Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thou Shalt Always Kill
Du Sollst Immer Töten
Thou
shalt
not
steal
if
there
is
a
direct
victim
Du
sollst
nicht
stehlen,
wenn
es
ein
direktes
Opfer
gibt
Thou
shalt
not
worship
pop
idols
or
follow
lost
prophets
Du
sollst
keine
Pop-Idole
anbeten
oder
verlorenen
Propheten
folgen
Thou
shalt
not
take
the
names
of
Johnny
Cash,
Joe
Strummer,
Du
sollst
die
Namen
von
Johnny
Cash,
Joe
Strummer,
Johnny
Hartman,
Desmond
Dekker,
Johnny
Hartman,
Desmond
Dekker,
Jim
Morrison,
Jimi
Hendrix
or
Syd
Barrett
in
vain
Jim
Morrison,
Jimi
Hendrix
oder
Syd
Barrett
nicht
missbrauchen
Thou
shalt
not
think
any
male
over
the
age
of
thirty
that
plays
with
Du
sollst
nicht
denken,
dass
jeder
Mann
über
dreißig,
der
mit
A
child
that
is
not
their
own
is
a
einem
Kind
spielt,
das
nicht
sein
eigenes
ist,
ein
Paedophile;
some
people
are
just
nice
Pädophiler
ist;
manche
Leute
sind
einfach
nett
Thou
shalt
not
read
NME
Du
sollst
nicht
NME
lesen
Thou
shalt
not
stop
liking
a
band
just
because
they'd
become
popular
Du
sollst
nicht
aufhören,
eine
Band
zu
mögen,
nur
weil
sie
populär
geworden
ist
Thou
shalt
not
question
Stephen
Fry
Du
sollst
Stephen
Fry
nicht
in
Frage
stellen
Thou
shalt
not
judge
a
book
by
its
cover
Du
sollst
ein
Buch
nicht
nach
seinem
Einband
beurteilen
Thou
shalt
not
judge
Lethal
Weapon
by
Danny
Glover
Du
sollst
Lethal
Weapon
nicht
nach
Danny
Glover
beurteilen
Thou
shalt
not
buy
Coca-Cola
products
Du
sollst
keine
Coca-Cola-Produkte
kaufen
Thou
shalt
not
buy
Nestlé
products
Du
sollst
keine
Nestlé-Produkte
kaufen
Thou
shalt
not
go
into
the
woods
with
your
Du
sollst
nicht
mit
dem
besten
Freund
Boyfriend's
best
friend,
take
drugs,
and
cheat
on
him
deines
Freundes
in
den
Wald
gehen,
Drogen
nehmen
und
ihn
betrügen
Thou
shalt
not
fall
in
love
so
easily
Du
sollst
dich
nicht
so
leicht
verlieben
Thou
shalt
not
use
poetry,
Du
sollst
keine
Poesie,
Art
or
music
to
get
into
girls
Kunst
oder
Musik
benutzen,
um
Frauen
ins
Pants...
use
it
to
get
into
their
heads
Bett
zu
kriegen...
benutze
sie,
um
in
ihre
Köpfe
zu
gelangen
Thou
shalt
not
watch
Hollyoaks
Du
sollst
nicht
Hollyoaks
schauen
Thou
shalt
not
attend
an
open
mic
and
leave
as
soon
as
you've
Du
sollst
nicht
zu
einer
offenen
Bühne
gehen
und
sofort
wieder
gehen,
nachdem
du
Done
your
shitty
little
poem
or
song,
you
self-righteous
prick!
dein
beschissenes
kleines
Gedicht
oder
Lied
vorgetragen
hast,
du
selbstgerechter
Mistkerl!
Thou
shalt
not
return
to
the
same
club
or
bar,
week-in,
week-out,
Du
sollst
nicht
Woche
für
Woche
in
denselben
Club
oder
dieselbe
Bar
zurückkehren,
Just
'cause
you
once
saw
a
girl
there
that
you
nur
weil
du
dort
einmal
ein
Mädchen
gesehen
hast,
das
du
Fancied
that
you're
never
gonna
fucking
talk
to
anyway
toll
fandest,
mit
dem
du
aber
sowieso
nie
sprechen
wirst
Thou
shalt
not
put
musicians
and
recording
artists
on
Du
sollst
Musiker
und
Künstler
nicht
auf
Ridiculous
pedestals,
no
matter
how
great
they
are
or
were
lächerliche
Podeste
stellen,
egal
wie
großartig
sie
sind
oder
waren
The
Beatles
were
just
a
band
Die
Beatles
waren
nur
eine
Band
Led
Zeppelin,
just
a
band
Led
Zeppelin,
nur
eine
Band
The
Beach
Boys,
just
a
band
The
Beach
Boys,
nur
eine
Band
The
Sex
Pistols,
just
a
band
The
Sex
Pistols,
nur
eine
Band
The
Clash,
just
a
band
The
Clash,
nur
eine
Band
Crass,
just
a
band
Crass,
nur
eine
Band
Minor
Threat,
just
a
band
Minor
Threat,
nur
eine
Band
The
Cure
were
just
a
band
The
Cure
waren
nur
eine
Band
The
Smiths,
just
a
band
The
Smiths,
nur
eine
Band
Nirvana,
just
a
band
Nirvana,
nur
eine
Band
The
Pixies,
just
a
band
The
Pixies,
nur
eine
Band
Oasis,
just
a
band
Oasis,
nur
eine
Band
Radiohead,
just
a
band
Radiohead,
nur
eine
Band
Bloc
Party,
just
a
band
Bloc
Party,
nur
eine
Band
The
Arctic
Monkeys,
just
a
band
The
Arctic
Monkeys,
nur
eine
Band
"The
next
big
thing",
just
a
band
"Das
nächste
große
Ding",
nur
eine
Band
Thou
shalt
give
equal
worth
to
tragedies
that
occur
in
non-English
Du
sollst
Tragödien,
die
in
nicht-englischsprachigen
Speaking
countries
as
to
those
that
Ländern
geschehen,
den
gleichen
Wert
beimessen
wie
denen,
die
Occur
in
English-speaking
countries
in
englischsprachigen
Ländern
geschehen
Thou
shalt
remember
that
guns,
bitches,
Du
sollst
dich
daran
erinnern,
dass
Waffen,
Schlampen,
And
bling
were
never
part
of
the
four
elements,
and
never
will
be
und
Bling-Bling
nie
Teil
der
vier
Elemente
waren
und
es
nie
sein
werden
Thou
shalt
not
make
repetitive,
generic
music
Du
sollst
keine
repetitive,
generische
Musik
machen
Thou
shalt
not
make
repetitive,
generic
music
Du
sollst
keine
repetitive,
generische
Musik
machen
Thou
shall
not
make
repetitive,
generic
music
Du
sollst
keine
repetitive,
generische
Musik
machen
Shalt
not
make
repetitive,
generic
music
Sollst
keine
repetitive,
generische
Musik
machen
Thou
shalt
not
pimp
my
ride
Du
sollst
mein
Auto
nicht
aufmotzen
Thou
shalt
not
scream
if
you
wanna
go
faster
Du
sollst
nicht
schreien,
wenn
du
schneller
fahren
willst
Thou
shalt
not
move
to
the
sound
of
the
wickedness
Du
sollst
dich
nicht
zum
Klang
der
Boshaftigkeit
bewegen
Thou
shalt
not
make
some
noise
for
Detroit
Du
sollst
keinen
Lärm
für
Detroit
machen
When
I
say
"Hey",
thou
shalt
not
say
"Ho"
Wenn
ich
"Hey"
sage,
sollst
du
nicht
"Ho"
sagen
When
I
say
"Hip",
thou
shalt
not
say
"Hop"
Wenn
ich
"Hip"
sage,
sollst
du
nicht
"Hop"
sagen
When
I
say,
"He
say,
she
say,
we
say,
'make
some
noise,'"
kill
me
Wenn
ich
sage:
"Er
sagt,
sie
sagt,
wir
sagen,
'macht
Lärm'",
bring
mich
um
Thou
shalt
not
quote
me
happy
Du
sollst
mich
nicht
glücklich
zitieren
Thou
shalt
not
shake
it
like
a
Polaroid
picture
Du
sollst
es
nicht
wie
ein
Polaroidbild
schütteln
Thou
shalt
not
wish
your
girlfriend
was
a
freak,
like
me
Du
sollst
dir
nicht
wünschen,
deine
Freundin
wäre
so
ein
Freak
wie
ich
Thou
shalt
spell
the
word
"phoenix"
P-H-E-O-N-I-X,
Du
sollst
das
Wort
"Phoenix"
P-H-E-O-N-I-X
schreiben,
Not
P-H-O-E-N-I-X,
nicht
P-H-O-E-N-I-X,
Regardless
of
what
the
Oxford
English
Dictionary
tells
you
unabhängig
davon,
was
das
Oxford
English
Dictionary
dir
sagt
Thou
shalt
not
express
your
shock
at
the
fact
that
Sharon
Du
sollst
deinen
Schock
über
die
Tatsache,
dass
Sharon
Got
off
with
Brad
at
a
club
last
night
by
saying,
"Izziiit?"
gestern
Abend
in
einem
Club
mit
Brad
rumgemacht
hat,
nicht
mit
"Ist
es
so?"
ausdrücken
Thou
shalt
think
for
yourselves!
Du
sollst
für
dich
selbst
denken!
And
most
importantly
of
all
Und
am
wichtigsten
von
allem
Thou
shalt
always,
thou
shalt
always...
kill
Du
sollst
immer,
du
sollst
immer...
töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Meads, Daniel Stephens
Альбом
Angles
дата релиза
14-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.