Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance On The Windowsil And Thank Every Dog And Cat
Tanz auf dem Fenstersims und danke jedem Hund und jeder Katze
Blood
in
my
veins
is
napalm
Blut
in
meinen
Adern
ist
Napalm
I'm
headless
and
spineless
Ich
bin
kopflos
und
wirbellos
Watch
from
above
or
from
Beobachte
von
oben
oder
von
Inside
or
behind
blue
eyes
or
from
a
Innen
oder
hinter
blauen
Augen
oder
aus
einem
Crater
the
shape
of
a
whole
life
in
the
middle
of
my
skull
Krater
in
Form
eines
ganzen
Lebens
in
meinem
Schädel
Smack
in
the
center
like
another
earth's
core
Mitten
im
Zentrum
wie
ein
anderer
Erdkern
Solid
iron
and
nickel,
an
alloy
Festes
Eisen
und
Nickel,
eine
Legierung
In
the
center
of
a
pale
blue
dot,
a
Im
Zentrum
eines
blassblauen
Punkts,
ein
crater:
empty,
voluminous,
enough
to
hold
Krater:
leer,
geräumig,
groß
genug
für
Medical
bills
drop
a
class
write
poems
get
internship
Sexton
Blake.
Krankenkostenrechnungen,
eine
Klasse
abgebrochen,
Gedichte
geschrieben,
Praktikum
bekommen,
Sexton
Blake.
Watched
this
body
Beobachtete
diesen
Körper
Waving
arms
and
legs,
an
orangutan,
a
Dalmatian,
emaciated,
infantile
Arme
und
Beine
winkend,
ein
Orang-Utan,
ein
Dalmatiner,
abgemagert,
infantil
Dressed
in
my
mountain
chic
finest
Gekleidet
in
meiner
feinsten
Berg-Chic-Mode
Walking
back
and
forth,
drinking
more
coffee
Gehe
hin
und
her,
trinke
mehr
Kaffee
Leaved
a
trail
like
a
slug
or
a
murderer
Hinterließ
eine
Spur
wie
eine
Schnecke
oder
ein
Mörder
Cratered
head
under
a
microscope
appears
exactly
as
the
Kraterförmiger
Kopf
unter
Mikroskop
erscheint
genau
wie
das
Grid
on
the
chalkboard,
each
Raster
an
der
Tafel,
jedes
Box
filled
with
a
single
letter
exactly
as
the
grid
on
the
Kästchen
gefüllt
mit
einem
Buchstaben
genau
wie
das
Raster
am
Thin,
rectangular,
high
on
the
wall,
a
sliver
Dünn,
rechteckig,
hoch
an
der
Wand,
ein
schmaler
Streifen
Boxes
section
it
off
into
Kästchen
unterteilen
es
in
Panes:
sheets
of
paper,
yellow
legal
pads,
a
notebook
Scheiben:
Papierblätter,
gelbe
Notizblöcke,
ein
Notizbuch
Whispers
of
brick
at
the
edge:
sharp,
asymmetrical
Ziegelflüstern
am
Rand:
scharf,
asymmetrisch
A
million
shades
of
red
to
mirror
a
million
clouds
lazing
by
Millionen
Rottöne
spiegeln
Millionen
Wolken
wider,
die
vorbeiziehen
Directionless,
come
and
go
like
thoughts
Richtungslos,
kommen
und
gehen
wie
Gedanken
From
grey
to
blue
and
white
last
week
the
hills
were
ablaze
Von
Grau
zu
Blau
und
Weiß,
letzte
Woche
brannten
die
Hügel
They
come
into
the
field
enormous
and
singular
as
Sie
kommen
ins
Feld,
riesig
und
einzigartig
wie
Whales
or
continents,
and
Wale
oder
Kontinente,
und
Soon
enough,
shatter
and
drift
apart
happily
and
wisp
away
and
reform
and
join
fronts
and
pass
on
Past
the
bars
and
finally
the
razor
brick
Bald
zerbrechen
sie,
treiben
auseinander,
verwehen,
formen
neu,
schließen
Fronten,
ziehen
vorbei
an
Stäben
und
schließlich
dem
scharfkantigen
Ziegel
Why
care
about
anything,
the
board
reads,
underlined
Warum
sich
um
irgendwas
kümmern,
steht
an
der
Tafel,
unterstrichen
Deja
vu
hits
like
a
fucking
truck
and
Déjà-vu
trifft
mich
wie
ein
verdammter
Laster
und
I'm
on
my
knees
clutching
at
a
bronze
belt
buckle,
lavender
walls
enclose
Ich
bin
auf
Knien,
klammer
mich
an
eine
bronzene
Gürtelschnalle,
lila
Wände
umschließen
Dance
on
the
windowsill
and
thank
every
dog
and
cat
Tanz
auf
dem
Fenstersims
und
danke
jedem
Hund
und
jeder
Katze
Dance
on
the
windowsill
and
thank
all
the
dogs
and
cats
Tanz
auf
dem
Fenstersims
und
danke
allen
Hunden
und
Katzen
My
head's
split
open
like
a
crater
Look
at
me
Mein
Kopf
ist
gespalten
wie
ein
Krater
Schau
mich
an
Under
a
microscope
Unter
einem
Mikroskop
I
walked
around
and
around
the
block
Ich
ging
immer
wieder
um
den
Block
Saying
relax
to
myself
out
loud
Sagte
"Entspann
dich"
zu
mir
selbst
laut
Like
some
type
of
freak
Wie
eine
Art
Freak
Dance
on
the
windowsill
and
thank
every
dog
and
cat
Tanz
auf
dem
Fenstersims
und
danke
jedem
Hund
und
jeder
Katze
Every
dog
and
cat
Jedem
Hund
und
jeder
Katze
Thank
every
dog
and
every
single
cat
Danke
jedem
Hund
und
jeder
einzelnen
Katze
Please
dance
on
the
windowsills
and
thank
all
the
dogs
and
cats
Bitte
tanz
auf
den
Fenstersimsen
und
dank
allen
Hunden
und
Katzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Merritt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.