Текст и перевод песни Đan Nguyên - Lá thư trần thế
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá thư trần thế
A Letter from the Earth
Lạy
chúa
con
là
lính
trận
ngoài
biên
My
Lord,
I
am
a
soldier
far
from
home
Vì
xa
thành
phố
xa
quá
nên
quên
I've
been
away
from
the
city
for
so
long,
I've
forgotten
Đêm
nay
ngôi
hai
trời
xuống
Tonight
the
star
of
Bethlehem
shines
Ánh
sao
lung
linh
muôn
màu
The
stars
twinkle
in
a
myriad
of
colors
Con
tưởng
hoả
châu
soi
tuyến
đầu
I
thought
it
was
a
flare
illuminating
the
frontline
Lạy
chúa
con
là
thiếu
phụ
miền
quê
My
Lord,
I
am
a
young
woman
from
the
countryside
Chồng
con
vì
nước
nên
đã
ra
đi
My
husband
left
to
fight
for
our
country
Hai
ba
năm
chưa
thoả
chí
He's
been
gone
for
two
or
three
years,
but
he
hasn't
given
up
Hết
thu
qua
xuân
sang
hè
Autumn
has
turned
into
spring,
and
spring
has
turned
into
summer
Con
đợi
tàn
đông
mới
tin
về
I
wait
until
the
end
of
winter
for
news
of
him
Đạn
xé
không
trung
đêm
từng
đêm
vẫn
nghe
The
sound
of
gunfire
echoes
through
the
night
Từng
lớp
trai
đi
cho
ngày
mai
vẫn
đi
Wave
after
wave
of
men
go
off
to
war
Đêm
nay
người
xuống
đời
Tonight
you
come
down
to
earth
Xin
đem
nguồn
vui
tới
Please
bring
us
joy
Những
đôi
môi
lạnh
đã
lâu
không
cười
To
those
whose
lips
have
not
smiled
in
a
long
time
Lạy
chúa
con
còn
lứa
tuổi
học
sinh
My
Lord,
I
am
a
young
schoolgirl
Vì
cha
là
lính
con
thiết
tha
xin
My
father
is
a
soldier,
and
I
pray
for
him
An
vui
cho
người
đầu
tuyến
Give
peace
to
those
on
the
front
lines
Trẻ
thơ
yên
tâm
sách
đèn
Let
the
children
learn
in
peace
Để
mẹ
hiền
con
hết
ưu
phiền
So
that
mothers
and
children
can
be
free
from
worry
Lạy
chúa
con
là
lính
trận
ngoài
biên
My
Lord,
I
am
a
soldier
far
from
home
Vì
xa
thành
phố
xa
quá
nên
quên
I've
been
away
from
the
city
for
so
long,
I've
forgotten
Đêm
nay
ngôi
hai
trời
xuống
Tonight
the
star
of
Bethlehem
shines
Ánh
sao
lung
linh
muôn
màu
The
stars
twinkle
in
a
myriad
of
colors
Con
tưởng
hoả
châu
soi
tuyến
đầu
I
thought
it
was
a
flare
illuminating
the
frontline
Lạy
chúa
con
là
thiếu
phụ
miền
quê
My
Lord,
I
am
a
young
woman
from
the
countryside
Chồng
con
vì
nước
nên
đã
ra
đi
My
husband
left
to
fight
for
our
country
Hai
ba
năm
chưa
thoả
chí
He's
been
gone
for
two
or
three
years,
but
he
hasn't
given
up
Hết
thu
qua
xuân
sang
hè
Autumn
has
turned
into
spring,
and
spring
has
turned
into
summer
Con
đợi
tàn
đông
mới
tin
về
I
wait
until
the
end
of
winter
for
news
of
him
Đạn
xé
không
trung
đêm
từng
đêm
vẫn
nghe
The
sound
of
gunfire
echoes
through
the
night
Từng
lớp
trai
đi
cho
ngày
mai
vẫn
đi
Wave
after
wave
of
men
go
off
to
war
Đêm
nay
người
xuống
đời
Tonight
you
come
down
to
earth
Xin
đem
nguồn
vui
tới
Please
bring
us
joy
Những
đôi
môi
lạnh
đã
lâu
không
cười
To
those
whose
lips
have
not
smiled
in
a
long
time
Lạy
chúa
con
còn
lứa
tuổi
học
sinh
My
Lord,
I
am
a
young
schoolgirl
Vì
cha
là
lính
con
thiết
tha
xin
My
father
is
a
soldier,
and
I
pray
for
him
An
vui
cho
người
đầu
tuyến
Give
peace
to
those
on
the
front
lines
Trẻ
thơ
yên
tâm
sách
đèn
Let
the
children
learn
in
peace
Để
mẹ
hiền
con
hết
ưu
phiền
So
that
mothers
and
children
can
be
free
from
worry
An
vui
cho
người
đầu
tuyến
Give
peace
to
those
on
the
front
lines
Trẻ
thơ
yên
tâm
sách
đèn
Let
the
children
learn
in
peace
Để
mẹ
hiền
con
hết
ưu
phiền
So
that
mothers
and
children
can
be
free
from
worry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linhhoai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.