Keine
Respektlosigkeit,
But
we
just
left
a
lot
of
people
upset
aber
wir
haben
gerade
eine
Menge
Leute
verärgert.
What
we
had
wasn't
really
what
we'd
come
to
expect
Was
wir
hatten,
war
nicht
wirklich
das,
was
wir
erwartet
hatten.
(Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-bom-bom-bom)
(Bom
bom
bom
bad-i-ba
bad-i-bad-i-ba
bom
ba-bom-bom-bom)
Beat
that
my
heart
skipped
when
we
first
met
Der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen.
Now
that
I've
heard
it,
it
leaves
me
with
a
kind
of
regret
Jetzt,
wo
ich
ihn
gehört
habe,
hinterlässt
er
eine
Art
Bedauern.
No
disrespect
Keine
Respektlosigkeit,
But
we
just
left
a
lot
of
people
upset
aber
wir
haben
gerade
eine
Menge
Leute
verärgert.
This
is
the
beat
that
my
heart
skipped
when
we
first
met
Das
ist
der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen.
Now
that
I've
heard
it,
it
leaves
me
with
a
kind
of
regret
Jetzt,
wo
ich
ihn
gehört
habe,
hinterlässt
es
eine
Art
von
Bedauern.
No
disrespect
Nicht
falsch
verstehen,
But
we
just
left
a
lot
of
people
upset
aber
wir
haben
gerade
viele
Menschen
aufgebracht.
What
we
had
wasn't
really
what
we'd
come
to
expect
Was
wir
hatten,
war
nicht
wirklich
das,
was
wir
erwartet
hatten.
Beat
that
my
heart
skipped
when
we
first
met
Schlag,
den
mein
Herz
aussetzte,
als
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen.
Now
that
I've
heard
it,
it
leaves
me
with
a
kind
of
regret
Jetzt
wo
ich
ihn
gehört
habe,
hinterlässt
er
eine
Art
Bedauern.
No
disrespect
Keinen
Respekt,
But
we
just
left
a
lot
of
people
upset
aber
wir
ließen
gerade
viele
Leute
verärgert
zurück.
What
we
had
wasn't
really
what
we'd
come
to
expect
Was
wir
hatten,
war
nicht
wirklich,
was
wir
erwartet
haben.
Every
now
and
then
I
cower
and
I
need
to
find
empowerment
Hin
und
wieder
kauere
ich
mich
nieder
und
brauche
Ermächtigung.
Empowerment
is
paramount
to
how
I
can
begin
to
mount
Ermächtigung
ist
entscheidend,
um
einen
Plan
zu
entwickeln,
A
plan
that
I
can
implement
den
ich
umsetzen
kann,
To
make
a
dent
on
ignorance
um
die
Ignoranz
zu
bekämpfen,
Instead
of
drunk
belligerence
anstatt
betrunkener
Aggression
And
the
dissidence
of
miscreants
und
dem
Dissens
von
Übeltätern.
Especially
in
this
instance
Besonders
in
diesem
Fall
Never
ending
persistence
unendliche
Beharrlichkeit,
To
use
the
words
in
each
sentence
die
Worte
in
jedem
Satz
so
zu
verwenden,
As
if
they
were
blunt
instruments
als
wären
sie
stumpfe
Instrumente,
To
beat
a
hole
in
their
defence
um
ein
Loch
in
ihre
Verteidigung
zu
schlagen
Of
this
beauty
and
her
innocence
dieser
Schönheit
und
ihrer
Unschuld,
Which
serves
to
build
resistance
die
dazu
dient,
Widerstand
aufzubauen,
In
spite
of
all
my
good
intents.
trotz
all
meiner
guten
Absichten.
The
beat
that
my
heart
skipped
Der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ,
This
is
the
beat
that
my
heart
skipped
das
ist
der
Schlag,
den
mein
Herz
ausließ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Meads, Daniel Stephens
Альбом
Angles
дата релиза
14-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.