Текст и перевод песни Dan Penn - Memphis Women and Chicken
(Huh-huh-huh-huh
(Ха-ха-ха-ха
I
see
the
sign
"Memphis
25
miles"
Я
вижу
знак
"Мемфис
в
25
милях".
Goes
like
this)
Происходит
вот
так)
I'm
headin'
into
Memphis,
Memphis
Tennessee
Я
направляюсь
в
Мемфис,
Мемфис,
Теннесси
Is
one
place
in
this
world
I
can
get
somethin'
good
to
eat
Есть
ли
в
этом
мире
хоть
одно
место,
где
я
могу
раздобыть
что-нибудь
вкусненькое
I'm
hungry
for
some
loving
and
some
fried
chicken
Я
проголодался
по
любви
и
жареному
цыпленку
Goes
down
greasy
and
finger-lickin'
Ложится
жирно
и
облизывает
пальцы.
I
know
just
where
to
go
to,
there's
this
woman
I
know
Я
точно
знаю,
куда
идти,
есть
одна
женщина,
которую
я
знаю
She
sets
it
up
right
and
lets
it
simmer
real
slow
Она
все
правильно
разогревает
и
тушит
очень
медленно
Memphis
women
'n'
fried
chicken
Женщины
Мемфиса
и
жареный
цыпленок
Memphis
women
'n'
fried
chicken
Женщины
Мемфиса
и
жареный
цыпленок
Over
on
Union
there's
a
good
ol'
gal
На
Юнион-стрит
есть
хорошая
старая
девчонка
She
can
smoke
a
pig,
she
can
fry
some
fowl
Она
может
закоптить
свинью,
она
может
поджарить
немного
мяса
птицы
She
got
biscuits
in
her
oven,
cornbread
in
the
pan
У
нее
есть
печенье
в
духовке,
кукурузный
хлеб
на
сковороде
I
get
by
to
see
her
every
chance
I
can
Я
стараюсь
видеться
с
ней
при
каждом
удобном
случае
I
catch
a
whiff
when
I
turn
the
corner
Я
улавливаю
дуновение,
когда
поворачиваю
за
угол
My
mouth
starts
to
water,
I'm
a
goner
У
меня
потекли
слюнки,
мне
конец.
For
that
Memphis
women
and
fried
chicken
Для
этого
мемфисские
женщины
и
жареный
цыпленок
Memphis
women
'n'
chicken
Женщины
Мемфиса
и
цыпленок
Yeah,
I
take
my
old
guitar
and
I
go
down
on
Beale
Да,
я
беру
свою
старую
гитару
и
играю
на
Биле
Play
some
good
blues
and
get
a
real
good
meal
Сыграйте
какой-нибудь
хороший
блюз
и
получите
по-настоящему
вкусную
еду
I
don't
care
if
whiskey
ever
hits
my
lips
Мне
все
равно,
попадет
ли
когда-нибудь
виски
мне
на
губы
Just
as
long
as
I
get
a
taste
of
them
barbecue
ribs,
yeah
Просто
до
тех
пор,
пока
я
попробую
ребрышки
барбекю,
да
Now,
there's
a
woman
up
on
the
bluff
makes
her
livin'
making
pies
Так
вот,
там,
на
утесе,
есть
женщина,
которая
зарабатывает
на
жизнь
выпечкой
пирогов
Got
them
chocolate-covered
fingers,
dark
blueberry
eyes
У
меня
пальчики
в
шоколаде,
темно-черничные
глаза
Got
that
light
powdered
sugar
sprinkled
all
in
her
hair
Посыпала
волосы
легкой
сахарной
пудрой
Her
apple
turnover
is
beyond
compare
Ее
оборот
apple
не
идет
ни
в
какое
сравнение
When
it's
hot,
late
and
sticky
and
you
want
somethin'
cool
and
sweet
Когда
жарко,
поздно
и
липко,
и
хочется
чего-нибудь
прохладного
и
сладкого.
She
keeps
the
handle
crankin'
on
that
homemade
ice
cream
Она
продолжает
крутить
ручку
этого
домашнего
мороженого
Memphis
women
and
good
fried
chicken
Женщины
из
Мемфиса
и
хорошая
жареная
курица
Memphis
women
'n'
chicken,
yeah
Мемфисские
женщины
и
цыплята,
да
(That's
the
thing
about
Memphis
(Вот
в
чем
фишка
Мемфиса
Every
time
I
come
down
here
it
speaks
to
my
senses
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
сюда,
это
отзывается
в
моих
чувствах
It's
got
somethin'
to
do
with)
Это
как-то
связано
с)
They
got
that
fried
chicken
У
них
есть
эта
жареная
курица
They
got
that
fried
chicken,
bawk,
bawk
У
них
есть
этот
жареный
цыпленок,
баук,
баук
They
got
that
fried
chicken,
bawk,
bawk
У
них
есть
этот
жареный
цыпленок,
баук,
баук
They
got
that
fried
chicken
У
них
есть
эта
жареная
курица
Down
in
Memphis,
fried
chicken
Внизу,
в
Мемфисе,
жареный
цыпленок
(Barbecue
too,
uh-huh)
(Барбекю
тоже,
ага)
(Go
on
now,
you
chicken)
(Давай
же,
ты,
цыпленок)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Nicholson, Donnie Fritts, Dan Penn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.